新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
2013年03月02日
『大きい』を英語で何と言う?
中学生、高校生の頃、
私は英語の勉強が好きでした。
当時は洋楽やハリウッド映画が流行っていたと言うか、
バブルの力でビッグネームがどんどん来日したりして。
SANYOだったか、家電メーカーのCMにボン・ジョビが出てましたね。
ハムのCMにアーノルド・シュワルツェネッガーが出演してたりして。
「ハム」とは食べるハムの他に日本で言う「大根役者」の意味も。
日本に来たアメリカ人観光客がTVCMを見て驚いていたそうです。
「金さえ貰えば何でもやるのか」と。
まあ、そういうことを英語で直接理解できたら面白いなと、
そんなことを思いながら英語を学んでいたんですが、
あるときふと思いました。
「自分の母親は英語に興味はあるのだろうか?」
どうでもいいんですが、
近くで洗濯物をたたんでいるので聞いてみました。
「ねぇ、お母さん、『大きい』って英語で何て言うか知ってる?」
私の狙いは、
普通に "big" と答えるのか、
あるいは当時洗剤や食品などのCMで盛んに使われていた
「ラージサイズ」という言葉から "large" が浸透しているのか?
を知るということ。
すると母は間髪いれずに答えました。
「知ってるよぉ。『じゃんぼ』だよぉ〜。」
そう来たか!
完全に "big" と "large" の一騎打ちだと思っていたのに、
思わぬ伏兵 "jumbo" が現れるとは。
そうです、『大きい』を英語で "jumbo" と言います。
正解ですよ、もちろん。
自分の浅はかさを母から教わりました。
私は英語の勉強が好きでした。
当時は洋楽やハリウッド映画が流行っていたと言うか、
バブルの力でビッグネームがどんどん来日したりして。
SANYOだったか、家電メーカーのCMにボン・ジョビが出てましたね。
ハムのCMにアーノルド・シュワルツェネッガーが出演してたりして。
「ハム」とは食べるハムの他に日本で言う「大根役者」の意味も。
日本に来たアメリカ人観光客がTVCMを見て驚いていたそうです。
「金さえ貰えば何でもやるのか」と。
まあ、そういうことを英語で直接理解できたら面白いなと、
そんなことを思いながら英語を学んでいたんですが、
あるときふと思いました。
「自分の母親は英語に興味はあるのだろうか?」
どうでもいいんですが、
近くで洗濯物をたたんでいるので聞いてみました。
「ねぇ、お母さん、『大きい』って英語で何て言うか知ってる?」
私の狙いは、
普通に "big" と答えるのか、
あるいは当時洗剤や食品などのCMで盛んに使われていた
「ラージサイズ」という言葉から "large" が浸透しているのか?
を知るということ。
すると母は間髪いれずに答えました。
「知ってるよぉ。『じゃんぼ』だよぉ〜。」
そう来たか!
完全に "big" と "large" の一騎打ちだと思っていたのに、
思わぬ伏兵 "jumbo" が現れるとは。
そうです、『大きい』を英語で "jumbo" と言います。
正解ですよ、もちろん。
自分の浅はかさを母から教わりました。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
2013年02月28日
春雨はちゃんとゆでる
2013年02月22日
いろいろな料理研究家がいる
先日聞いた、食がテーマのラジオ番組。
ゲストは料理研究家の女性。若くて美人だそうで。
彼に作るだとかおもてなしだとかっていう本が大変よく売れているそうな。
パーソナリティとのやり取り。
パーソナリティ:「ご飯のお友を3つ教えてください。」
ゲスト料理研究家:「辛子明太子、鮭フレーク、ちりめん山椒」
パーソナリティ:「たまたま今はこの3つですか?」
ゲスト料理研究家:「もう、ずっとこの3つです。」
パーソナリティ:「不動ですか。順位をつけるとしたら明太子が1位ですか?」
ゲスト料理研究家:「ダントツですね〜。」
パーソナリティ:「そのままご飯にのせて?」
ゲスト料理研究家:「そうですね。」
パーソナリティ:「昔からの辛いヤツとか?」
ゲスト料理研究家:「ゆず胡椒風味とか、新商品にトライしちゃいます。」
パーソナリティ:「あぁ〜・・・」
パーソナリティ:「鮭フレークはご自分で作られるんですか?」
ゲスト料理研究家:「既製品のあらほぐしタイプです。」
パーソナリティ:「鮭フレークもそのままご飯にのせて?」
ゲスト料理研究家:「そうですね。冷蔵庫にいつも入ってます。」
パーソナリティ:「ちりめん山椒はお作りになられるんですか?」
ゲスト料理研究家:「京都に行ったときに買ってきます。」
パーソナリティ:「あぁ〜・・・」
パーソナリティ:「どういうのが好きですか?私はちりめんの噛みごたえがあるのが・・・」
ゲスト料理研究家:「山椒がピリリとするヤツです。」
どんな料理をどんな方法で研究してるんでしょうね。
料理を作る研究家ではなく、
既製品を買って食べることで研究する人としか思えないコメントの数々。
まあ、別にいいけど。
今話題の、若くて美人の、
彼に作るだとかおもてなしだとかっていう本が売れている料理研究家だそうです。
ゲストは料理研究家の女性。若くて美人だそうで。
彼に作るだとかおもてなしだとかっていう本が大変よく売れているそうな。
パーソナリティとのやり取り。
パーソナリティ:「ご飯のお友を3つ教えてください。」
ゲスト料理研究家:「辛子明太子、鮭フレーク、ちりめん山椒」
パーソナリティ:「たまたま今はこの3つですか?」
ゲスト料理研究家:「もう、ずっとこの3つです。」
パーソナリティ:「不動ですか。順位をつけるとしたら明太子が1位ですか?」
ゲスト料理研究家:「ダントツですね〜。」
パーソナリティ:「そのままご飯にのせて?」
ゲスト料理研究家:「そうですね。」
パーソナリティ:「昔からの辛いヤツとか?」
ゲスト料理研究家:「ゆず胡椒風味とか、新商品にトライしちゃいます。」
パーソナリティ:「あぁ〜・・・」
パーソナリティ:「鮭フレークはご自分で作られるんですか?」
ゲスト料理研究家:「既製品のあらほぐしタイプです。」
パーソナリティ:「鮭フレークもそのままご飯にのせて?」
ゲスト料理研究家:「そうですね。冷蔵庫にいつも入ってます。」
パーソナリティ:「ちりめん山椒はお作りになられるんですか?」
ゲスト料理研究家:「京都に行ったときに買ってきます。」
パーソナリティ:「あぁ〜・・・」
パーソナリティ:「どういうのが好きですか?私はちりめんの噛みごたえがあるのが・・・」
ゲスト料理研究家:「山椒がピリリとするヤツです。」
どんな料理をどんな方法で研究してるんでしょうね。
料理を作る研究家ではなく、
既製品を買って食べることで研究する人としか思えないコメントの数々。
まあ、別にいいけど。
今話題の、若くて美人の、
彼に作るだとかおもてなしだとかっていう本が売れている料理研究家だそうです。