2020年05月05日
妙だな…クラムチャウダーに貝っぽいのが入っていたのに原材料に載ってないぞ!?
最近、お昼にカップでお湯を入れて作るスープ系にハマっている。
その中でもポッカから出ているじっくりコトコトの「クラムチャウダー」が美味すぎる。
正式には「じっくりコトコト こんかりパン クリーミークラムチャウダー」かな。
商品名からは「こんがりパン」が押し出したい部分なのかなと思うのだが、
個人的にはこの商品の中にちょろっと入ってる貝が美味すぎる。
正直、パンはパンだなって思うぐらいで、
もちろん美味しいは美味しいのだけど、
このスープは貝がね…貝が美味いんですよ。
パッケージの写真を見るとハマグリだと思うんだけど、
原材料に貝系の名前が載ってないんですよね…これは一体!?
と、英語ができない自分は不思議に思ってしまったのですが、
知ってる人は知っていますよね。
「クラムチャウダー」の「クラム」は二枚貝という意味で、
クラムチャウダーとは貝を使ったスープなのだ。
ちゃんと原材料にも「乾燥クラム」ってしっかり書いてありました。
だから、クラムチャウダーのスープで、
パンよりも貝の方が美味いとか言うのは当然と言えば当然なのだ。
恥ずかしいね…誰にも言わなくて良かった。
事前に赤っ恥かく可能性があるのを潰せたのは良い事だ。
今日からはあたかも当然の様に、
クラムチャウダーのクラムって貝の事だからね!
みたいに、知らない人に強気で攻めていくから!
まあ、器の小ささに気が付きながら、
貝うめぇぇって今日もクラムチャウダーを飲んだのでした。
その中でもポッカから出ているじっくりコトコトの「クラムチャウダー」が美味すぎる。
正式には「じっくりコトコト こんかりパン クリーミークラムチャウダー」かな。
商品名からは「こんがりパン」が押し出したい部分なのかなと思うのだが、
個人的にはこの商品の中にちょろっと入ってる貝が美味すぎる。
正直、パンはパンだなって思うぐらいで、
もちろん美味しいは美味しいのだけど、
このスープは貝がね…貝が美味いんですよ。
パッケージの写真を見るとハマグリだと思うんだけど、
原材料に貝系の名前が載ってないんですよね…これは一体!?
と、英語ができない自分は不思議に思ってしまったのですが、
知ってる人は知っていますよね。
「クラムチャウダー」の「クラム」は二枚貝という意味で、
クラムチャウダーとは貝を使ったスープなのだ。
ちゃんと原材料にも「乾燥クラム」ってしっかり書いてありました。
だから、クラムチャウダーのスープで、
パンよりも貝の方が美味いとか言うのは当然と言えば当然なのだ。
恥ずかしいね…誰にも言わなくて良かった。
事前に赤っ恥かく可能性があるのを潰せたのは良い事だ。
今日からはあたかも当然の様に、
クラムチャウダーのクラムって貝の事だからね!
みたいに、知らない人に強気で攻めていくから!
まあ、器の小ささに気が付きながら、
貝うめぇぇって今日もクラムチャウダーを飲んだのでした。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/9826982
この記事へのトラックバック