ゴタぴょんの中国語教室(7)
前回の続きです.
前回はS+V+O の
VO 構造の動詞
動詞そのものが「動詞 + 目的語」つまり「VO 構造」
でできているものがあります.
毕业 bìyè (卒業する)
「業ヲ畢(お)エル」ということで、「毕业」それ自身が
VO 構造です.一般にVO 構造の動詞はその後に、さら
に目的語をもうひとつとることができません.「大学を
卒業する」というときは「毕业大学」ではなく、「大学」
を前に置いて「大学毕业」ということになります.
この類の動詞が目的語をとるときにはいろいろ工夫が
凝らされます.
1.结婚 jiéhūn (婚ヲ結ブ 結婚する)
→跟 gēn 她结婚 (彼女と結婚する)
2.看病kànbìng (病ヲ看る 診察する)
→给 gěi 他看病 (彼ノタメ病ヲ看る 彼を診察する)
3.帮忙 bāngmáng (忙ヲ幇ケル 手伝う)
→ 帮他的忙 (彼を手伝う)
4.生气 shēngqì (腹を立てる
→ 生他的气 (彼のことを怒る)
はじめの二つは「跟 gēn」(〜と)や「给 gěi」(〜に)
という前置詞(介詞)で目的語を前に出しています.後の
二つは目的語を間に割り込ませています.
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image