アフィリエイト広告を利用しています

2023年05月18日

336番:中国語会話(32)(33)


中国語会話(32)(33)


(32は復習)

 【33】 デパートへはどう行きますか?


请问,百货 大楼 怎么 走?
Qǐngwèn, Bǎihuò Dàlóu zěnme zǒu ?
あの、デパートへはどう行くのでしょうか?


一直 走, 再 往 右 拐。
Yìzhí zǒu, zài wǎng yòu guǎi.
まっすぐ行って、右に曲がります。


离 这儿 远 吗?
Lí zhèr yuǎn ma ?
ここから遠いですか?


比较 远。 得 二十 分 钟。
Bǐjiào yuǎn. Děi  èrshí fēn zhōng.
かなり遠いです。20分かかります。


   【語句と解説】

请问(qǐngwèn) お伺いします。 お尋ねします。
百货大楼(Bǎihuò Dàlóu)デパート、百貨店。ここでは百货大楼という名の
                  固有名詞として出されています。
怎么(zěnme)「どのように」
走( zǒu)行く。 * 《注意》「走る」という意味ではありません。英語で言うとgo で
               あり、run ではありません。
怎么走(zěnme zǒu)どう行くか。
一直(Yìzhí)ずっと、まっすぐに。
再(zài )ふたたび、(…した)うえで、その上で。
往 右 拐(wǎng yòu guǎi)右に曲がる。
     往(wǎng )は、方向を示す前置詞。
     拐( guǎi)は、曲がる。
离这儿远(lí zhèr yuǎn)ここから遠い。
     离(lí)は、「〜から」時間、距離の隔たり、どちらにも用いる。
  远( yuǎn) 遠い。
比较(bǐjiào) わりあい、かなり、
得(děi ) (時間や費用が)かかる。
  得二十分钟(děi èrshí fēn zhōng.)/ 20分かかる


⦿ ポイント

1:前置詞 「往」(wǎng)
  場所・方位を表す語を客語(目的語のこと)に添えて、
  動作・行為の向かう方向を表す前置詞フレーズを作る。

往 车站走。/ 駅に向かって歩く。
Wǎng chēzhàn zǒu. 

* 车站(chēzhàn) 駅

往 前 走
wǎng qián zǒu
前に向かって進む

往 上 看
wǎng shàhg kàn.
上の方を見る

往 下 流
wǎng xià liú
下の方へ流れる

往 南 飞
wǎn nán fēi
南に向かって飛ぶ


2:前置詞「离」(lí)
 ダイヤ ある地点・時点からどのくらい離れているかを言うのに用いる。

 我 家 离 车站 很 远。
 Wǒ jiā lí chēzhàn hěn yuǎn.
私の家は駅からとても遠い。

 离 开演 还 有 二十 分 钟。
Lí kāiyǎn hái yǒu èrshí fēn zhōng.
 開演までまだ20分ある。

* 开演(kāiyǎn)開演する
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11989926
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年10月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール