アフィリエイト広告を利用しています
==============================

  Trados についての情報は、
  Tradosさん、頑張って! へどうぞ。

==============================

用語一覧
情報元
タグクラウド

プロフィール
さんの画像

昔は「Trados さん、頑張って!」とお祈りしながら訳文生成していませんでしたか? 今も、たまにそんな気分になるときがあります。Trados って本当にわからないことばかりです。特に、日本語の情報は少ないですよね。いくら翻訳者とはいえ、日本語の情報が欲しいのです。Trados ユーザーの方々といろいろ情報交換できたらと思っています。 プロフィールはこちら
検索

広告

posted by fanblog

2022年11月16日

登録

マスタ登録をして、登録内容を確認


日本語の「登録」は意味が広く、訳すのに苦労します。

マスタ登録    -> (何かを) マスタに登録する
顧客登録     -> 顧客を (マスタに) 登録する
登録内容     -> 入力したデータのこと
登録 (新規・変更) -> 新規データの追加と既存データの変更を総称して「登録」と呼ぶ
登録・変更    -> 既存データの変更と区別して、新規データの追加のことだけを「登録」と呼ぶ
登録ユーザー   -> 登録済みユーザー (既存ユーザー)、もしくはデータを入力したユーザー (作成者・更新者)

register 以外に、add、create、edit、enter、existing などが適当なことも多いと思います。


日付: 2022/11/16  情報元: 社内文書
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11692113
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。