アフィリエイト広告を利用しています
==============================

  Trados についての情報は、
  Tradosさん、頑張って! へどうぞ。

==============================

用語一覧
情報元
タグクラウド

プロフィール
さんの画像

昔は「Trados さん、頑張って!」とお祈りしながら訳文生成していませんでしたか? 今も、たまにそんな気分になるときがあります。Trados って本当にわからないことばかりです。特に、日本語の情報は少ないですよね。いくら翻訳者とはいえ、日本語の情報が欲しいのです。Trados ユーザーの方々といろいろ情報交換できたらと思っています。 プロフィールはこちら
検索

広告

posted by fanblog

2019年11月15日

設定

グループにメンバーを設定する


「設定」は意味が広いです。ほぼすべての操作が「設定」で表せるんじゃないかと思うくらいです。この場合は、メンバーを「追加する」の意味です。

ちなみに、この場合の「設定」の反対の操作は「解除」と表現されることが多いですが、設定 = set と単純に訳してしまうと「解除」の訳語で悩みます。設定 = add とすれば、反対の操作は remove ですっきりします。

日付: 2019/11/15  情報元: 社内文書


この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/9421199
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。