でもね、飼い主はもともと愛玩としてペットを飼うので、かわいいとか、無くなった犬に似ているとか、そういうことが決め手になるもの。
そういうマッチングの何が悪いのか?ということ。
そうした犬たちだって、きちんと情報に乗らないと忘れ去られてしまうのだ。
BBCより。
PetMatch: Battersea Dogs criticises 'pet replacement' app
http://m.bbc.com/news/technology-27501769
新品価格 |
新品価格 |
DOGS/BULLETS & CARNAGE 9 (ヤングジャンプコミックス) 新品価格 |
Battersea Dogs and Cats Home has warned that an app allowing people to find a new pet based entirely on looks risks reducing animals to disposable items.
PetMatch runs image-recognition technology to match pictures of animals, selected by prospective owners, to an "adoption database".
It has been suggested the app can help owners find replacements for dead pets.
The London rescue centre stressed that people should also research the animal's temperament before adopting.
The centre's head of dog rehoming, Rob Young, told the BBC: "We would not approve of using this as a method of choosing a new pet, largely because you should not be looking to rehome an animal on looks alone."
The developers of the app pointed out that users were still able to carry out further checks before they took an animal home.
'Disposable items'
Users either upload pictures of their ideal pet to the app or use a pre-loaded image. The app then uses image recognition technology to find matches among a database of animals that are up for adoption.
Mr Young said that it would be possible to find identical matches but warned prospective pet owners to be careful.
He said: "There is a good chance they will behave very differently. They all have their own needs. We work to make sure that each animal gets sent to a home that suits their needs."
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image