理由はネット広告の収入の減少。
それ以外は、情報売買で儲けているからグーグルとしては問題ない?
BBCより。
Google shares drop on worries over advertising income
http://www.bbc.com/news/business-27058146
おとなの再入門 Googleサービス (Gakken Computer Mook) 新品価格 |
Shares in Google have dropped 5% despite the technology giant reporting a first-quarter profit rise of 3%.
Profits were $3.45bn (£2.05bn), but investors are preoccupied by Google's inability to maintain advertising prices.
A widely watched measure, the average "cost per click", was down 9% from a year earlier.
Another weak spot highlighted in the report was the firm's discounted sale of Motorola Mobility to Lenovo.
Google sold the smartphone maker to Lenovo in January for close to $3bn, after paying $12.5bn for the firm less than two years ago.
Despite investors' reaction, Google's chief executive, Larry Page, was upbeat: "We completed another great quarter," he said in a statement.
"We got lots of product improvements done, especially on mobile. I'm also excited with progress on our emerging businesses."
However, Google continues to struggle with its ability to charge advertisers higher prices for mobile ads, which are increasingly important with more and more consumers accessing Google's browser through their smartphones.・・・
−モバイル版の広告量を値上げすることで収益を増やすようだ。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image