アフィリエイト広告を利用しています
検索
言葉を集めて世界を旅するRPG「地図の時間〜言葉集めの冒険譚〜」
timeofmapworks_logo_2020.png
ハートフルRPG「地図の時間」

地図の時間スピンオフRPG「影泥棒と魔法の手記」

リソース管理ダンジョンRPG「琥珀の道具士」

現代SFRPG「重力ルーペ/探求リバーブ」

ドラマティックRPG「バンドワゴン」

ビジュアルノベル「日向と香水」

ノベル×ADV「ストーリーテラー」 title1_2.png
カテゴリ
プロフィール/制作環境(3)
制作記(736)
ニュース(ツクールMV)(222)
技術情報(ツクールMV)(204)
JavaScript/スクリプト(ツクールMV)(9)
プラグイン情報(ツクールMV)(12)
素材情報(ツクールMV)(15)
アップデート情報(ツクールMV)(45)
トラブル&解決情報(ツクールMV)(18)
ツクール製作品(ツクールMV)(42)
関連情報(ツクールフェス)(2)
投稿イベント情報(ツクールMV)(4)
関連情報(ラノゲツクールMV)(9)
Benchmark MV(個人作品:試作)(1)
manurpg(個人作品:試作)(2)
ブックモービル(個人作品)(10)
重力ルーペ(個人作品)(11)
そして魔女に会う(個人作品)(7)
バンドワゴン(個人作品)(1)
地図の時間(個人作品)(14)
日向と香水(個人作品)(3)
ストーリーテラー(個人作品)(1)
嘘つきのノブレスオブリージュ(2)
お役立ちツール/素材サイト(創作全般)(12)
創作アイディア(創作全般)(7)
保存用コラム(創作全般)(10)
コラム(144)
オススメ作品(8)
当ブログへのお問い合わせ(contact me)(2)
琥珀の道具士(3)
最果てのギルド(1)
読書メモ(1)
Steam展開ノウハウ(21)
RPGツクールMZ(3)
地図の時間〜名前探しの物語(1)
プラグイン情報(ツクールMZ)(1)
技術情報(ツクールMZ)(13)
国内展開ノウハウ(1)
素材情報(ツクールMZ)(4)
AI(9)
RPG Maker Unite(2)
DAW(1)
翻訳(1)
リンク集

広告

posted by fanblog

2020年02月01日

Steam展開時の言語切り替え方法について知見まとめ

Steam展開時の言語切り替え方法について知見まとめ

多言語で作品をSteamに出したいのですが、その方法について考えをまとめました。
Steam展開に関連する話題は「Steam展開ノウハウ」カテゴリで管理します。

言語データの持ち方について


@言語の数×ゲームデータを作成
・メリット:データすくなめ
・デメリット:Steamのプロパティで切り替える必要あり

Aゲーム内で言語分データを持つ
・メリット:ゲーム内オプションで切り替えられる
・デメリット:データ容量増

個人の場合は@が現実的と考えます。
ゲーム内で言語が少ない場合は、条件分岐-文章の表示で分ければ良いと思います。

参考:yamachan様のプラグイン
https://tm.lucky-duet.com/viewtopic.php?t=1527

翻訳作業について


@作品の独自言語を区別したうえで、翻訳ソフトをかける
A@に対して母国語の方にチェックして頂く
(言語が入る画像素材は言語分用意することに留意)

英語→日本語ローカライズされた作品の場合、改行が悪いものもお見かけします。逆パターンをやらないように注意ですよね。

@については機械翻訳を使えば大幅に工数は減らせそうです。

トリアコンタンさんの自動翻訳プラグインで翻訳データを作る
https://triacontane.blogspot.com/2017/04/blog-post_16.html

ですが大切な作品に対して、機械翻訳任せで良いのか、ここは無思考ではならぬと思ってます。
言葉が伝わらなければ、文字の型をあわせてるだけ。言語対応と言えません。

SteamWorksで設定できること


SteamWorksはゲーム公開作業の設定を行う画面。

■「@言語の数×ゲームデータを作成」の場合
$100で1タイトルの出品権利を買えば、1タイトルにデポという概念で言語、OS、32/64bitごとのタイトルデータを分けて管理することが可能。
つまり

日本語-Winodws-32bit
日本語-Mac-64bit
英語-Winodws-32bit
英語-Mac-64bit

ごとにexeファイルを配布することができます。
この方法で@は実装できます。

200201_1.jpg

■「Aゲーム内で言語分データを持つ」の場合
SteamのAPIを使い切り替えが可能です。
コードはこちら
const char * GetCurrentGameLanguage();

詳細:
https://partner.steamgames.com/doc/api/ISteamApps#GetCurrentGameLanguage

※ご指摘頂きました
・「言語の取得のみ」かつ「DLLが必要(基本はC++から使うことを想定)」と思われる
・通常のJavaScriptではDLLは使えないのでツクールMVでは使えたとしても特殊な手順が必要になる

以下のプラグインを使うことで、言語切り替えはわかりませんが、実績設定の連携ができそうです。

Steamworks for RPG Maker MV 1.6.1+
https://archeia.itch.io/steamworks-for-rpg-maker-mv-161

◆◇◆◇
私がSteamで作品展開を目指しているのは多くの方に届けたいから。
その方たちが使う言語で作品を表現し、結果、楽しんで貰いたいから。

次の記事で毎日制作状況を発信していますので、ご興味を持ってくださった方はよろしくお願いいたします。

Ci-en
https://ci-en.net/creator/4244
posted by tabirpglab at 13:09 | Steam展開ノウハウ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。