新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
2020年05月14日
没我の境
歩調を合わせる
Shǐ bùdiào yīzhì
使步调一致
☆君に歩調を合わせては、期日までに仕上がらなくなる。
rúguǒ hé nǐ bùdiào yīzhì dehuà, dào qí wán bùchéng rènwù.
如果和你步调一致的话,到期完不成任务。
人気ブログランキングへ
使步调一致
☆君に歩調を合わせては、期日までに仕上がらなくなる。
rúguǒ hé nǐ bùdiào yīzhì dehuà, dào qí wán bùchéng rènwù.
如果和你步调一致的话,到期完不成任务。
人気ブログランキングへ
菩提を弔う
Qídǎo míngfú
祈祷冥福
☆両親の菩提を弔って法要を営む。
zuòfǎ shì wèi shuāngqīn qídǎo míngfú.
做法事为双亲祈祷冥福。
☆先祖や亡くなった兄姉の菩提を弔おうという末っ子二人の思い付きなのである。
Yào wèi xiān rén jí xiōng zǐ qídǎo míngfú shì liǎng gè zuìxiǎo de háizi de zhǔyì.
要为先人及兄姊祈祷冥福是两个最小的孩子的主意。
人気ブログランキングへ
祈祷冥福
☆両親の菩提を弔って法要を営む。
zuòfǎ shì wèi shuāngqīn qídǎo míngfú.
做法事为双亲祈祷冥福。
☆先祖や亡くなった兄姉の菩提を弔おうという末っ子二人の思い付きなのである。
Yào wèi xiān rén jí xiōng zǐ qídǎo míngfú shì liǎng gè zuìxiǎo de háizi de zhǔyì.
要为先人及兄姊祈祷冥福是两个最小的孩子的主意。
人気ブログランキングへ
2020年05月13日
臍を噛む
Hòuhuǐ mò jí
后悔莫及
☆今それをやらなければ、必ずや後に臍を噛むことになろう。
xiànzài bù zuò, jiānglái yīdìng hòuhuǐ mò jí.
现在不做,将来一定后悔莫及。
人気ブログランキングへ
后悔莫及
☆今それをやらなければ、必ずや後に臍を噛むことになろう。
xiànzài bù zuò, jiānglái yīdìng hòuhuǐ mò jí.
现在不做,将来一定后悔莫及。
人気ブログランキングへ
臍を固める
Xiàdìng juéxīn
下定决心
☆仇敵を討って立ち退こうという決心の臍を固めた。
xià juéxīn shāle chóudí, ránhòu líkāi.
下决心杀了仇敌,然后离开。
人気ブログランキングへ
下定决心
☆仇敵を討って立ち退こうという決心の臍を固めた。
xià juéxīn shāle chóudí, ránhòu líkāi.
下决心杀了仇敌,然后离开。
人気ブログランキングへ
2020年05月12日
細く長く
Ānfènshǒujǐ
安分守己
☆僕には地道に細く長く一生を送る方に向いているようだ。
sìhū tà tàshí shí, ānfènshǒujǐ de dùguò yīshēng, duìyú wǒ shì héshì de.
似乎踏踏实实,安分守己地度过一生,对于我是合适的。
<反>太く短く
人気ブログランキングへ
安分守己
☆僕には地道に細く長く一生を送る方に向いているようだ。
sìhū tà tàshí shí, ānfènshǒujǐ de dùguò yīshēng, duìyú wǒ shì héshì de.
似乎踏踏实实,安分守己地度过一生,对于我是合适的。
<反>太く短く
人気ブログランキングへ
2020年05月11日
星を分ける
Bǐsài shuāngfāng píngjú
比赛双方平局
☆両チームは第六戦まで三勝三敗と星を分けている。
liǎng duì dào dì liù chǎng dōu shì sān shēng sān fù, dǎ chéng píngjú.
两队到第六场都是三生三负,打成平局。
人気ブログランキングへ
比赛双方平局
☆両チームは第六戦まで三勝三敗と星を分けている。
liǎng duì dào dì liù chǎng dōu shì sān shēng sān fù, dǎ chéng píngjú.
两队到第六场都是三生三负,打成平局。
人気ブログランキングへ
星を指す
Cāi zhòng. Shuō zhōng (yàohài)
猜中。说中(要害)
☆彼は魚がいくついて、どっち向いてどうしているということを、きっちりと星を指す。
tā zhènghǎo cāi duì yǒu jǐ tiáo yú, tóu cháo nǎ'er, zěnme yàng.
他正好猜对有几条鱼,头朝哪儿,怎么样。
人気ブログランキングへ
猜中。说中(要害)
☆彼は魚がいくついて、どっち向いてどうしているということを、きっちりと星を指す。
tā zhènghǎo cāi duì yǒu jǐ tiáo yú, tóu cháo nǎ'er, zěnme yàng.
他正好猜对有几条鱼,头朝哪儿,怎么样。
人気ブログランキングへ
星を稼ぐ
Défēn. Qǔdé hǎo chéngjī
得分。取得好成绩
☆今日も勝って、また一つ星を稼いだ。
jīntiān yě shèngle, yòu déliǎo yī fēn.
今天也胜了,又得了一分。
人気ブログランキングへ
得分。取得好成绩
☆今日も勝って、また一つ星を稼いだ。
jīntiān yě shèngle, yòu déliǎo yī fēn.
今天也胜了,又得了一分。
人気ブログランキングへ
星を頂く
Pō xīng dài yuè
坡星戴月
☆家が貧しかったので、兄弟たちは小さい時から星を頂いて働いてきた。
yīn wéi jiālǐ qióng, dìxiōngmen cóngxiǎo jiù pō xíng dài yuè de gàn huó.
因为家里穷,弟兄们从小就坡星戴月地干活。
人気ブログランキングへ
坡星戴月
☆家が貧しかったので、兄弟たちは小さい時から星を頂いて働いてきた。
yīn wéi jiālǐ qióng, dìxiōngmen cóngxiǎo jiù pō xíng dài yuè de gàn huó.
因为家里穷,弟兄们从小就坡星戴月地干活。
人気ブログランキングへ
2020年05月10日
星を上げる
Jiǎnjǔ xiányí fèn zi. Dàibǔ fànrén
检举嫌疑分子。逮捕犯人
☆警察の地道な捜査で、ついに星を上げた。
yóuyú jǐngchá rènzhēn dì sōuchá, zhōngyú dàibǔle fànrén.
由于警察认真地搜查,终于逮捕了犯人。
人気ブログランキングへ
检举嫌疑分子。逮捕犯人
☆警察の地道な捜査で、ついに星を上げた。
yóuyú jǐngchá rènzhēn dì sōuchá, zhōngyú dàibǔle fànrén.
由于警察认真地搜查,终于逮捕了犯人。
人気ブログランキングへ
星が割れる
Jǐngchá zhōngjiān yòngyǔ,” xīng “zhǐ fànrén. Bǐyù pànmíngliǎo fànrén (shì shéi)
警察中间用语”星“值犯人。比喻判明了犯人(是谁)
☆現場に残された足跡から星が割れた。
cóng liú zài xiànchǎng de jiǎoyìn pànmíngliǎo fànrén.
从留在现场的脚印判明了犯人。
人気ブログランキングへ
警察中间用语”星“值犯人。比喻判明了犯人(是谁)
☆現場に残された足跡から星が割れた。
cóng liú zài xiànchǎng de jiǎoyìn pànmíngliǎo fànrén.
从留在现场的脚印判明了犯人。
人気ブログランキングへ
2020年05月09日
矛を収める
tíngzhàn
停战
☆平和交渉が実現し、ひとまず矛を納めた。
shíxiànle hépíng tánpàn, zhànshí tíngzhànle.
实现了和平谈判,暂时停战了。
☆敵が降参しない限り、決して矛を納めない。
Zhǐyào dírén bù tóuxiáng, wǒmen jiù jué bù shōubīng.
只要敌人不投降,我们就决不收兵。
人気ブログランキングへ
停战
☆平和交渉が実現し、ひとまず矛を納めた。
shíxiànle hépíng tánpàn, zhànshí tíngzhànle.
实现了和平谈判,暂时停战了。
☆敵が降参しない限り、決して矛を納めない。
Zhǐyào dírén bù tóuxiáng, wǒmen jiù jué bù shōubīng.
只要敌人不投降,我们就决不收兵。
人気ブログランキングへ
矛先を転じる
Zhuǎnyí fēngmáng
转移锋芒
☆こっちに非難の矛先を転じてきそうになったので、あわてて逃げ出してきた。
pīpàn de fēngmáng sìhū yào zhuǎn dào wǒ zhè'er láile, xià dé wǒ huāng huāngzhāng zhāng de liūle.
批判的锋芒似乎要转到我这儿来了,吓得我慌慌张张地溜了。
人気ブログランキングへ
转移锋芒
☆こっちに非難の矛先を転じてきそうになったので、あわてて逃げ出してきた。
pīpàn de fēngmáng sìhū yào zhuǎn dào wǒ zhè'er láile, xià dé wǒ huāng huāngzhāng zhāng de liūle.
批判的锋芒似乎要转到我这儿来了,吓得我慌慌张张地溜了。
人気ブログランキングへ
2020年05月08日
矛先が鈍る
Yǔyán bù jiānkè
语言 不尖刻
☆事情が分かるにつれて同情が先に立ち、つい非難の矛先が鈍ってきた。
suízhe qíngkuàng de qīngchǔ, chǎnshēngle tóngqíng, bùzhī bù jué de zénàn de huàyǔ yě bù jiānruìle.
随着情况的清楚,产生了同情,不知不觉地责难的话语也不尖锐了。
人気ブログランキングへ
语言 不尖刻
☆事情が分かるにつれて同情が先に立ち、つい非難の矛先が鈍ってきた。
suízhe qíngkuàng de qīngchǔ, chǎnshēngle tóngqíng, bùzhī bù jué de zénàn de huàyǔ yě bù jiānruìle.
随着情况的清楚,产生了同情,不知不觉地责难的话语也不尖锐了。
人気ブログランキングへ
墓穴を掘る
Zì qǔ mièwáng. Zì jué fénmù
自取灭亡。自掘坟墓
☆彼の行為は自ら墓穴を掘るようなものだ。
tā de xíngwéi, wú yì yú zì qǔ mièwáng.
他的行为,无异于自取灭亡。
人気ブログランキングへ
自取灭亡。自掘坟墓
☆彼の行為は自ら墓穴を掘るようなものだ。
tā de xíngwéi, wú yì yú zì qǔ mièwáng.
他的行为,无异于自取灭亡。
人気ブログランキングへ
頬を膨らます
Juē zuǐ
撅嘴
☆子供は頬を膨らまして親におもちゃをねだった。
háizi juēzhe zuǐ, nàozhe ràng fùmǔ gěi mǎi wánjù.
孩子撅着嘴,闹着让父母给买玩具。
★怒って頬をふくらます
Qì dé gǔ qǐ sāibāngzi
气得鼓起腮帮子
人気ブログランキングへ
撅嘴
☆子供は頬を膨らまして親におもちゃをねだった。
háizi juēzhe zuǐ, nàozhe ràng fùmǔ gěi mǎi wánjù.
孩子撅着嘴,闹着让父母给买玩具。
★怒って頬をふくらます
Qì dé gǔ qǐ sāibāngzi
气得鼓起腮帮子
人気ブログランキングへ
2020年05月07日
頬を染める
Liǎnhóng
脸红
☆頬を染め、はにかみながら小さな声で答えた。
hóngzhe liǎn, bù hǎoyìsi de xiǎoshēng huídá
红着脸,不好意思地小声回答。
人気ブログランキングへ
脸红
☆頬を染め、はにかみながら小さな声で答えた。
hóngzhe liǎn, bù hǎoyìsi de xiǎoshēng huídá
红着脸,不好意思地小声回答。
人気ブログランキングへ