Yǒu shìlì. Yǒu shēngwàng.
有势力。有声望。
☆羽振りのいいときは、メノコを棄てくさって、尾羽打ち枯らしたとなると、お助けくださいと頼み込んでくる奴。
Yǒu qián yǒu shì de shíhòu jiù luàn gǎo, shuāibài de shíhòu jiù lái zhào nǐ shuō “bāng bāng wǒ ba!” De jiāhuo.
有钱有势力的时候就乱搞,衰败的时候就来照你说“帮帮我吧!”的家伙。
☆同期生の中では、彼が一番羽振りのいい生活をしている。
Zài tóngqí tóngxué zhōng, tāguòzhe zuì yōuyù de shēnghuó.
在同期同学中,他过着最优裕的生活。
★あの客は近ごろ羽振りがいい
Nàgè kèrén zuìjìn huā qián shífēn dàfāng
那个客人最近花钱十分大方
人気ブログランキングへ
2024年03月10日
2024年01月21日
肺腑を衝く
Gǎnrénfèifǔ.
感人肺腑。
☆その文章には一言一句肺腑を衝くものがある。
Nà piān wénzhāng měi jù huà dōu hěn gǎnrén.
那篇文章每句话都很感人。
☆聴衆の肺腑を衝く演説。
Dǎdòng tīngzhòng xīnfēi de yǎnshuō.
打动听众心扉的演说。
人気ブログランキングへ
感人肺腑。
☆その文章には一言一句肺腑を衝くものがある。
Nà piān wénzhāng měi jù huà dōu hěn gǎnrén.
那篇文章每句话都很感人。
☆聴衆の肺腑を衝く演説。
Dǎdòng tīngzhòng xīnfēi de yǎnshuō.
打动听众心扉的演说。
人気ブログランキングへ
2024年01月20日
掃いて捨てるほど
Chēzài dǒu liàng. Duō dé hěn.
车载斗量。多得很。
☆あの程度の選手なら掃いて捨てるほどいる。
Nàyàng shuǐpíng de xuǎnshǒu duō dé hěn.
那样水平的选手多得很 。
☆昔と違って今は大学出の人間などは掃いて捨てるほどいる。
Hé guòqù bùtóng, xiànzài dàxué bìyè de rén duō dé hěn.
和过去不同,现在大学毕业的人多得很 。
人気ブログランキングへ
车载斗量。多得很。
☆あの程度の選手なら掃いて捨てるほどいる。
Nàyàng shuǐpíng de xuǎnshǒu duō dé hěn.
那样水平的选手多得很 。
☆昔と違って今は大学出の人間などは掃いて捨てるほどいる。
Hé guòqù bùtóng, xiànzài dàxué bìyè de rén duō dé hěn.
和过去不同,现在大学毕业的人多得很 。
人気ブログランキングへ
2023年01月29日
判で押したよう
Qiānpiānyīlǜ
千篇一律
☆もう十年早く気が付いたらとは誰しも思うところだろうが、皆判で押したように十年遅れて気が付く。
shéi dōu xiǎng rúguǒ zǎo shí nián fāxiàn jiù hǎole, kěshì dàjiā dōu yīyàng,guòle shí nián cái fāxiàn.
谁都想如果早十年发现就好了,可是大家都一样,过了十年才发现。
★姉は判で押したように毎朝7時に仕事に出かける。
Jiějiě hěn yǒu guīlǜ de měitiān zǎoshang 7 diǎn qù shàngbān.
姐姐很有规律地每天早上7点去上班。
人気ブログランキングへ
千篇一律
☆もう十年早く気が付いたらとは誰しも思うところだろうが、皆判で押したように十年遅れて気が付く。
shéi dōu xiǎng rúguǒ zǎo shí nián fāxiàn jiù hǎole, kěshì dàjiā dōu yīyàng,guòle shí nián cái fāxiàn.
谁都想如果早十年发现就好了,可是大家都一样,过了十年才发现。
★姉は判で押したように毎朝7時に仕事に出かける。
Jiějiě hěn yǒu guīlǜ de měitiān zǎoshang 7 diǎn qù shàngbān.
姐姐很有规律地每天早上7点去上班。
人気ブログランキングへ
2023年01月28日
万難を排する
Páichú wànnán
排除万难
☆約束した以上は万難を排して協力する。
jìrán yuēdìngle, jiù yào kèfú yīqiè kǔnàn xiézhù.
既然约定了,就要克服一切困难协助。
☆私は意地にも万難を排し他日必ず雪子と結婚しようと思った。
Wǒ wèile zhēng kǒuqì, yào kèfú yīqiè kùnnán, jiānglái yīdìng hé xuězǐ jiéhūn.
我为了争口气,要克服一切困难,将来一定和雪子结婚。
★万難を排して事業を成し遂げる。
Páichú wànnán shǐ bìshēng de shìyè qǔdé chénggōng
排除万难使毕生的事业取得成功
人気ブログランキングへ
排除万难
☆約束した以上は万難を排して協力する。
jìrán yuēdìngle, jiù yào kèfú yīqiè kǔnàn xiézhù.
既然约定了,就要克服一切困难协助。
☆私は意地にも万難を排し他日必ず雪子と結婚しようと思った。
Wǒ wèile zhēng kǒuqì, yào kèfú yīqiè kùnnán, jiānglái yīdìng hé xuězǐ jiéhūn.
我为了争口气,要克服一切困难,将来一定和雪子结婚。
★万難を排して事業を成し遂げる。
Páichú wànnán shǐ bìshēng de shìyè qǔdé chénggōng
排除万难使毕生的事业取得成功
人気ブログランキングへ
2019年12月08日
範を垂れる
Chuífàn
垂范
☆社長自ら勤倹力行の範を垂れる。
jīnglǐ shuàixiān chuífàn, jiānkǔ fèndòu.
经理率先垂范,艰苦奋斗。
☆上の者は下の者に範を垂れなければならない。
Shàngjí (zhǎng zhě) bìxū gěi xiàjí (yòu zhě) chuífàn.
上级(长者)必须给下级(幼者)垂范。
人気ブログランキングへ
垂范
☆社長自ら勤倹力行の範を垂れる。
jīnglǐ shuàixiān chuífàn, jiānkǔ fèndòu.
经理率先垂范,艰苦奋斗。
☆上の者は下の者に範を垂れなければならない。
Shàngjí (zhǎng zhě) bìxū gěi xiàjí (yòu zhě) chuífàn.
上级(长者)必须给下级(幼者)垂范。
人気ブログランキングへ
2019年12月07日
範を仰ぐ
Zuòwéi diǎnfàn. Yǎng wéi kǎimó
作为典范。仰为楷模
☆先学の業績に範を仰ぎ、研究に精進する。
yī xiānbèi xuézhě wéi bǎngyàng, kèkǔ zuānyán.
以先辈学者为榜样,刻苦钻研。
人気ブログランキングへ
2019年12月06日
蛮勇をふるう
Yǒu yǒng wú móu. Bùjì hòuguǒ. Mángàn
有勇无谋。不计后果。蛮干
☆反対意見も多かったが、蛮勇を振るって実行した。
suīrán fǎnduì yìjiàn hěnduō, dànshì yě bùgù yīqiè dì shíxíngle.
虽然反对意见很多,但是也不顾一切地实行了。
人気ブログランキングへ
有勇无谋。不计后果。蛮干
☆反対意見も多かったが、蛮勇を振るって実行した。
suīrán fǎnduì yìjiàn hěnduō, dànshì yě bùgù yīqiè dì shíxíngle.
虽然反对意见很多,但是也不顾一切地实行了。
人気ブログランキングへ
2019年12月03日
パンチを食う
Bèi duìshǒu hěn hěn dǎjí. Zāo dào chénzhòng dǎjí.
被对手狠狠打击。遭到沉重打击
☆一回の裏、トップバッターから立て続けに打者一順の強烈なパンチを食って、早くも投手交替だ。
(Bàngqiú) dì yī huíhé de hòu chǎng jiù zāo dào duìfāng cóng dì yī ge jí qiú shǒu dào zuìhòu yī ge jí qiú shǒu de měngliè dǎjí, zhǐhǎo hěn kuài huàn xiàle tóuqiú shǒu.
(棒球)第一回合的后场就遭到对方从第一个击球手到最后一个击球手的猛烈打击,只好很快换下了投球手。
人気ブログランキングへ
被对手狠狠打击。遭到沉重打击
☆一回の裏、トップバッターから立て続けに打者一順の強烈なパンチを食って、早くも投手交替だ。
(Bàngqiú) dì yī huíhé de hòu chǎng jiù zāo dào duìfāng cóng dì yī ge jí qiú shǒu dào zuìhòu yī ge jí qiú shǒu de měngliè dǎjí, zhǐhǎo hěn kuài huàn xiàle tóuqiú shǒu.
(棒球)第一回合的后场就遭到对方从第一个击球手到最后一个击球手的猛烈打击,只好很快换下了投球手。
人気ブログランキングへ
2019年12月02日
番茶も出花
Cūchá xīn qī de yě hǎo hē
@粗茶沏的也好喝
shíbā wú chǒu nǚ
A十八无丑女
☆鬼も十八番茶も出花で、あの子もだいぶ綺麗になってきた。
súhuà shuō yāojing shíbā, miàolíng wú chǒu nǚ, nàgè gūniáng yě piàoliang duōle.
俗话说妖精十八,妙龄无丑女,那个姑娘也漂亮多了。
人気ブログランキングへ
@粗茶沏的也好喝
shíbā wú chǒu nǚ
A十八无丑女
☆鬼も十八番茶も出花で、あの子もだいぶ綺麗になってきた。
súhuà shuō yāojing shíbā, miàolíng wú chǒu nǚ, nàgè gūniáng yě piàoliang duōle.
俗话说妖精十八,妙龄无丑女,那个姑娘也漂亮多了。
人気ブログランキングへ