2017年02月10日
2月14日は「258!」だそうです。
来週の火曜日(2月14日)はバレンタインデーです。
飲食店にとってのバレンタインデーはクリスマスと肩を並べるくらいの大イベントです。
当店は「リーゾナブルな値段で食事を楽しめる小洒落たイタリアン」をコンセプトとしております。
「258を目指すカップル」「既に258のカップル」共にご利用頂ける事を願っております。
その258ですが、極めて単純な中国語の語呂合わせです。
258 = 愛我吧!
だそうです。
そう言えばポケベル(死語?)では同様の語呂合わせをツールとして利用していました。
0906 遅れる
49 至急
49106 至急TEL
恐らく現在50代以上の人にしか分かりませんね?(汗)
昨晩の事ですが、スタッフとバレンタインディナーコースの値段を相談していた時の事です。
「クリスマスと同じ298元で良いんじゃない?」
という私の安直な一言に対し
「258の方が 愛我吧!になるから語呂が良い」
という意見が出たのです。
日本語訳すると
・ 私を愛して!
・ 私を愛してるでしょ!
二通りのニュアンスが有ると思います。
「お付き合いの度合い」や「感情伝達能力」によると思いますが、バレンタインデーのキーワードとして「256」をご活用頂ければ幸いです。
さて、「バレンタインコース」の内容ですが
・ 前菜の盛り合わせ
ポーチドエッグのキャビア乗せ、海鮮マリネ、貝柱のパルマハム包み焼き(案)
画像クリックで拡大
・ スープ
スープの内容は検討中
・ ファーストピアット (最初のメイン)
パスタ 又は リゾットから選択
鱸とルッコラのパスタ、フォアグラのリゾットにて検討中
・ セカンドピアット (二番目のメイン)
肉料理
牛肉のグリル 又は ラムチョップ(子羊の骨付きロース)のグリルから選択
ラムチョップ(画像クリックで拡大)
・ デザート
チョコレートタルトとチーズケーキ(案)の盛り合わせ
画像クリックの拡大 (画像はお二人分)
バレンタインにチョコレートは欠かせません。
お値段はもちろん「258元 / 人」です。
「私を愛して!」
「当店を愛して頂きたい!」
との願いを込めさせて頂きました。
更に当ブログをご覧頂いている方に特典を用意させて頂きました。
ご予約頂いたお客様限定で、スパークリングワイン(グラス)を人数様分サービスさせて頂きます。
258! 皆様のご来店をお待ち致しております。
上海ブログランキングに参加しております。
ポチッと上位に押し上げて頂けると嬉しいです!
↓ ↓ ↓
当店のご予約、お問い合わせは下記のフォームからお願い致します。
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/5926128
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック