アフィリエイト広告を利用しています
検索
言葉を集めて世界を旅するRPG「地図の時間〜言葉集めの冒険譚〜」
timeofmapworks_logo_2020.png
ハートフルRPG「地図の時間」

地図の時間スピンオフRPG「影泥棒と魔法の手記」

リソース管理ダンジョンRPG「琥珀の道具士」

現代SFRPG「重力ルーペ/探求リバーブ」

ドラマティックRPG「バンドワゴン」

ビジュアルノベル「日向と香水」

ノベル×ADV「ストーリーテラー」 title1_2.png
カテゴリ
プロフィール/制作環境(3)
制作記(740)
ニュース(ツクールMV)(222)
技術情報(ツクールMV)(204)
JavaScript/スクリプト(ツクールMV)(9)
プラグイン情報(ツクールMV)(12)
素材情報(ツクールMV)(15)
アップデート情報(ツクールMV)(45)
トラブル&解決情報(ツクールMV)(18)
ツクール製作品(ツクールMV)(42)
関連情報(ツクールフェス)(2)
投稿イベント情報(ツクールMV)(4)
関連情報(ラノゲツクールMV)(9)
Benchmark MV(個人作品:試作)(1)
manurpg(個人作品:試作)(2)
ブックモービル(個人作品)(10)
重力ルーペ(個人作品)(11)
そして魔女に会う(個人作品)(7)
バンドワゴン(個人作品)(1)
地図の時間(個人作品)(14)
日向と香水(個人作品)(3)
ストーリーテラー(個人作品)(1)
嘘つきのノブレスオブリージュ(2)
お役立ちツール/素材サイト(創作全般)(12)
創作アイディア(創作全般)(7)
保存用コラム(創作全般)(10)
コラム(144)
オススメ作品(8)
当ブログへのお問い合わせ(contact me)(2)
琥珀の道具士(3)
最果てのギルド(1)
読書メモ(1)
Steam展開ノウハウ(21)
RPGツクールMZ(3)
地図の時間〜名前探しの物語(1)
プラグイン情報(ツクールMZ)(1)
技術情報(ツクールMZ)(13)
国内展開ノウハウ(1)
素材情報(ツクールMZ)(4)
AI(9)
RPG Maker Unite(2)
DAW(1)
翻訳(1)
リンク集

2024年02月04日

【888日目】世界の最果てから:実装、地図の時間:翻訳

https://ci-en.net/creator/4244/article/1063849

XへPCからログインできないため、動画投稿ができないでいるゲーム作家のkuroです。
サポートへ問い合わせをしているので、復旧まで今しばらくお待ちください。

上記とは関係なく、3日間仕事尽くしで更新が遅れました。

# 世界の最果てから
## 実装

2024年春公開の作品を進めています。
「赤い世界」より前に出すことになりました。

シナリオは完成しているので、実装を進めています。
マップ、システム、データベース……これらを埋めています。

いつもはスタンディングデスク作業なのですが、ついに体力を越える作業時間となり、今は数週間ぶりに椅子に座りました。

伝わり辛い状況ですが、とにもかくにもゲーム制作と英語勉強の日々です。

## 制作過程の話

さて。
今回は制作過程ならではのお話をさせて頂きます。

私は創作において、物量で差別化を図るようにしています。

ノベルゲームならば、テキスト、画像素材、音楽の量。
RPGならば、テキスト、バトルシーンに関わる要素の量。

物量というと脳筋みたいで、工夫を欠いている印象があるかもしれませんが、他方で誰でもできる努力の投下ポイントでもあります。

RPGの場合、ゲーム時間の大半はバトルなので、バトルの構成要素は飽きないようにしています。音楽、敵グラフィック、敵行動パターン、自軍の攻撃手段などですね。

たとえば市販ゲームを分析するときもバトルに意識を割いており

・HP回復のコスト(コストが高いほど、防御力の価値が高くなる)
・スキル攻撃のコスト(コストが高いほど、MP管理の価値が高くなる)
・戦闘不能回復のコスト(コストが高いほど、HP回復、防御力、状態異常対策の価値が高くなる)

この3要素を調整するだけでも、工夫の余地、遊びの余地が生まれます。
HP回復手段は安く提供したいが、緊張感を持たせたい場合は個数制限が対策になります。
制限は難易度だけでなく、遊びや工夫を生み出します。

ここで物量をかけあわせれば、遊びや工夫のパターンも増える。
総じて面白いゲームづくりに繋がります。
テクニックではなく、知識でできる努力です。

加えて最近のチャレンジは「わかりやすさ」も加えること。
私たちがゲームを遊ぶとき、同時にゲームごとのルールも学ばなければなりません。
RPGの強みは、共通操作、システムを何となくの理解で始められること。

遊ぶ敷居を下げれば下げるほど、多くの人に届く確率が上がるわけで、ここを努力しない理由はありません。

そんなこんなで、毎日机に向かい続けております。
目に見える成果が出し辛い時期ですが、何かしら制作の過程を発信して参ります。

# 地図の時間
## 翻訳作業

作業のリフレッシュに翻訳作業を進めています。
毎日の英語勉強のかいあってか「ペルソナ3リロード」を英語で読めるようになりました(身を入れて遊べませんが)。

英語の勉強はオンライン英会話×3レッスン/日がメインですが、Langakuというアプリも役に立っています。
集英社さんの漫画を教材にした英語学習アプリで、楽しい。
英語を学びたい方にはお勧めです。


それでは素敵な週末をお過ごしください。
posted by tabirpglab at 00:41 | 制作記