しかしアメリカの眼科学会ではそうしたことは認められていないという立場。
むしろゲーム機である3DSでゲームをしている時間自体が何らか影響があるというところが本当ではないかと思う。
BBCより。
French health watchdog warns on 3D usage for children
http://www.bbc.com/news/technology-29932275
新品価格 |
新品価格 |
大乱闘 スマッシュ ブラザーズ for ニンテンドー 3DS 新品価格 |
A French health watchdog has recommended that children under the age of six should not be allowed access to 3D content.
The Agency for Food, Environmental and Occupational Health and Safety (Anses) added that access for those up to the age of 13 should be "moderate".
It follows research into the possible impact of 3D imaging on still-developing eyes.
Few countries currently have guidelines about 3D usage.
According to Anses, the process of assimilating a three-dimensional effect requires the eyes to look at images in two different places at the same time before the brain translates it as one image.
"In children, and particularly before the age of six, the health effects of this vergence-accommodation conflict could be much more severe given the active development of the visual system at this time," it said in a statement.
Nintendo warning
It is not the first time questions have been raised about the safety of 3D, which is used in many feature films as well as on some video games, TVs and computer screens.・・・
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image