試合に連続出場、連続得点を決めている。
インタビューにも通訳なしで英語で対応する世界標準。
三笘薫、スーパースターだ。
Yahoo!より、
「ヘディングは得意じゃないから…」三笘薫が劇的決勝ゴールの直後に披露した“流暢な英語”にファン感嘆!「ペラペラやん」「カッコ良すぎ」
2/5(日) 4:10配信
SOCCER DIGEST Web
https://news.yahoo.co.jp/articles/f841cc0832de8d18e2bcea0c99e963e6bbae7b2f
記事より、
現地土曜日、プレミアリーグ第22節でブライトンはボーンマスと対戦。試合は0−0のまま均衡が破れずに最終盤に突入した。そして迎えた87分、日本代表アタッカーがまたしても大仕事をやってのける。左サイドのサルミエントが送ったライナー性のクロスに、ヘディングで合わせたのは三笘薫だ。ふわりとロビング気味にゴールへ向かった球は相手GKネトの手をかすめてラインを割り、貴重な決勝点となった
試合後、地元テレビのライブ中継でヒーローインタビューに応じた三笘。もちろん通訳なしでインタビュアーと対峙し、流暢な英語で想いを明かした。
「ヘディングはあまり得意じゃないから、自分としては(ゴールを決められて)驚いています。今日は試合開始から僕たちのパフォーマンスは良くなかった。戦術的にも技術的にもたくさんミスがあったので。でも、大事なのは3ポイントを獲れたこと。また週末に向けて準備したいです」
再度ゴールシーンについて問われると、「ジェレミー(サルミエント)からのボールがすごく良かったんで、しっかり当てることに集中していました。そうですね、フォーカス(集中)です」と答えて笑みを浮かべ、「結果には満足していますし、もっと改善できるとも感じています。(今シーズンは)ここまでとても良くやれている。いまは5位? ちょっと分からないですけど、この状態を続けて前進していければと思います」と続けた。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image