Píng'ān wúyàng
平安无恙
☆子供がストーブを倒したが、火を消した後だったので事なきを得た。
háizi bǎ huǒlú nòng dàole, yīnwèi huǒ yǐjīng xímièle, suǒyǐ méi chūshì.
孩子把火炉弄倒了,因为火已经熄灭了,所以没出事。
人気ブログランキングへ
2017年07月29日
事ともせず
Bù jièyì. Bùzàihū
不介意。不在乎
☆世評などは事ともせず、自分の主義を押し通す。
duì shèhuì shàng de pínglùn háo bù jièyì, jiānchí zìjǐ de zhǔzhāng.
对社会上的评论豪不介意,坚持自己的主张。
人気ブログランキングへ
不介意。不在乎
☆世評などは事ともせず、自分の主義を押し通す。
duì shèhuì shàng de pínglùn háo bù jièyì, jiānchí zìjǐ de zhǔzhāng.
对社会上的评论豪不介意,坚持自己的主张。
人気ブログランキングへ
事と次第によっては
Gēnjù qíngkuàng yǒu kěnéng
根据情况有可能
☆事と次第によっては役員をやめるつもりだ。
gēnjù qíngkuàng dǎsuàn cízhí.
根据情况打算辞职。
人気ブログランキングへ
根据情况有可能
☆事と次第によっては役員をやめるつもりだ。
gēnjù qíngkuàng dǎsuàn cízhí.
根据情况打算辞职。
人気ブログランキングへ
2017年07月28日
後手に回る
Bèidòng. Luòhòu
被动。落后
☆やることなすこと後手に回って、どうもうまくいかない。
gànshénme shì dōu hěn bèidòng, zǒng shì bù shùnlì.
干什么事都很被动,总是不顺利。
人気ブログランキングへ
被动。落后
☆やることなすこと後手に回って、どうもうまくいかない。
gànshénme shì dōu hěn bèidòng, zǒng shì bù shùnlì.
干什么事都很被动,总是不顺利。
人気ブログランキングへ
コップの中の嵐
Wúguān jǐnyào de shì. Xiǎoshì. Xiǎo fēngbō
无关紧要的事。小事。小风波
☆一私学の不正入試事件など、しょせんコップの中の嵐に過ぎない。
yī suǒ sīlì xuéxiào de rùxué kǎoshì wǔbì shìjiàn zhī lèi, zhōngguī bùguò shì yī jiàn xiǎoshì.
一所私立学校的入学考试舞弊事件之类,终归不过是一件小事。
人気ブログランキングへ
无关紧要的事。小事。小风波
☆一私学の不正入試事件など、しょせんコップの中の嵐に過ぎない。
yī suǒ sīlì xuéxiào de rùxué kǎoshì wǔbì shìjiàn zhī lèi, zhōngguī bùguò shì yī jiàn xiǎoshì.
一所私立学校的入学考试舞弊事件之类,终归不过是一件小事。
人気ブログランキングへ
骨肉相食む
Gǔròu xiāng cán
骨肉相残
☆遺産相続で骨肉相食む争いを続けている
yīn wéi yíchǎn jìchéng wèntí yīzhí zài gǔròu xiāng cán.
因为遗产继承问题一直骨肉相残。
人気ブログランキングへ
骨肉相残
☆遺産相続で骨肉相食む争いを続けている
yīn wéi yíchǎn jìchéng wèntí yīzhí zài gǔròu xiāng cán.
因为遗产继承问题一直骨肉相残。
人気ブログランキングへ
ご多分にもれず
Bù lìwài dì. Hé duōshù rén yīyàng
不例外地。和多数人一样
☆私もご多分に漏れず、休日は子供のお守りです。
wǒ yě háo bù lìwài, xiūjià rì zàijiā kàn háizi.
我也毫不例外,休假日在家看孩子。
人気ブログランキングへ
不例外地。和多数人一样
☆私もご多分に漏れず、休日は子供のお守りです。
wǒ yě háo bù lìwài, xiūjià rì zàijiā kàn háizi.
我也毫不例外,休假日在家看孩子。
人気ブログランキングへ
御託を並べる
Huǎnghuà liánpiān. Kuākuāqítán
谎话连篇。夸夸其谈
☆くどくど御託を並べていないで、さっさと仕事を始めなさい。
bié xùxù dāodāo de shuō fèihuà, kuài gān huó ba!
别絮絮叨叨地说废话,快干活吧!
人気ブログランキングへ
谎话连篇。夸夸其谈
☆くどくど御託を並べていないで、さっさと仕事を始めなさい。
bié xùxù dāodāo de shuō fèihuà, kuài gān huó ba!
别絮絮叨叨地说废话,快干活吧!
人気ブログランキングへ
2017年07月27日
腰を抜かす
Dàchīyījīng. Xià tān
大吃一惊。吓瘫
☆空襲ほど私の恐れるものはない。ただ音を聞いただけで、もう完全に腰を抜かした。
méiyǒu bǐ kōngxí gēng shǐ wǒ hàipà dele, zhǐshì tīng dào shēngyīn jiù xià tānle.
没有比空袭更使我害怕的了,只是听到声音就吓瘫了。
人気ブログランキングへ
大吃一惊。吓瘫
☆空襲ほど私の恐れるものはない。ただ音を聞いただけで、もう完全に腰を抜かした。
méiyǒu bǐ kōngxí gēng shǐ wǒ hàipà dele, zhǐshì tīng dào shēngyīn jiù xià tānle.
没有比空袭更使我害怕的了,只是听到声音就吓瘫了。
人気ブログランキングへ
2017年07月26日
腰を据える
Zuò xià bù dòng. Jiǔjū. Zhuānxīn
坐下不动。久居。专心
☆東京に腰を据えてもう二十年になる。
zài dōngjīng yǐjīng kuài èrshí niánle.
在东京已经快二十年了。
☆この問題は腰を据えて考えなければならない。
Zhège wèntí bìxū chén xiàxīn lái màn man kǎolǜ kǎolǜ.
这个问题必须沉下心来慢慢考虑考虑。
人気ブログランキングへ
坐下不动。久居。专心
☆東京に腰を据えてもう二十年になる。
zài dōngjīng yǐjīng kuài èrshí niánle.
在东京已经快二十年了。
☆この問題は腰を据えて考えなければならない。
Zhège wèntí bìxū chén xiàxīn lái màn man kǎolǜ kǎolǜ.
这个问题必须沉下心来慢慢考虑考虑。
人気ブログランキングへ