新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
2020年09月27日
近場の絶景ハイキング
With コロナと言われ、コロナと共存しながらも、私たちの地域では
小中学校の運動会、敬老会も無事に開催されました。
(通常の時よりも時間短縮、参加者制限などを設けたうえで)
こうやって、制限があっても行事が開催されることは、
子供たちにとっても非常に嬉しいことと思います。
先日、地域のママ+お子様たちと近場の絶景ポイントまでハイキングしました。
総勢約20名ほどのちょっとした団体ご一行様(笑)
行きは下りでまだ元気だった三女、帰りの登りで抱っこ。
私は末っ子(1歳)を背負いつつ、三女を抱っこ。
ママ友や長女はじめ他のお子様も手伝ってくれました。
気持ちの良い汗もかけ、皆とも楽しい時間を持て、有難い限り。
ぜひまた、このようなアクティビティを、と
来月も考慮中。
自然の中で体を動かすのは最高です。
今日は、緑も、海も、動物も(途中で鹿に会いました)感じられる
贅沢コース。
大瀬崎灯台でした。
(写真は昨年11月のもの)
【神楽坂 ル コキヤージュ オーダー率50%超!テリーヌ ドゥ ショコラ】
小中学校の運動会、敬老会も無事に開催されました。
(通常の時よりも時間短縮、参加者制限などを設けたうえで)
こうやって、制限があっても行事が開催されることは、
子供たちにとっても非常に嬉しいことと思います。
先日、地域のママ+お子様たちと近場の絶景ポイントまでハイキングしました。
総勢約20名ほどのちょっとした団体ご一行様(笑)
行きは下りでまだ元気だった三女、帰りの登りで抱っこ。
私は末っ子(1歳)を背負いつつ、三女を抱っこ。
ママ友や長女はじめ他のお子様も手伝ってくれました。
気持ちの良い汗もかけ、皆とも楽しい時間を持て、有難い限り。
ぜひまた、このようなアクティビティを、と
来月も考慮中。
自然の中で体を動かすのは最高です。
今日は、緑も、海も、動物も(途中で鹿に会いました)感じられる
贅沢コース。
大瀬崎灯台でした。
(写真は昨年11月のもの)
【神楽坂 ル コキヤージュ オーダー率50%超!テリーヌ ドゥ ショコラ】
2020年09月20日
感染症(COVID-19)対応遠隔医療通訳入門を受講して
先日、感染症(COVID-19)対応遠隔医療通訳入門、ネパール語、を受講してみました。
私は通訳の経験は全くなし、ただ、今までベトナム、ネパールに在住時に、日本から友人が来た際などに
現地の方々と、日本の方々の会話をちょこっと通訳(意訳!)しただけ…。
今後、日本在住のネパール人が病院受診する際などに少しでもお手伝いができれば、と
軽い気持ちで申し込みしました。
オンライン講座で、英語、ポルトガル語、スペイン語、中国語、そしてネパール語、の受講者の方々がいました。今回は全員で約60名、とファシリテーターの方がおっしゃっていました。
前半はコロナの一般的な知識や、実際罹患、闘病後に回復された方の体験談などの動画を見、
後半は語学別のグループでロールプレイをしました。
ネパール語では、日本人の先生1名、ネパール人の先生1名がロールプレイの医師役、患者役を務めてくださり、私たちはその間の通訳をする、というものでした。
通訳とは、
「実際に話した内容を足しもせず、引きもせず、正確に伝える」
ことが大事なのですが、
ついうっかり自分で問診のように症状を聞いてしまったり。
言い回しも語彙力も足りず、しまいには右と左を間違えて訳してしまったり!
(危険!患者さん、先生の誤解を招くことになります)
2年弱、ネパールで母子保健のプロジェクトに関わらせていただき、
現地の方々との日常的なお話は何となく不自由なくできていたなあ、という
奢り高ぶった自負が完全に崩壊しました(笑)
如何にネパールでは、一緒に働いてくれていた現地プロジェクトスタッフが
ネーネ通訳
(私がネパール語で話しても、患者さんが理解できず、現地スタッフが更に
噛み砕いて、適切な表現を使って伝えてくれる。
スタッフは私が例え間違ったネパール語を使用しても、
この人はこう言いたいのね、と非常によく理解してくれていました!)
をしてくれていたことを再確認しました。
とりあえず、こんなレベルで医療通訳、などは滅相もなく、
日本の医療機関を受診の際、不安なネパールの方の道案内くらいはできるかしら、という程度の私でした。
(間違って伝えられたら更に不安が増強…?!)
「辞書を引いて語彙を増やしてください」
と、先生からのごもっともなご指摘でした。
それでも、今回、自分の初体験となった通訳の勉強経験、
今後何かの際に大いにヒントになりそうです。
緊張して、ちょっと疲れましたが、
新しいことにチャレンジし、新たな知識や経験を得ることは楽しい!!と思いました。
ちなみに午後1時から5時、という受講時間、子供たちは大家さんが見てくれたり、
Youtubeを見ていてくれたり、邪魔をせず、私に時間をくれました。
(ちょっと長男が寄ってきて、画面に登場し「ハロー」と相手の方へ言ったりするハプニングもありましたが)
ご協力してくれた皆に感謝。
子どもの未来は「国語力」で決まる!
無料体験キットプレゼント中!
私は通訳の経験は全くなし、ただ、今までベトナム、ネパールに在住時に、日本から友人が来た際などに
現地の方々と、日本の方々の会話をちょこっと通訳(意訳!)しただけ…。
今後、日本在住のネパール人が病院受診する際などに少しでもお手伝いができれば、と
軽い気持ちで申し込みしました。
オンライン講座で、英語、ポルトガル語、スペイン語、中国語、そしてネパール語、の受講者の方々がいました。今回は全員で約60名、とファシリテーターの方がおっしゃっていました。
前半はコロナの一般的な知識や、実際罹患、闘病後に回復された方の体験談などの動画を見、
後半は語学別のグループでロールプレイをしました。
ネパール語では、日本人の先生1名、ネパール人の先生1名がロールプレイの医師役、患者役を務めてくださり、私たちはその間の通訳をする、というものでした。
通訳とは、
「実際に話した内容を足しもせず、引きもせず、正確に伝える」
ことが大事なのですが、
ついうっかり自分で問診のように症状を聞いてしまったり。
言い回しも語彙力も足りず、しまいには右と左を間違えて訳してしまったり!
(危険!患者さん、先生の誤解を招くことになります)
2年弱、ネパールで母子保健のプロジェクトに関わらせていただき、
現地の方々との日常的なお話は何となく不自由なくできていたなあ、という
奢り高ぶった自負が完全に崩壊しました(笑)
如何にネパールでは、一緒に働いてくれていた現地プロジェクトスタッフが
ネーネ通訳
(私がネパール語で話しても、患者さんが理解できず、現地スタッフが更に
噛み砕いて、適切な表現を使って伝えてくれる。
スタッフは私が例え間違ったネパール語を使用しても、
この人はこう言いたいのね、と非常によく理解してくれていました!)
をしてくれていたことを再確認しました。
とりあえず、こんなレベルで医療通訳、などは滅相もなく、
日本の医療機関を受診の際、不安なネパールの方の道案内くらいはできるかしら、という程度の私でした。
(間違って伝えられたら更に不安が増強…?!)
「辞書を引いて語彙を増やしてください」
と、先生からのごもっともなご指摘でした。
それでも、今回、自分の初体験となった通訳の勉強経験、
今後何かの際に大いにヒントになりそうです。
緊張して、ちょっと疲れましたが、
新しいことにチャレンジし、新たな知識や経験を得ることは楽しい!!と思いました。
ちなみに午後1時から5時、という受講時間、子供たちは大家さんが見てくれたり、
Youtubeを見ていてくれたり、邪魔をせず、私に時間をくれました。
(ちょっと長男が寄ってきて、画面に登場し「ハロー」と相手の方へ言ったりするハプニングもありましたが)
ご協力してくれた皆に感謝。
子どもの未来は「国語力」で決まる!
無料体験キットプレゼント中!
2020年09月13日
チャイの作り方
先日、主人がキーマカレーを作ってくれました。
マサラやニンニクなど絶妙なバランス(なのだろう)の味で、
トッピングにチーズとゆで卵を乗せて、もう最高!と私も思っていました。
長女が突然
「この家に生まれてよかった〜〜!
こんな美味しいごはん食べられて幸せ!」
と言いました。
食べ物ってこれほどまでに人を幸せにするものなのですね。
人を幸せにする料理を作ってくれる我が家のシェフと早10年を過ごしているのですが、
私が覚えたネパール料理は数少なく…。
それも、主人が単身赴任で留守の間にいてくれたネパール人の甥っ子君に食べさせるために
一生懸命Youtubeで見ながら作ったもの。
主人がいるときには、キッチンは彼におまかせしてしまいます。
以前、主人が仕事の日に私がネパールカレーを作ってみたときに
「おいしいよ、店のまかないに出せるくらい」
と言われました。
チャイだけは、お客様に出してもよい合格点をいただきました!
そのチャイ、普段は通販でチャイの葉を購入していますが、
「美味しいチャイの作り方」までパッケージに記載されていたので、ご紹介いたします。
SARTAJ アッサムティー
約2人分
・しょうが(2センチほど):おろしておく
・グリーンカルダモン3ケ:包丁の柄などを使って削っておく
・スパイスはお好みで (インド特製のチャイマサラもお勧めです)
・茶葉 1ティースプーン
・牛乳 1カップ
・水 1.5カップ
・砂糖 約2ティースプーン
@鍋に水1.5カップと、しょうが、グリーンカルダモン3ケを入れて沸かす。
Aしばらくしたら茶葉を加えてじっくりと煮る
B牛乳を加えてさらに煮る
C火を消してから砂糖を加える
D全体をよく混ぜたら茶漉しを使ってカップに注ぐ。
ネパールの人は甘いチャイが大好きなので、しっかり甘く、砂糖を多めに入れる傾向にあるように思います。
うちの家では、砂糖は最後ではなく、割と早めに入れ、ゆっくり溶かしていきます。
主人の実家の地域は、砂糖がなかった時代に飲んでいた 塩入りチャイでした。
はじめて飲んだ時には、チャイは甘いものと思っていたので、どうしたのか!と
びっくりでした。
砂糖は高級品で、主人が小さいころには6時間近く歩いて買いにいったのだとか。
現在は道もでき、バスも行き来し、物流が良くなりました。
このチャイ、お酒を飲んだ翌日の朝に熱々を飲むと
ショウガがピリッときいて、お酒の残りもふきとばしてしゃきっとさせてくれます。
秋〜冬のこれからの季節は、体を温めてもくれます。
秋の夜長、読書のお供などにもできそうです。
チャイと一緒にお口の恋人、いかがですか。
マサラやニンニクなど絶妙なバランス(なのだろう)の味で、
トッピングにチーズとゆで卵を乗せて、もう最高!と私も思っていました。
長女が突然
「この家に生まれてよかった〜〜!
こんな美味しいごはん食べられて幸せ!」
と言いました。
食べ物ってこれほどまでに人を幸せにするものなのですね。
人を幸せにする料理を作ってくれる我が家のシェフと早10年を過ごしているのですが、
私が覚えたネパール料理は数少なく…。
それも、主人が単身赴任で留守の間にいてくれたネパール人の甥っ子君に食べさせるために
一生懸命Youtubeで見ながら作ったもの。
主人がいるときには、キッチンは彼におまかせしてしまいます。
以前、主人が仕事の日に私がネパールカレーを作ってみたときに
「おいしいよ、店のまかないに出せるくらい」
と言われました。
チャイだけは、お客様に出してもよい合格点をいただきました!
そのチャイ、普段は通販でチャイの葉を購入していますが、
「美味しいチャイの作り方」までパッケージに記載されていたので、ご紹介いたします。
SARTAJ アッサムティー
約2人分
・しょうが(2センチほど):おろしておく
・グリーンカルダモン3ケ:包丁の柄などを使って削っておく
・スパイスはお好みで (インド特製のチャイマサラもお勧めです)
・茶葉 1ティースプーン
・牛乳 1カップ
・水 1.5カップ
・砂糖 約2ティースプーン
@鍋に水1.5カップと、しょうが、グリーンカルダモン3ケを入れて沸かす。
Aしばらくしたら茶葉を加えてじっくりと煮る
B牛乳を加えてさらに煮る
C火を消してから砂糖を加える
D全体をよく混ぜたら茶漉しを使ってカップに注ぐ。
ネパールの人は甘いチャイが大好きなので、しっかり甘く、砂糖を多めに入れる傾向にあるように思います。
うちの家では、砂糖は最後ではなく、割と早めに入れ、ゆっくり溶かしていきます。
主人の実家の地域は、砂糖がなかった時代に飲んでいた 塩入りチャイでした。
はじめて飲んだ時には、チャイは甘いものと思っていたので、どうしたのか!と
びっくりでした。
砂糖は高級品で、主人が小さいころには6時間近く歩いて買いにいったのだとか。
現在は道もでき、バスも行き来し、物流が良くなりました。
このチャイ、お酒を飲んだ翌日の朝に熱々を飲むと
ショウガがピリッときいて、お酒の残りもふきとばしてしゃきっとさせてくれます。
秋〜冬のこれからの季節は、体を温めてもくれます。
秋の夜長、読書のお供などにもできそうです。
チャイと一緒にお口の恋人、いかがですか。