アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
<< 2017年10月 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
日別アーカイブ

広告

posted by fanblog

2016年12月26日

202/ 山崎蒸留所/ ぶくぶくさせてから蒸留

前回の @糖化・・・大麦+温水でマッシュしました。この段階でデンプンが糖分になりました。それをろ過したものが麦汁/ 麦芽汁でした。
で、次は場所を移します。Aその麦汁に酵母/ Yeast/ イーストを加え@でできた糖分をアルコールに変えます。正確にいうと「麦汁+酵母 → アルコール+炭酸ガス」ですが、この過程を『発酵/ Fermentation』・・・自分の大好きな言葉です(笑)・・・と呼んでいます。そう、なんとも不思議なマクロの世界の出来事ですよね。
この素晴らしい出来事は次の発酵槽/ Washbacksで行われています。
IMG_1466.JPGIMG_1467.JPG
両方とも木製の桶ですね。山崎蒸溜所にはステレス性の発酵槽もあり、それぞれ違うタイプの原種ができるそうです。
Both are used to produce various types of whiskies. というわけですね。
60時間で発酵は完了、そこででききた液が『もろみ』と言われます。でもこの段階ではアルコール分はまだ7%にしかならず、もうひと頑張りしないとウイスキーになりませんね。
その後 B蒸留/ Distillationでぃすトゥれいしょん してアルコール度を上げます。
アルコールの沸点が約80度、水より沸騰しやすいので80度くらいで熱すればアルコールを水から分離できるという仕掛けです。
この場合のアルコールはエチルアルコールです。飲用ですから。
IMG_1479.JPGこれは良く見るものかもしれません。ポットスチルと呼ばれている蒸留器(正確にいうと単式蒸留器)で、これを用いてアルコール濃度を7%から70%くらいまで上げるそうです。蒸留は普通二度行います。山崎蒸溜所も二度の蒸留でモルト原酒を作っています。

この過程を経てできたものが「ニューポット」と呼ばれる透明なこうアルコール液です。英語では "New make" と言いますが蒸留されたばかり/ It has just been distilled. という意味ですね。
さてこれが C貯蔵されて長い年月を経てWhiskyとなっていくわけです。
これもまた魅力的。
にほんブログ村 英語ブログ 実用英語・使える英語へ
にほんブログ村





この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/5758260
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。