ユニクロが中国新疆ウイグル自治区産の綿花を使っていないと明言。
果たして、ユニクロの中国での不買運動は本当に広がるのだろうか?
SNSで不買運動が起こっているというのだが、そもそも中国に自由な発言などない。
共産党、政府がこうしたことを意図的に流しているのではないか?
本当にユニクロが中国で売り上げを落とすのか、ウォッチしたい。
Yahoo!より、
「ユニクロは出ていけ」 柳井会長「新疆ウイグル自治区産の綿花使っていない」発言に中国で批判殺到
11/29(金) 17:07配信
TBS NEWS DIG Powered by JNN
https://news.yahoo.co.jp/articles/81bb6197761fd8fde3d9020737a6ec59b1507147
記事より、
イギリス公共放送・BBCは28日、ファーストリテイリングの柳井正代表取締役会長兼社長がユニクロ製品に「中国・新疆ウイグル自治区の綿花は使っていない」と発言したと報じました。中国ではSNS上で不買運動を呼びかけるなど批判の声があがっています。
柳井会長はこれまで、新疆産の綿花をめぐる問題について「政治的な質問にはノーコメント」としていましたが、今回初めて新疆産の綿花を使っていないことを明言した形です。
この発言に対し、中国のSNS上では、「もう買わない」「ユニクロは倒産しろ」「中国市場から出ていけ」など、非難するコメントが殺到していて、関連記事の閲覧数はすでに1億回に達しています。
新疆ウイグル自治区産の綿花をめぐっては、ウイグル族に対し、綿花畑や工場などで強制労働をさせるなどの人権侵害が行われていると指摘されており、アメリカ政府は2021年から新疆ウイグル自治区で生産されたすべての綿製品の輸入を禁止しています。
ユニクロは中国に900店以上出店していて、今回の発言が中国国内での販売にどのような影響を及ぼすのか注目されます。
一方、中国外務省は29日の定例会見で、「新疆ウイグル自治区の綿花は世界で最も良い綿花の1つだ」としたうえで、「関係企業が政治的な圧力や妨害を排除し、独立して自分たちの利益に適う決定を下すよう希望する」と不快感を示しました。
コメント
ユニクロの柳井会長の発言に対する中国での反応は注目に値します。新疆ウイグル自治区産の綿花を使用していないと明言したことが、SNSで不買運動を引き起こしたとのことですが、実際に中国国内でのユニクロの売り上げにどれほどの影響を与えるのかは不確かです。中国では言論の自由が制限されており、SNSでの反応が政府や共産党の意図的な介入によるものではないかと考えることもできます。特に、ユニクロが中国市場において大きなシェアを持つ中で、消費者の実際の行動がどのように変化するかは慎重に見守る必要があります。
また、中国政府の反応からも明らかに、この問題は単なる企業の運営にとどまらず、国際的な政治問題が絡んでいることが分かります。ユニクロが中国市場においてその立場を維持できるかどうかは、今後の展開次第です。
英語コメント:
The reaction in China to Uniqlo's chairman, Tadashi Yanai's statement regarding the use of cotton from the Xinjiang Uygur Autonomous Region is noteworthy. While the statement has sparked calls for a boycott on social media, it remains unclear how significantly this will affect Uniqlo's sales in China. Given the lack of freedom of expression in China, it is possible that the online reactions are being influenced or orchestrated by the government or the Communist Party. Considering Uniqlo's significant market presence in China, it will be important to monitor how consumer behavior truly shifts in response to these developments.
Additionally, the Chinese government's response suggests that this issue is not just a business decision but is also heavily intertwined with political agendas. Whether Uniqlo can maintain its position in the Chinese market will depend on how the situation unfolds in the coming months.
角田裕毅のスプリントレースは失敗、17位(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
角田裕毅のF1カタールGP。
フリー走行5位で実力を見せつけた、と思ったらスプリントレースは17位。
チームメイトのローソンは10位で大きく差をつけられた。
どうもチームのエンジニアと上手くいっていないようだ。
ミスをしたのはチームであって、自分はミスをしていない・・・そういうふうに聞こえる。
Yahoo!より、
角田裕毅、スプリント予選でまさかのSQ1敗退「何もミスしていない」と語り、2日目以降の巻き返しを誓う
11/30(土) 6:48配信
motorsport.com 日本版
https://news.yahoo.co.jp/articles/8bf7b162c3083761065c49da6854827da3b2e622
記事より、
角田裕毅(RB)は、F1カタールGPのスプリント予選でSQ1敗退となる17番手。角田は予選後のプレスリリースで「ミスはしていないし、何が起きたのかは分かっている」と語った。
角田はカタールGP初日FP1で5番手となり、スプリント予選でも好結果を手にすることが期待された。そしてSQ1の最終アタック、セクター1とセクター2では自己ベストペースで走り、そのままいけば問題なくSQ2に進出するものと思われた。
しかしセクター3のペースが伸びず、まさかのSQ1敗退となった。敗退した後の角田は「なんで予選で急かされたのか分からない」、「だって聞いてくれないじゃないか!」などと無線でチームに不満を訴えた。
角田は予選後のコメントで、何があったのかその詳細を語ることはしなかったものの、「何が起きたかは分かっている」と語った。
「今日のスプリント予選は厳しかったです。でも、もっと良い結果を残せたと思います」
角田はチームのプレスリリースにそうコメントを寄せた。
「できることはやりました。でも残念ながらパフォーマンスを最大限に発揮することはできませんでした」
「カタールでは、マシンのポテンシャルは十分にあると思いますから、もっと良い結果が出せたはずです。何もミスしていませんし、何が起きたかは分かっています。今夜、チームを一緒にマシンを見て、この結果から何かを学び取ろうと思っています」
RBのレーシングディレクターであるアラン・パルメインは、角田はセクター3の高速セクションで大きくタイムを失ったと説明した。
コメント
角田裕毅選手のF1カタールGPでのパフォーマンスは、非常に興味深いものです。フリー走行で5位に入った時点では、彼の実力を証明する素晴らしい結果であり、スプリント予選でも好結果が期待されていました。しかし、予選で17位という結果に終わり、チームメイトのローソン選手と大きな差がついてしまいました。この結果に対して、角田選手が「ミスはしていない」と語ったことからも、チームとのコミュニケーションやエンジニアリング面での問題があるように感じられます。
無線でチームに不満を述べた場面から、角田選手がチームとの連携に苦しんでいることがうかがえます。彼のパフォーマンスが最大限に発揮できなかったのは、確かにエンジニアリングやマシン設定に関わる問題があった可能性があります。それでも、自己責任を避け、チームの対応に対する不満を表明する姿勢は、今後チーム内での協力をどのように改善するかに注目したい点です。次回以降のレースで、チームと共に課題を解決し、彼の本来の実力を発揮してほしいと思います。
英語コメント:
Yuki Tsunoda's performance in the F1 Qatar GP is certainly intriguing. After finishing 5th in Free Practice, expectations were high for him in the Sprint Qualifying as well. However, finishing 17th and being significantly outperformed by his teammate, Lawson, is concerning. His statement that "I didn’t make any mistakes" suggests that there may be issues with communication or engineering within the team.
The fact that Tsunoda expressed frustration over the radio, questioning why he was rushed during the qualifying session, highlights potential challenges in the relationship between him and the engineering team. While it's clear that his performance wasn’t maximized, this may stem from problems with the car setup or engineering decisions. His reluctance to take responsibility for the result and instead point the blame on the team’s approach raises questions about the internal dynamics within the team. It will be interesting to see how Tsunoda and his team work together to resolve these issues and how he can fully unlock his potential in future races.
フリー走行5位で実力を見せつけた、と思ったらスプリントレースは17位。
チームメイトのローソンは10位で大きく差をつけられた。
どうもチームのエンジニアと上手くいっていないようだ。
ミスをしたのはチームであって、自分はミスをしていない・・・そういうふうに聞こえる。
Yahoo!より、
角田裕毅、スプリント予選でまさかのSQ1敗退「何もミスしていない」と語り、2日目以降の巻き返しを誓う
11/30(土) 6:48配信
motorsport.com 日本版
https://news.yahoo.co.jp/articles/8bf7b162c3083761065c49da6854827da3b2e622
記事より、
角田裕毅(RB)は、F1カタールGPのスプリント予選でSQ1敗退となる17番手。角田は予選後のプレスリリースで「ミスはしていないし、何が起きたのかは分かっている」と語った。
角田はカタールGP初日FP1で5番手となり、スプリント予選でも好結果を手にすることが期待された。そしてSQ1の最終アタック、セクター1とセクター2では自己ベストペースで走り、そのままいけば問題なくSQ2に進出するものと思われた。
しかしセクター3のペースが伸びず、まさかのSQ1敗退となった。敗退した後の角田は「なんで予選で急かされたのか分からない」、「だって聞いてくれないじゃないか!」などと無線でチームに不満を訴えた。
角田は予選後のコメントで、何があったのかその詳細を語ることはしなかったものの、「何が起きたかは分かっている」と語った。
「今日のスプリント予選は厳しかったです。でも、もっと良い結果を残せたと思います」
角田はチームのプレスリリースにそうコメントを寄せた。
「できることはやりました。でも残念ながらパフォーマンスを最大限に発揮することはできませんでした」
「カタールでは、マシンのポテンシャルは十分にあると思いますから、もっと良い結果が出せたはずです。何もミスしていませんし、何が起きたかは分かっています。今夜、チームを一緒にマシンを見て、この結果から何かを学び取ろうと思っています」
RBのレーシングディレクターであるアラン・パルメインは、角田はセクター3の高速セクションで大きくタイムを失ったと説明した。
コメント
角田裕毅選手のF1カタールGPでのパフォーマンスは、非常に興味深いものです。フリー走行で5位に入った時点では、彼の実力を証明する素晴らしい結果であり、スプリント予選でも好結果が期待されていました。しかし、予選で17位という結果に終わり、チームメイトのローソン選手と大きな差がついてしまいました。この結果に対して、角田選手が「ミスはしていない」と語ったことからも、チームとのコミュニケーションやエンジニアリング面での問題があるように感じられます。
無線でチームに不満を述べた場面から、角田選手がチームとの連携に苦しんでいることがうかがえます。彼のパフォーマンスが最大限に発揮できなかったのは、確かにエンジニアリングやマシン設定に関わる問題があった可能性があります。それでも、自己責任を避け、チームの対応に対する不満を表明する姿勢は、今後チーム内での協力をどのように改善するかに注目したい点です。次回以降のレースで、チームと共に課題を解決し、彼の本来の実力を発揮してほしいと思います。
英語コメント:
Yuki Tsunoda's performance in the F1 Qatar GP is certainly intriguing. After finishing 5th in Free Practice, expectations were high for him in the Sprint Qualifying as well. However, finishing 17th and being significantly outperformed by his teammate, Lawson, is concerning. His statement that "I didn’t make any mistakes" suggests that there may be issues with communication or engineering within the team.
The fact that Tsunoda expressed frustration over the radio, questioning why he was rushed during the qualifying session, highlights potential challenges in the relationship between him and the engineering team. While it's clear that his performance wasn’t maximized, this may stem from problems with the car setup or engineering decisions. His reluctance to take responsibility for the result and instead point the blame on the team’s approach raises questions about the internal dynamics within the team. It will be interesting to see how Tsunoda and his team work together to resolve these issues and how he can fully unlock his potential in future races.
政治資金収支報告書がいかにデタラメか・・・(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
政治資金収支報告書がいかにデタラメか・・・
世耕議員は不明でもOK??
Yahoo!より、
世耕氏団体、「不明」記載 贈答品代で「領収書紛失」
11/29(金) 19:49配信
時事通信
https://news.yahoo.co.jp/articles/9d2f3e4fd2cce03dfe7ae9fce78e4f9e17e61a2a
記事より、
総務省が29日に公表した2023年の政治資金収支報告書で、自民党派閥の裏金事件で離党した世耕弘成氏の資金管理団体「紀成会」が、一部の贈答品の支出に関する金額や日付などを「不明」と記載していたことが分かった。
収支報告書によると、紀成会は政治活動費の支出に「贈答品等代」を計上しているが、金額や支出した日付、相手の氏名と住所を「不明」としていた。「不明」の記載は、前年の繰越額などにもあった。
贈答品等代の支出先などを「不明」とした理由について、紀成会は「領収書を紛失したため」と説明。不明部分が判明した場合、収支報告書を訂正するとしている。
世耕氏の贈答品を巡っては、選挙区の和歌山県内に住む支援者に昨年、クッキー缶を渡していたことが公選法違反の可能性があると指摘されていた。
コメント
世耕弘成議員の資金管理団体「紀成会」の政治資金収支報告書において、贈答品代の支出が「不明」と記載されていたことは非常に問題だと言えます。領収書の紛失が理由とされていますが、それが本当に理由なのか、もっと詳細な説明が求められるところです。政治資金の使い道に関する透明性が欠けていることは、国民の信頼を損なう原因となりかねません。
また、過去に贈答品が公選法違反の疑いをかけられた事例もあり、世耕氏の資金管理団体が引き続き透明性を欠いた運営をしていることに対しては、今後さらなる調査と説明が必要です。政治家として、自己資金の管理に関する正確で透明な報告が求められることを考えると、このような事態は深刻です。
英語コメント:
The fact that the political funds report for Hiroshi Seko’s fund management group, "Kinsei-kai," listed certain expenses related to gifts as "unknown" raises significant concerns. While the explanation provided for the "unknown" entries is that receipts were lost, the lack of transparency in how political funds are managed is troubling. Such issues erode public trust and highlight the need for greater accountability in political spending.
Furthermore, there have been past instances where gift-giving by Seko was questioned in relation to potential violations of election laws, particularly in his constituency in Wakayama. The continued lack of transparency in the management of funds by Seko’s group suggests that further investigation and clarification are needed. As a public official, accurate and transparent financial reporting is essential, and these ongoing issues warrant serious attention.
世耕議員は不明でもOK??
Yahoo!より、
世耕氏団体、「不明」記載 贈答品代で「領収書紛失」
11/29(金) 19:49配信
時事通信
https://news.yahoo.co.jp/articles/9d2f3e4fd2cce03dfe7ae9fce78e4f9e17e61a2a
記事より、
総務省が29日に公表した2023年の政治資金収支報告書で、自民党派閥の裏金事件で離党した世耕弘成氏の資金管理団体「紀成会」が、一部の贈答品の支出に関する金額や日付などを「不明」と記載していたことが分かった。
収支報告書によると、紀成会は政治活動費の支出に「贈答品等代」を計上しているが、金額や支出した日付、相手の氏名と住所を「不明」としていた。「不明」の記載は、前年の繰越額などにもあった。
贈答品等代の支出先などを「不明」とした理由について、紀成会は「領収書を紛失したため」と説明。不明部分が判明した場合、収支報告書を訂正するとしている。
世耕氏の贈答品を巡っては、選挙区の和歌山県内に住む支援者に昨年、クッキー缶を渡していたことが公選法違反の可能性があると指摘されていた。
コメント
世耕弘成議員の資金管理団体「紀成会」の政治資金収支報告書において、贈答品代の支出が「不明」と記載されていたことは非常に問題だと言えます。領収書の紛失が理由とされていますが、それが本当に理由なのか、もっと詳細な説明が求められるところです。政治資金の使い道に関する透明性が欠けていることは、国民の信頼を損なう原因となりかねません。
また、過去に贈答品が公選法違反の疑いをかけられた事例もあり、世耕氏の資金管理団体が引き続き透明性を欠いた運営をしていることに対しては、今後さらなる調査と説明が必要です。政治家として、自己資金の管理に関する正確で透明な報告が求められることを考えると、このような事態は深刻です。
英語コメント:
The fact that the political funds report for Hiroshi Seko’s fund management group, "Kinsei-kai," listed certain expenses related to gifts as "unknown" raises significant concerns. While the explanation provided for the "unknown" entries is that receipts were lost, the lack of transparency in how political funds are managed is troubling. Such issues erode public trust and highlight the need for greater accountability in political spending.
Furthermore, there have been past instances where gift-giving by Seko was questioned in relation to potential violations of election laws, particularly in his constituency in Wakayama. The continued lack of transparency in the management of funds by Seko’s group suggests that further investigation and clarification are needed. As a public official, accurate and transparent financial reporting is essential, and these ongoing issues warrant serious attention.
経済対策としての補正予算が額ありきなのは当たり前(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
経済対策の本当の効果が事前に分かるのか?
こうした補正予算は額が勝負なのは明らか。
訳のわからない記事を書いて、惑わせるのはいかがなものか?
Yahoo!より、
24年度補正予算案 「額ありき」でまた拡大 成長戦略の影響大きく
11/29(金) 22:11配信
毎日新聞
https://news.yahoo.co.jp/articles/8e23d9cca0c6bc0ca5aac8f4f28c0d8eaac09995
記事より、
政府が29日閣議決定した2024年度補正予算案の一般会計歳出は13兆9433億円となり、23年度の補正予算の規模(13兆1992億円)を上回った。物価高対策は以前より規模を縮小した事業もあるが、緊急性に乏しい産業政策などが膨らんだためだ。財源の5割を国債発行でまかなうなど、借金頼みの構造も続いている。
補正予算のうち、国民生活に直結する物価高対策では、低所得世帯向け給付金の額は3万円(子育て世帯は子ども1人当たり2万円加算)で、23年度の7万円より縮小した。電気・ガス代の補助額も減っている。財務省幹部は「額ありきではなく、物価上昇に追いつけない分を踏まえて設定した」と指摘する。10月の衆院選で現役世代の給与などを増やすことを主張する国民民主党が躍進したこともあり、「政治的にも『給付』はもうトレンドではない」(関係者)とみられていることも影響したようだ。
補正予算の総額が膨らんだのは、1月に発生した能登半島地震を受け、自然災害からの復旧・復興費(6677億円)や、旧優生保護法下で不妊手術を受けた障害者らへの補償金支給(878億円)が盛り込まれた面もある。だが、国内投資促進など成長戦略の影響も大きそうだ。
半導体や人工知能(AI)分野への支援として約1・3兆円を計上したが、このうち先端半導体の量産を目指すラピダス支援を念頭に置いた基金向けが約1兆円を占める。また創薬支援策なども盛り込まれているが、企業にとってはいずれも中長期的な投資計画と関係するだけに、市場関係者からは「非常時に編成する予算ではなく、当初予算で計上すべきではないか」との声も出ている。
コメント
2024年度の補正予算案に関する記事を読むと、経済対策が本当に効果を発揮するのかは事前に予測することが難しいという点が一番の懸念材料です。特に、補正予算が「額ありき」で決定されているように見受けられ、物価対策など一部の施策の規模が縮小される一方で、緊急性の低い産業政策に予算が回される点が問題視されます。こうした状況では、実際の効果を事前に正確に予測することは困難であり、現場の声をもっと反映させるべきではないでしょうか。
また、経済対策として掲げられている物価高対策についても、実際に必要な支援がどこにあるのかをしっかりと見極める必要があります。特に「額ありき」で進めることが果たしてどれほど有効か、疑問が残ります。政治的な要因や目先の選挙対策に偏った施策が織り交ぜられている場合、実際の国民生活への影響が薄くなりかねません。
英語コメント:
The article discussing the 2024 supplementary budget raises serious concerns about the actual effectiveness of economic measures, especially considering that their impact cannot be accurately predicted in advance. The decision-making process seems to prioritize the size of the budget ("amount first"), with some necessary measures such as price-hike relief being scaled down, while non-urgent industry policies are allocated more funding. In such a situation, it is difficult to predict the real effect of these measures in advance, and there should be more reflection of the concerns and voices from the ground.
Furthermore, when it comes to the economic measures like inflation relief, it is essential to accurately determine where the real need lies. Relying on "amount first" strategies raises doubts about their effectiveness. If the budget allocation is driven by political motives or short-term electoral considerations, the actual impact on the lives of ordinary citizens could be minimal.
こうした補正予算は額が勝負なのは明らか。
訳のわからない記事を書いて、惑わせるのはいかがなものか?
Yahoo!より、
24年度補正予算案 「額ありき」でまた拡大 成長戦略の影響大きく
11/29(金) 22:11配信
毎日新聞
https://news.yahoo.co.jp/articles/8e23d9cca0c6bc0ca5aac8f4f28c0d8eaac09995
記事より、
政府が29日閣議決定した2024年度補正予算案の一般会計歳出は13兆9433億円となり、23年度の補正予算の規模(13兆1992億円)を上回った。物価高対策は以前より規模を縮小した事業もあるが、緊急性に乏しい産業政策などが膨らんだためだ。財源の5割を国債発行でまかなうなど、借金頼みの構造も続いている。
補正予算のうち、国民生活に直結する物価高対策では、低所得世帯向け給付金の額は3万円(子育て世帯は子ども1人当たり2万円加算)で、23年度の7万円より縮小した。電気・ガス代の補助額も減っている。財務省幹部は「額ありきではなく、物価上昇に追いつけない分を踏まえて設定した」と指摘する。10月の衆院選で現役世代の給与などを増やすことを主張する国民民主党が躍進したこともあり、「政治的にも『給付』はもうトレンドではない」(関係者)とみられていることも影響したようだ。
補正予算の総額が膨らんだのは、1月に発生した能登半島地震を受け、自然災害からの復旧・復興費(6677億円)や、旧優生保護法下で不妊手術を受けた障害者らへの補償金支給(878億円)が盛り込まれた面もある。だが、国内投資促進など成長戦略の影響も大きそうだ。
半導体や人工知能(AI)分野への支援として約1・3兆円を計上したが、このうち先端半導体の量産を目指すラピダス支援を念頭に置いた基金向けが約1兆円を占める。また創薬支援策なども盛り込まれているが、企業にとってはいずれも中長期的な投資計画と関係するだけに、市場関係者からは「非常時に編成する予算ではなく、当初予算で計上すべきではないか」との声も出ている。
コメント
2024年度の補正予算案に関する記事を読むと、経済対策が本当に効果を発揮するのかは事前に予測することが難しいという点が一番の懸念材料です。特に、補正予算が「額ありき」で決定されているように見受けられ、物価対策など一部の施策の規模が縮小される一方で、緊急性の低い産業政策に予算が回される点が問題視されます。こうした状況では、実際の効果を事前に正確に予測することは困難であり、現場の声をもっと反映させるべきではないでしょうか。
また、経済対策として掲げられている物価高対策についても、実際に必要な支援がどこにあるのかをしっかりと見極める必要があります。特に「額ありき」で進めることが果たしてどれほど有効か、疑問が残ります。政治的な要因や目先の選挙対策に偏った施策が織り交ぜられている場合、実際の国民生活への影響が薄くなりかねません。
英語コメント:
The article discussing the 2024 supplementary budget raises serious concerns about the actual effectiveness of economic measures, especially considering that their impact cannot be accurately predicted in advance. The decision-making process seems to prioritize the size of the budget ("amount first"), with some necessary measures such as price-hike relief being scaled down, while non-urgent industry policies are allocated more funding. In such a situation, it is difficult to predict the real effect of these measures in advance, and there should be more reflection of the concerns and voices from the ground.
Furthermore, when it comes to the economic measures like inflation relief, it is essential to accurately determine where the real need lies. Relying on "amount first" strategies raises doubts about their effectiveness. If the budget allocation is driven by political motives or short-term electoral considerations, the actual impact on the lives of ordinary citizens could be minimal.
角田裕毅、F1カタールGPのフリープラクティスで5位をマーク(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
角田裕毅が好調を維持している。
F1カタールGPのフリープラクティスで5位をマーク。
トップ5に入るのは実力を評価されて当然の結果と言える。
Yahoo!より、
【F1カタールGP:FP1順位】好調!角田裕毅がトップ5!チャンピオンを争うフェラーリvsマクラーレンがトップ4!
11/30(土) 0:17配信
TopNews
https://news.yahoo.co.jp/articles/ba715c0c4d180d82f838b6ed574620319b95abef
記事より、
F1第23戦カタールGP(ルサイル・インターナショナル・サーキット)が開幕し、フリー走行1回目が開催された。
今週末は今シーズン最後のスプリントが行われるため、フリー走行はこの1回のみとなっている。
トップタイムはシャルル・ルクレール(フェラーリ)、2番手はランド・ノリス(マクラーレン)、3番手はオスカー・ピアストリ(マクラーレン)だった。
4番手にはカルロス・サインツ(フェラーリ)が入り、首位のマクラーレンvsフェラーリのコンストラクターズ選手権争いが熾烈になっている。
そのトップ2チーム4台に続いたのは角田裕毅(RB)だ。フリー走行かつタイヤの違いがあるとはいえ、今週末で唯一の1時間しかないフリー走行で、初めからトップ5に入っているという事実は、事前セッティングがかなり決まっているという証と言えるだろう。
HRC Sakuraで製造されているHRC(ホンダ・レーシング)製パワーユニット『ホンダRBPT』勢は、以下の通り。
5番手 角田裕毅(RB)
11番手 マックス・フェルスタッペン(レッドブル)
14番手 リアム・ローソン(RB)
18番手 セルジオ・ペレス(レッドブル)
コメント
角田裕毅選手がF1カタールGPのフリープラクティスで5位を記録したことは、彼の実力を証明する素晴らしい結果です。トップ5に入ることは、間違いなく彼がこれまで培ってきた技術やチームとの連携の成果であり、今後のレースに向けた強いアピールとなります。特に、限られたフリー走行時間内で、しっかりとトップ5に食い込んだという事実は、彼の事前セッティングがしっかりと整っていることを示しており、今後のレースでも十分に期待できるパフォーマンスを見せてくれるでしょう。
F1のトップチームと争う中で、角田選手の成績が着実に上がってきており、その成長が非常に楽しみです。次のレースでも、さらに高い順位を目指して頑張ってほしいですね。
英語コメント:
Yuki Tsunoda’s performance in the F1 Qatar GP free practice, where he secured 5th place, is a clear demonstration of his talent. Breaking into the top 5 is a well-deserved result, reflecting his skill and the strong partnership with his team. Given that the free practice session was the only one before the race weekend, his ability to consistently place in the top 5 shows that his pre-race setup was well-prepared and solid.
His position among the top teams further emphasizes his growth as a driver. With the competitive nature of F1, it’s exciting to see his progress, and I look forward to seeing him push for even higher positions in upcoming races.
F1カタールGPのフリープラクティスで5位をマーク。
トップ5に入るのは実力を評価されて当然の結果と言える。
Yahoo!より、
【F1カタールGP:FP1順位】好調!角田裕毅がトップ5!チャンピオンを争うフェラーリvsマクラーレンがトップ4!
11/30(土) 0:17配信
TopNews
https://news.yahoo.co.jp/articles/ba715c0c4d180d82f838b6ed574620319b95abef
記事より、
F1第23戦カタールGP(ルサイル・インターナショナル・サーキット)が開幕し、フリー走行1回目が開催された。
今週末は今シーズン最後のスプリントが行われるため、フリー走行はこの1回のみとなっている。
トップタイムはシャルル・ルクレール(フェラーリ)、2番手はランド・ノリス(マクラーレン)、3番手はオスカー・ピアストリ(マクラーレン)だった。
4番手にはカルロス・サインツ(フェラーリ)が入り、首位のマクラーレンvsフェラーリのコンストラクターズ選手権争いが熾烈になっている。
そのトップ2チーム4台に続いたのは角田裕毅(RB)だ。フリー走行かつタイヤの違いがあるとはいえ、今週末で唯一の1時間しかないフリー走行で、初めからトップ5に入っているという事実は、事前セッティングがかなり決まっているという証と言えるだろう。
HRC Sakuraで製造されているHRC(ホンダ・レーシング)製パワーユニット『ホンダRBPT』勢は、以下の通り。
5番手 角田裕毅(RB)
11番手 マックス・フェルスタッペン(レッドブル)
14番手 リアム・ローソン(RB)
18番手 セルジオ・ペレス(レッドブル)
コメント
角田裕毅選手がF1カタールGPのフリープラクティスで5位を記録したことは、彼の実力を証明する素晴らしい結果です。トップ5に入ることは、間違いなく彼がこれまで培ってきた技術やチームとの連携の成果であり、今後のレースに向けた強いアピールとなります。特に、限られたフリー走行時間内で、しっかりとトップ5に食い込んだという事実は、彼の事前セッティングがしっかりと整っていることを示しており、今後のレースでも十分に期待できるパフォーマンスを見せてくれるでしょう。
F1のトップチームと争う中で、角田選手の成績が着実に上がってきており、その成長が非常に楽しみです。次のレースでも、さらに高い順位を目指して頑張ってほしいですね。
英語コメント:
Yuki Tsunoda’s performance in the F1 Qatar GP free practice, where he secured 5th place, is a clear demonstration of his talent. Breaking into the top 5 is a well-deserved result, reflecting his skill and the strong partnership with his team. Given that the free practice session was the only one before the race weekend, his ability to consistently place in the top 5 shows that his pre-race setup was well-prepared and solid.
His position among the top teams further emphasizes his growth as a driver. With the competitive nature of F1, it’s exciting to see his progress, and I look forward to seeing him push for even higher positions in upcoming races.
全身金色での授賞式(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
辰巳涼介は全身金色で授賞式に登場した。
賞を盛り上げるためと思えば、アリかもしれない。
Yahoo!より、
楽天・辰己涼介「約束どおり」“全身ゴールド”で登場 髪の毛と顔も金塗り、スーツはスパンコールのタキシード【GG賞表彰式】
11/28(木) 13:12配信
TBS NEWS DIG Powered by JNN
https://news.yahoo.co.jp/articles/6f2d76221255966bf35b72dbd593e973e914f36e
記事より、
パ・リーグ外野手部門で4年連続4回目の受賞を果たした辰己涼介(27、楽天)が「全身ゴールド」で授賞式に出席。スーツはスパンコールのタキシードを身につけ、髪の毛と顔も金に塗り、“ゴールデン・グラブ賞”にちなんだ恰好で登場した。
前々回(2022年)の授賞式ではゴールドのジャケットで登場し、「来年は上下ゴールデン(のスーツ)で出たい」と壇上で言っていた辰己。昨年は純白のスーツを身にまとったが、2年越しの実現となった。「2年前に上下ゴールドで来ますっていうふうに約束したんで約束どおり上下ゴールドで来ました」と説明。
全身が金色に輝いているが「反射で金に見えてるだけで顔とか衣装と照明の関係で、金に多分見えてると思うんですけど、いつも通りです」とまさかの“金塗り”を否定し、会場を沸かせた。
来季に向けては「397刺殺を打ち立てたんで400刺殺できるようにまたチームを作っていきたい」と5年連続の受賞へ意気込んだ。
コメント
辰巳涼介選手の全身ゴールドでの登場は、確かにインパクトがあり、賞の盛り上げに一役買ったと言えるでしょう。彼自身が「約束どおり」という形で、前回の授賞式で言った通りにゴールドのスーツを実現させたことに対して、ファンからの期待も大きかったのだと思います。全身金色の衣装で登場することで、賞に対する真剣さや、その特別感を感じさせる一方で、ユーモアを交えた自己表現の一環とも捉えられるかもしれません。
ただ、金色に全身を染めた姿は、賞の本質とは少し違うかもしれませんが、それが辰巳選手らしい個性の表れとして楽しめました。また、次の目標として「400刺殺」を掲げるなど、今後の活躍が非常に楽しみです。彼のユニークな登場とともに、今後も野球界での更なる成長を見守りたいですね。
英語コメント:
Ryosuke Tatsumi's appearance in full gold at the Golden Glove Awards certainly made a statement, adding to the excitement of the event. His choice to fulfill the promise he made during the previous ceremony by wearing a golden suit showcased his commitment to keeping his word and adding a unique flair to the occasion. The golden look, with his suit, hair, and face all reflecting the theme of the award, was a bold and fun expression of his personality.
While such an extravagant appearance may be seen as diverting attention from the seriousness of the award, it also brings a lightheartedness and individuality that fans can appreciate. Furthermore, with his focus on reaching the goal of "400 assists" next season, it’s clear that he is just as dedicated to his performance on the field as he is to entertaining his audience. I'm looking forward to seeing more from him in the future!
賞を盛り上げるためと思えば、アリかもしれない。
Yahoo!より、
楽天・辰己涼介「約束どおり」“全身ゴールド”で登場 髪の毛と顔も金塗り、スーツはスパンコールのタキシード【GG賞表彰式】
11/28(木) 13:12配信
TBS NEWS DIG Powered by JNN
https://news.yahoo.co.jp/articles/6f2d76221255966bf35b72dbd593e973e914f36e
記事より、
パ・リーグ外野手部門で4年連続4回目の受賞を果たした辰己涼介(27、楽天)が「全身ゴールド」で授賞式に出席。スーツはスパンコールのタキシードを身につけ、髪の毛と顔も金に塗り、“ゴールデン・グラブ賞”にちなんだ恰好で登場した。
前々回(2022年)の授賞式ではゴールドのジャケットで登場し、「来年は上下ゴールデン(のスーツ)で出たい」と壇上で言っていた辰己。昨年は純白のスーツを身にまとったが、2年越しの実現となった。「2年前に上下ゴールドで来ますっていうふうに約束したんで約束どおり上下ゴールドで来ました」と説明。
全身が金色に輝いているが「反射で金に見えてるだけで顔とか衣装と照明の関係で、金に多分見えてると思うんですけど、いつも通りです」とまさかの“金塗り”を否定し、会場を沸かせた。
来季に向けては「397刺殺を打ち立てたんで400刺殺できるようにまたチームを作っていきたい」と5年連続の受賞へ意気込んだ。
コメント
辰巳涼介選手の全身ゴールドでの登場は、確かにインパクトがあり、賞の盛り上げに一役買ったと言えるでしょう。彼自身が「約束どおり」という形で、前回の授賞式で言った通りにゴールドのスーツを実現させたことに対して、ファンからの期待も大きかったのだと思います。全身金色の衣装で登場することで、賞に対する真剣さや、その特別感を感じさせる一方で、ユーモアを交えた自己表現の一環とも捉えられるかもしれません。
ただ、金色に全身を染めた姿は、賞の本質とは少し違うかもしれませんが、それが辰巳選手らしい個性の表れとして楽しめました。また、次の目標として「400刺殺」を掲げるなど、今後の活躍が非常に楽しみです。彼のユニークな登場とともに、今後も野球界での更なる成長を見守りたいですね。
英語コメント:
Ryosuke Tatsumi's appearance in full gold at the Golden Glove Awards certainly made a statement, adding to the excitement of the event. His choice to fulfill the promise he made during the previous ceremony by wearing a golden suit showcased his commitment to keeping his word and adding a unique flair to the occasion. The golden look, with his suit, hair, and face all reflecting the theme of the award, was a bold and fun expression of his personality.
While such an extravagant appearance may be seen as diverting attention from the seriousness of the award, it also brings a lightheartedness and individuality that fans can appreciate. Furthermore, with his focus on reaching the goal of "400 assists" next season, it’s clear that he is just as dedicated to his performance on the field as he is to entertaining his audience. I'm looking forward to seeing more from him in the future!
2024年11月29日
都のマッチングアプリ、登録者1万2千人に2億円?(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
アプリや交流イベントなどには2023年度に9000万円、本年度は1億円の予算をかけているという。
その中の目玉となっているのがマッチングアプリ。
2年で2億円。
Yahoo!より、
東京都独自のマッチングアプリ登録者数1万2000人超 都と業界団体が婚活支援を検討
11/29(金) 13:27配信
日テレNEWS NNN
https://news.yahoo.co.jp/articles/f444e96f9026e180f3d5a2723d4e3bf365f319ad
記事より、
出会いを求め、結婚を望む人を支援するため東京都が開発したAIマッチングアプリ「TOKYO縁結び」は、都によりますと、今年9月に提供が開始されてからこれまでに登録者数がおよそ1万2000人にのぼったいうことです。
都の担当者は「予想よりも多くの人に利用してもらっている理由は、 自治体が提供するサービスで、独身証明書の提出など本人確認を厳しくしている安心感があると思う」と話しています。
また都は、29日午前、民間のマッチングアプリや結婚相談所などの業界団体と会合を開き、ブライダル業界などの課題や結婚を望む人を後押しする取り組みについて議論をおこないました。
アプリ運営会社の出席者からは、課題のひとつとして、アプリを使ったロマンス詐欺を防ぐために、デート前にはSNS情報の交換はせず、アプリ内でのメッセージのやりとりにとどめてほしいと呼びかけるほか、デートは明るくにぎわっている場所を選択するなど対策の周知・啓発が必要だという意見が出ました。
一方、結婚相談所の関係者からは、相談所を利用しづらい人のために、都庁を会場として体験セミナーを開催するなどの提案がありました。
都は、婚活・結婚にちゅうちょしている人が一歩踏み出すきっかけづくりを今後も進めていくとしています。
コメント
東京都が婚活支援の一環として開発したAIマッチングアプリ「TOKYO縁結び」が予想を超える登録者数を達成したことは、結婚を望む人々にとって有意義な取り組みと言えます。自治体が提供するサービスとしての信頼性や安心感が成功の要因の一つでしょう。
一方で、2年間で2億円という大規模な予算投入については、費用対効果を慎重に見極める必要があると感じます。さらに、ロマンス詐欺の防止や安全なデートの啓発など、アプリ利用者のリスクを軽減する取り組みを強化することで、より多くの人々が安心して活用できる環境を整備していくことが重要です。これらの支援が、婚活への心理的ハードルを下げ、持続可能な取り組みへと繋がることを期待します。
English Comment:
The Tokyo Metropolitan Government's initiative to support marriage through the AI matchmaking app "TOKYO Enmusubi" appears to be a meaningful step for those seeking a partner, as evidenced by the higher-than-expected number of registrations. The app’s credibility, backed by strict identity verification, seems to have contributed significantly to its success.
However, the substantial budget of 2 billion yen over two years calls for a careful evaluation of its cost-effectiveness. Additionally, strengthening measures against romance scams and promoting safe dating practices will be crucial to reducing risks for users. By addressing these issues and lowering the psychological barriers to participating in matchmaking activities, this initiative could become a sustainable model for supporting marriage-seekers.
その中の目玉となっているのがマッチングアプリ。
2年で2億円。
Yahoo!より、
東京都独自のマッチングアプリ登録者数1万2000人超 都と業界団体が婚活支援を検討
11/29(金) 13:27配信
日テレNEWS NNN
https://news.yahoo.co.jp/articles/f444e96f9026e180f3d5a2723d4e3bf365f319ad
記事より、
出会いを求め、結婚を望む人を支援するため東京都が開発したAIマッチングアプリ「TOKYO縁結び」は、都によりますと、今年9月に提供が開始されてからこれまでに登録者数がおよそ1万2000人にのぼったいうことです。
都の担当者は「予想よりも多くの人に利用してもらっている理由は、 自治体が提供するサービスで、独身証明書の提出など本人確認を厳しくしている安心感があると思う」と話しています。
また都は、29日午前、民間のマッチングアプリや結婚相談所などの業界団体と会合を開き、ブライダル業界などの課題や結婚を望む人を後押しする取り組みについて議論をおこないました。
アプリ運営会社の出席者からは、課題のひとつとして、アプリを使ったロマンス詐欺を防ぐために、デート前にはSNS情報の交換はせず、アプリ内でのメッセージのやりとりにとどめてほしいと呼びかけるほか、デートは明るくにぎわっている場所を選択するなど対策の周知・啓発が必要だという意見が出ました。
一方、結婚相談所の関係者からは、相談所を利用しづらい人のために、都庁を会場として体験セミナーを開催するなどの提案がありました。
都は、婚活・結婚にちゅうちょしている人が一歩踏み出すきっかけづくりを今後も進めていくとしています。
コメント
東京都が婚活支援の一環として開発したAIマッチングアプリ「TOKYO縁結び」が予想を超える登録者数を達成したことは、結婚を望む人々にとって有意義な取り組みと言えます。自治体が提供するサービスとしての信頼性や安心感が成功の要因の一つでしょう。
一方で、2年間で2億円という大規模な予算投入については、費用対効果を慎重に見極める必要があると感じます。さらに、ロマンス詐欺の防止や安全なデートの啓発など、アプリ利用者のリスクを軽減する取り組みを強化することで、より多くの人々が安心して活用できる環境を整備していくことが重要です。これらの支援が、婚活への心理的ハードルを下げ、持続可能な取り組みへと繋がることを期待します。
English Comment:
The Tokyo Metropolitan Government's initiative to support marriage through the AI matchmaking app "TOKYO Enmusubi" appears to be a meaningful step for those seeking a partner, as evidenced by the higher-than-expected number of registrations. The app’s credibility, backed by strict identity verification, seems to have contributed significantly to its success.
However, the substantial budget of 2 billion yen over two years calls for a careful evaluation of its cost-effectiveness. Additionally, strengthening measures against romance scams and promoting safe dating practices will be crucial to reducing risks for users. By addressing these issues and lowering the psychological barriers to participating in matchmaking activities, this initiative could become a sustainable model for supporting marriage-seekers.
若者へのSNSの悪影響をなくす努力をXなどのプラットフォームは徹底すべきだろう(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
若者へのSNSの悪影響をなくす努力をXなどのプラットフォームは徹底すべきだろう。
予測されていたマスク氏などの反発。
しかし、SNSなどのプラットフォームが十分に対策してきたとはとても言えないだろう。
仕組み上、かなり検閲が無理なシステムなので、SNSでの共用対象地域を限定するしかない気がする。
Yahoo!より、
IT大手、豪SNS禁止法案に反発 マスク氏「国民のネット接続を統制」
11/29(金) 11:42配信
産経新聞
https://news.yahoo.co.jp/articles/c50991859717c949beb278abbcf9d303dd491140
記事より、
オーストラリアで16歳未満の交流サイト(SNS)利用を禁止する法案が可決されるなど、政府によるSNS使用を制限する動きに対し、IT大手各社や業界団体は「言論の自由の侵害」などと主張し、反発している。若年層の利用減に対する警戒があり、規制の輪が広がる事態に危機感がにじむ。
豪州でSNS禁止法が可決された28日、インスタグラムやフェイスブックを運営する米IT大手メタは、豪州の法律を尊重するとした上で、「業界が利用者の年齢に応じた対策を講じていることや、若者の意見を適切に考慮せずに法案通過を急いだ」と懸念を表明した。
X(旧ツイッター)を所有するイーロン・マスク氏は22日、SNS禁止法案提出を伝えたアルバニージー豪首相のXの投稿に対し、「すべての豪国民のインターネット接続を統制する」ことになりうると批判した。
豪州と同様の子供のSNS使用を制限する法律を設ける動きは、米国でも州レベルで広がっている。こうした動きに対し、米IT大手が加盟する業界団体ネットチョイスは、各州のSNS規制法に対して「言論の自由を侵害しており違憲」とする訴訟を相次いで提起。法施行が差し止められるケースも出ている。
コメント
SNSが若者に与える悪影響を軽減する取り組みは非常に重要です。オーストラリアでの16歳未満のSNS禁止法案は議論を呼ぶ内容ですが、プラットフォーム側の自主的な対策が十分だったとは言えない現状を考えると、このような規制は一つの解決策として理解できます。
一方で、イーロン・マスク氏が指摘するように、規制が過剰になれば言論の自由やインターネットアクセスの制限につながるリスクも否定できません。SNSプラットフォームがより効果的な年齢制限や使用制限の仕組みを自主的に整備し、政府による介入を最小限に抑える努力をするべきだと感じます。また、技術的な仕組みとして、地域限定の利用制限など、現実的な方法を模索する必要があるでしょう。
English Comment:
Efforts to mitigate the negative impact of social media on young people are crucial. Australia's law banning SNS use for those under 16 is a contentious but understandable response, given the insufficient measures taken by platforms to address this issue.
However, as Elon Musk points out, excessive regulation risks infringing on freedom of speech and limiting internet access. Social media platforms must proactively implement effective age restrictions and usage limitations to minimize the need for government intervention. Additionally, exploring practical solutions such as region-specific usage limitations might be a viable approach to balancing regulation with user freedoms.
予測されていたマスク氏などの反発。
しかし、SNSなどのプラットフォームが十分に対策してきたとはとても言えないだろう。
仕組み上、かなり検閲が無理なシステムなので、SNSでの共用対象地域を限定するしかない気がする。
Yahoo!より、
IT大手、豪SNS禁止法案に反発 マスク氏「国民のネット接続を統制」
11/29(金) 11:42配信
産経新聞
https://news.yahoo.co.jp/articles/c50991859717c949beb278abbcf9d303dd491140
記事より、
オーストラリアで16歳未満の交流サイト(SNS)利用を禁止する法案が可決されるなど、政府によるSNS使用を制限する動きに対し、IT大手各社や業界団体は「言論の自由の侵害」などと主張し、反発している。若年層の利用減に対する警戒があり、規制の輪が広がる事態に危機感がにじむ。
豪州でSNS禁止法が可決された28日、インスタグラムやフェイスブックを運営する米IT大手メタは、豪州の法律を尊重するとした上で、「業界が利用者の年齢に応じた対策を講じていることや、若者の意見を適切に考慮せずに法案通過を急いだ」と懸念を表明した。
X(旧ツイッター)を所有するイーロン・マスク氏は22日、SNS禁止法案提出を伝えたアルバニージー豪首相のXの投稿に対し、「すべての豪国民のインターネット接続を統制する」ことになりうると批判した。
豪州と同様の子供のSNS使用を制限する法律を設ける動きは、米国でも州レベルで広がっている。こうした動きに対し、米IT大手が加盟する業界団体ネットチョイスは、各州のSNS規制法に対して「言論の自由を侵害しており違憲」とする訴訟を相次いで提起。法施行が差し止められるケースも出ている。
コメント
SNSが若者に与える悪影響を軽減する取り組みは非常に重要です。オーストラリアでの16歳未満のSNS禁止法案は議論を呼ぶ内容ですが、プラットフォーム側の自主的な対策が十分だったとは言えない現状を考えると、このような規制は一つの解決策として理解できます。
一方で、イーロン・マスク氏が指摘するように、規制が過剰になれば言論の自由やインターネットアクセスの制限につながるリスクも否定できません。SNSプラットフォームがより効果的な年齢制限や使用制限の仕組みを自主的に整備し、政府による介入を最小限に抑える努力をするべきだと感じます。また、技術的な仕組みとして、地域限定の利用制限など、現実的な方法を模索する必要があるでしょう。
English Comment:
Efforts to mitigate the negative impact of social media on young people are crucial. Australia's law banning SNS use for those under 16 is a contentious but understandable response, given the insufficient measures taken by platforms to address this issue.
However, as Elon Musk points out, excessive regulation risks infringing on freedom of speech and limiting internet access. Social media platforms must proactively implement effective age restrictions and usage limitations to minimize the need for government intervention. Additionally, exploring practical solutions such as region-specific usage limitations might be a viable approach to balancing regulation with user freedoms.
103万円の壁の話と税金すら払えない人への給付は全く別の話(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
103万円の壁の話と税金すら払えない人への給付は全く別の話。
働き損の改善については、賛同が得やすい。
一方で、税金さえ払えない人への給付とは福祉施作。
日本国民には労働の義務がある。
安易に金をばら撒くのはいかがなものか?
Yahoo!より、
国民民主玉木代表「103万円の壁」の次は「給付付き税額控除」を要求
11/29(金) 1:09配信
FNNプライムオンライン(フジテレビ系)
https://news.yahoo.co.jp/articles/3f5478de68c83144d09ff0aaa5bdd4ada5b25bf8
記事より、
国民民主党の玉木代表は29日、BSフジのプライムニュースに出演し、国民民主がかかげる「103万円の壁」の見直しで、パートやアルバイトなどで働く人の「手取りを増やす」政策の次は、住民税非課税世帯なども対象に含めた「給付付き税額控除」を「(政府与党に)要求する」「税金を払えない人に対して給付するのは政治の重要な役割だ」と強調した。
国民民主が求める「103万円の壁」見直しは、所得税を払う収入水準の納税者の所得税を軽減する政策で、税金が払えない人は対象とならない。
玉木代表は「住民税非課税世帯に(給付金を)配れというのはたくさんある。国民民主がいわなくても与党も野党も訴えているので、国民民主党は、税金を真面目に払っている人たちに、インフレの時に支える仕組みを誰も言わないので、基礎控除の拡大と言うことで提案している」と「103万円の壁」を現状で最優先に掲げている理由を強調した。
コメント
103万円の壁の問題を改善することで、働き損が解消されるという点には多くの賛同が得られるでしょう。一方で、税金を払えない人への給付は、まったく異なる性質を持つ福祉施策の一環です。確かに、政治の重要な役割として、社会的弱者を支えることは必要ですが、それと同時に国民全体が「労働の義務」を果たす意識を持つことも重要だと感じます。
給付付き税額控除の提案には合理性がある一方で、安易なばら撒き政策の印象を与えないよう、適切な対象の絞り込みや透明性の確保が求められるでしょう。働く意欲を削がない制度設計を望みます。
English Comment:
The initiative to address the \1,030,000 income threshold issue is commendable, as it alleviates the problem of losing income due to taxation, which will likely garner widespread support. On the other hand, providing benefits to those who cannot pay taxes is an entirely different matter, falling under welfare policy. While it is an essential political responsibility to support the socially vulnerable, it is equally important to encourage citizens to uphold their "duty to work."
The proposal for refundable tax credits is reasonable, but to avoid the perception of a mere handout, it is crucial to define clear eligibility criteria and ensure transparency. It is hoped that the system design will maintain motivation for individuals to work.
働き損の改善については、賛同が得やすい。
一方で、税金さえ払えない人への給付とは福祉施作。
日本国民には労働の義務がある。
安易に金をばら撒くのはいかがなものか?
Yahoo!より、
国民民主玉木代表「103万円の壁」の次は「給付付き税額控除」を要求
11/29(金) 1:09配信
FNNプライムオンライン(フジテレビ系)
https://news.yahoo.co.jp/articles/3f5478de68c83144d09ff0aaa5bdd4ada5b25bf8
記事より、
国民民主党の玉木代表は29日、BSフジのプライムニュースに出演し、国民民主がかかげる「103万円の壁」の見直しで、パートやアルバイトなどで働く人の「手取りを増やす」政策の次は、住民税非課税世帯なども対象に含めた「給付付き税額控除」を「(政府与党に)要求する」「税金を払えない人に対して給付するのは政治の重要な役割だ」と強調した。
国民民主が求める「103万円の壁」見直しは、所得税を払う収入水準の納税者の所得税を軽減する政策で、税金が払えない人は対象とならない。
玉木代表は「住民税非課税世帯に(給付金を)配れというのはたくさんある。国民民主がいわなくても与党も野党も訴えているので、国民民主党は、税金を真面目に払っている人たちに、インフレの時に支える仕組みを誰も言わないので、基礎控除の拡大と言うことで提案している」と「103万円の壁」を現状で最優先に掲げている理由を強調した。
コメント
103万円の壁の問題を改善することで、働き損が解消されるという点には多くの賛同が得られるでしょう。一方で、税金を払えない人への給付は、まったく異なる性質を持つ福祉施策の一環です。確かに、政治の重要な役割として、社会的弱者を支えることは必要ですが、それと同時に国民全体が「労働の義務」を果たす意識を持つことも重要だと感じます。
給付付き税額控除の提案には合理性がある一方で、安易なばら撒き政策の印象を与えないよう、適切な対象の絞り込みや透明性の確保が求められるでしょう。働く意欲を削がない制度設計を望みます。
English Comment:
The initiative to address the \1,030,000 income threshold issue is commendable, as it alleviates the problem of losing income due to taxation, which will likely garner widespread support. On the other hand, providing benefits to those who cannot pay taxes is an entirely different matter, falling under welfare policy. While it is an essential political responsibility to support the socially vulnerable, it is equally important to encourage citizens to uphold their "duty to work."
The proposal for refundable tax credits is reasonable, but to avoid the perception of a mere handout, it is crucial to define clear eligibility criteria and ensure transparency. It is hoped that the system design will maintain motivation for individuals to work.
オーストラリアが16歳未満のSNSを禁止(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
SNSは害悪だ。
特に16歳未満ということであり、大人、社会にとってもそもそも害悪。
世界に発信すべきことでないことが溢れているのがSNS。
しかし、それが世界にゴミのように広がる。
まともな規制が必要だ。
Yahoo!より、
オーストラリア、16歳未満のSNS禁止法案成立へ…X・インスタ・TikTokなど対象
11/28(木) 21:25配信
読売新聞オンライン
https://news.yahoo.co.jp/articles/ea8134aba9d18dc44efe19d6a4a2d83869304635
【ジャカルタ=作田総輝】オーストラリア議会上院は28日、16歳未満のSNS利用を禁じる法案を賛成多数で可決した。法案は27日に下院を通過しており、近く連邦総督の裁可を受けて成立する。豪政府によると成立後、1年の猶予期間を経て施行される。
豪政府は「世界をリードする法律を導入する」と強調しており、各国のSNS対策に影響を与えそうだ。
SNSを介した子供のいじめや性犯罪、有害な投稿の閲覧を防ぐのが狙いだ。規制強化を求める保護者団体の訴えを受け、アンソニー・アルバニージー政権が21日に法案を提出した。SNSを運営する企業に対し、子供がアカウントを持つことを防ぐ合理的な措置を求め、違反した場合は最高4950万豪ドル(約50億円)の罰金を科す。保護者や子供への罰則は設けない。
X(旧ツイッター)やTikTok(ティックトック)、インスタグラムなどが禁止される一方、健康や教育関連のサービスにあたるとされたユーチューブは禁止対象から外れた。
コメント
SNSは確かに多くの問題を抱えています。特に16歳未満の若者にとって、SNSは有害であることが多いです。情報が世界中に簡単に広がり、時には何の価値もない情報や、害悪となる内容までが拡散されるのが現実です。SNSを通じて、個人情報の流出や誹謗中傷、さらには子供をターゲットにした犯罪が横行しており、その影響は大人や社会全体にまで及ぶことを考えると、規制が強化されるべきだと強く感じます。
オーストラリアが16歳未満のSNS利用を禁じる法案を可決したことは、非常に重要な一歩だと思います。こうした規制は、他国にも波及し、世界全体でSNSの悪影響を減らす方向に向かうことが期待されます。SNS企業には、子供たちが安全に使える環境を作るための責任があり、規制を強化することはその一環として不可欠です。
英語コメント:
SNS indeed poses significant problems, particularly for those under 16. For young people, social media can often be harmful, as it enables the spread of trivial, irrelevant, or even harmful content across the globe. Personal data breaches, cyberbullying, and crimes targeting children are just some of the risks associated with social media, and these issues affect not only children but society as a whole. Given the wide-ranging consequences, there is a clear need for stronger regulations.
Australia's move to pass a law banning social media usage for those under 16 is a crucial step forward. This regulation is likely to influence other countries and help reduce the harmful impact of social media worldwide. Social media companies have a responsibility to ensure a safe environment for children, and stronger regulations are essential in achieving that goal.
特に16歳未満ということであり、大人、社会にとってもそもそも害悪。
世界に発信すべきことでないことが溢れているのがSNS。
しかし、それが世界にゴミのように広がる。
まともな規制が必要だ。
Yahoo!より、
オーストラリア、16歳未満のSNS禁止法案成立へ…X・インスタ・TikTokなど対象
11/28(木) 21:25配信
読売新聞オンライン
https://news.yahoo.co.jp/articles/ea8134aba9d18dc44efe19d6a4a2d83869304635
【ジャカルタ=作田総輝】オーストラリア議会上院は28日、16歳未満のSNS利用を禁じる法案を賛成多数で可決した。法案は27日に下院を通過しており、近く連邦総督の裁可を受けて成立する。豪政府によると成立後、1年の猶予期間を経て施行される。
豪政府は「世界をリードする法律を導入する」と強調しており、各国のSNS対策に影響を与えそうだ。
SNSを介した子供のいじめや性犯罪、有害な投稿の閲覧を防ぐのが狙いだ。規制強化を求める保護者団体の訴えを受け、アンソニー・アルバニージー政権が21日に法案を提出した。SNSを運営する企業に対し、子供がアカウントを持つことを防ぐ合理的な措置を求め、違反した場合は最高4950万豪ドル(約50億円)の罰金を科す。保護者や子供への罰則は設けない。
X(旧ツイッター)やTikTok(ティックトック)、インスタグラムなどが禁止される一方、健康や教育関連のサービスにあたるとされたユーチューブは禁止対象から外れた。
コメント
SNSは確かに多くの問題を抱えています。特に16歳未満の若者にとって、SNSは有害であることが多いです。情報が世界中に簡単に広がり、時には何の価値もない情報や、害悪となる内容までが拡散されるのが現実です。SNSを通じて、個人情報の流出や誹謗中傷、さらには子供をターゲットにした犯罪が横行しており、その影響は大人や社会全体にまで及ぶことを考えると、規制が強化されるべきだと強く感じます。
オーストラリアが16歳未満のSNS利用を禁じる法案を可決したことは、非常に重要な一歩だと思います。こうした規制は、他国にも波及し、世界全体でSNSの悪影響を減らす方向に向かうことが期待されます。SNS企業には、子供たちが安全に使える環境を作るための責任があり、規制を強化することはその一環として不可欠です。
英語コメント:
SNS indeed poses significant problems, particularly for those under 16. For young people, social media can often be harmful, as it enables the spread of trivial, irrelevant, or even harmful content across the globe. Personal data breaches, cyberbullying, and crimes targeting children are just some of the risks associated with social media, and these issues affect not only children but society as a whole. Given the wide-ranging consequences, there is a clear need for stronger regulations.
Australia's move to pass a law banning social media usage for those under 16 is a crucial step forward. This regulation is likely to influence other countries and help reduce the harmful impact of social media worldwide. Social media companies have a responsibility to ensure a safe environment for children, and stronger regulations are essential in achieving that goal.
AIは便利だがチェックしないで公に情報を発信するのは悪でしかない(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
AIの著作物は、AIを使った人のもの。
つまり、AIのせいにしてはいけない。
こうした報道の問題は本来、チェックすべきことをしない人を責めるのではなく、AIを責めること。
愚かであり、悪意しか感じない。
それはそうで、マスコミの記者など本当に文章を書く能力がChatGPT以下という人が多い。
危機感があるからこそ、AIのネガティブキャンペーンを行うのだ。
Yahoo!より、
生成AIで誤情報作成の福岡観光サイト閉鎖へ 実在しない名所紹介
11/28(木) 17:38配信
毎日新聞
https://news.yahoo.co.jp/articles/bbe0524a091daa5dbd6c855d2d9c8bb79223092c
記事より、
福岡県の魅力を発信するインターネットサイトに実在しない観光名所やご当地グルメが紹介された問題で、サイトを運営する東京のウェブ関連会社は28日、キャンペーンサイト「福岡つながり応援」を30日付で閉鎖することを明らかにした。
サイトは、11月に福岡市の「うみなかハピネスワールド」や古賀市の「鹿児島湾」など誤った観光情報を配信した。運営会社によると、記事は生成AI(人工知能)で作成したが、指摘を受けて削除された。運営会社の社長は閉鎖の理由について「全国の魅力を発信しようと始めたが、結果的に不信感を与えたため」と話した。
コメント
AIによる著作物は、AIを使った人の責任であり、AIそのものを責めるのは本質的な問題のすり替えです。このような誤情報の問題では、本来チェックすべき人間の責任が問われるべきであり、AIに責任転嫁するのは愚かで悪意を感じさせます。
特に、この記事のようなケースでは、運営者がAIによる生成物を適切に確認しなかったことが問題の根本です。それをAIのせいにするのは、記者自身の文章力や責任感が欠如していることへの焦りからくるようにも見えます。AIの進化が進む中、批判ではなく、どのように責任を果たし、AIを活用していくかに焦点を当てるべきです。
英語コメント:
The works created by AI are ultimately the responsibility of the individuals who use AI, and shifting the blame onto AI itself is a deflection of the core issue. In cases like this, the real problem lies in the failure of humans to properly verify the information generated by AI. Blaming AI instead of addressing human oversight is both foolish and malicious.
This particular case highlights the lack of accountability on the part of the operators, who failed to properly check the AI-generated content. By placing the blame on AI, it appears to be a reflection of the frustration and insecurity of journalists or operators who lack the skills or diligence to match the capabilities of tools like AI. Instead of running negative campaigns against AI, the focus should be on taking responsibility and utilizing AI effectively in a constructive and ethical manner.
つまり、AIのせいにしてはいけない。
こうした報道の問題は本来、チェックすべきことをしない人を責めるのではなく、AIを責めること。
愚かであり、悪意しか感じない。
それはそうで、マスコミの記者など本当に文章を書く能力がChatGPT以下という人が多い。
危機感があるからこそ、AIのネガティブキャンペーンを行うのだ。
Yahoo!より、
生成AIで誤情報作成の福岡観光サイト閉鎖へ 実在しない名所紹介
11/28(木) 17:38配信
毎日新聞
https://news.yahoo.co.jp/articles/bbe0524a091daa5dbd6c855d2d9c8bb79223092c
記事より、
福岡県の魅力を発信するインターネットサイトに実在しない観光名所やご当地グルメが紹介された問題で、サイトを運営する東京のウェブ関連会社は28日、キャンペーンサイト「福岡つながり応援」を30日付で閉鎖することを明らかにした。
サイトは、11月に福岡市の「うみなかハピネスワールド」や古賀市の「鹿児島湾」など誤った観光情報を配信した。運営会社によると、記事は生成AI(人工知能)で作成したが、指摘を受けて削除された。運営会社の社長は閉鎖の理由について「全国の魅力を発信しようと始めたが、結果的に不信感を与えたため」と話した。
コメント
AIによる著作物は、AIを使った人の責任であり、AIそのものを責めるのは本質的な問題のすり替えです。このような誤情報の問題では、本来チェックすべき人間の責任が問われるべきであり、AIに責任転嫁するのは愚かで悪意を感じさせます。
特に、この記事のようなケースでは、運営者がAIによる生成物を適切に確認しなかったことが問題の根本です。それをAIのせいにするのは、記者自身の文章力や責任感が欠如していることへの焦りからくるようにも見えます。AIの進化が進む中、批判ではなく、どのように責任を果たし、AIを活用していくかに焦点を当てるべきです。
英語コメント:
The works created by AI are ultimately the responsibility of the individuals who use AI, and shifting the blame onto AI itself is a deflection of the core issue. In cases like this, the real problem lies in the failure of humans to properly verify the information generated by AI. Blaming AI instead of addressing human oversight is both foolish and malicious.
This particular case highlights the lack of accountability on the part of the operators, who failed to properly check the AI-generated content. By placing the blame on AI, it appears to be a reflection of the frustration and insecurity of journalists or operators who lack the skills or diligence to match the capabilities of tools like AI. Instead of running negative campaigns against AI, the focus should be on taking responsibility and utilizing AI effectively in a constructive and ethical manner.
日本はこれ以上CO2排出削減をする必要があるのか? (当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
実際、日本は産業面では衰退国。
特に化石燃料を使うような産業は海外に移転済み。
実際は、中国、インドなどの大胆な行動変容がなければCO2削減などできるはずもない。
日本が模範を示せば海外も追従する?
あり得ない話だ。
ほどほどに付き合うのが正解。
むしろ、途上国などに技術支援を行う目標設定をするほうが合理的で世界のためになる。
Yahoo!より、
温室ガス「60%減」軸に調整 35年度の新目標 政府
11/25(月) 19:57配信
時事通信
https://news.yahoo.co.jp/articles/6c3787d09c4f26e85223589e356152532daeb45c
記事より、
政府は25日、2035年度の温室効果ガス削減目標について、13年度比で60%削減する案を軸に調整を進める方針を明らかにした。
同日開かれた中央環境審議会(環境相の諮問機関)と産業構造審議会(経済産業相の諮問機関)の合同会合で示した。50年までに排出量を実質ゼロとする目標と整合的だと説明。意見公募などを経て、閣議決定を目指す。
政府は、30年度までに13年度比で46%削減する目標を掲げている。合同会合では、30年度に46%減、35年度に60%減、40年度に73%減のペースを続ければ、50年の実質ゼロは可能との考え方を提示。その上で、35年度については、排出削減と経済成長をバランスよく両立させるため、これまでのペースの延長上にある60%減を軸に調整する方針が示された。
コメント
この記事で触れられているように、日本は2035年度までに温室効果ガスを60%削減する目標を設定しようとしていますが、実現可能性には疑問が残ります。特に、国内の産業が衰退し、エネルギー集約型の産業が海外に移転している現状では、日本単独の努力では大きなインパクトを与えるのは難しいでしょう。
真のCO2削減を達成するには、中国やインドといった主要排出国が積極的な行動を取ることが不可欠です。そのため、日本が模範を示すことで世界が追随するという考え方には現実味がありません。むしろ、日本は技術支援を通じて途上国を含む各国の排出削減を支援するような取り組みを強化するべきです。このようなアプローチはより合理的で、地球規模での温暖化対策に貢献する方法と言えるでしょう。
英語コメント:
As highlighted in the article, Japan is considering setting a target to reduce greenhouse gas emissions by 60% by fiscal year 2035. However, there are questions about the feasibility of this goal. Given the current state of Japan’s declining industries and the relocation of energy-intensive sectors overseas, Japan’s efforts alone are unlikely to have a significant global impact.
Achieving meaningful CO2 reductions requires proactive measures from major emitters like China and India. The idea that the world would follow Japan’s lead lacks practicality. Instead, Japan should focus on providing technical support to developing countries and other nations to help them reduce their emissions. Such an approach would be more rational and contribute to global efforts against climate change.
特に化石燃料を使うような産業は海外に移転済み。
実際は、中国、インドなどの大胆な行動変容がなければCO2削減などできるはずもない。
日本が模範を示せば海外も追従する?
あり得ない話だ。
ほどほどに付き合うのが正解。
むしろ、途上国などに技術支援を行う目標設定をするほうが合理的で世界のためになる。
Yahoo!より、
温室ガス「60%減」軸に調整 35年度の新目標 政府
11/25(月) 19:57配信
時事通信
https://news.yahoo.co.jp/articles/6c3787d09c4f26e85223589e356152532daeb45c
記事より、
政府は25日、2035年度の温室効果ガス削減目標について、13年度比で60%削減する案を軸に調整を進める方針を明らかにした。
同日開かれた中央環境審議会(環境相の諮問機関)と産業構造審議会(経済産業相の諮問機関)の合同会合で示した。50年までに排出量を実質ゼロとする目標と整合的だと説明。意見公募などを経て、閣議決定を目指す。
政府は、30年度までに13年度比で46%削減する目標を掲げている。合同会合では、30年度に46%減、35年度に60%減、40年度に73%減のペースを続ければ、50年の実質ゼロは可能との考え方を提示。その上で、35年度については、排出削減と経済成長をバランスよく両立させるため、これまでのペースの延長上にある60%減を軸に調整する方針が示された。
コメント
この記事で触れられているように、日本は2035年度までに温室効果ガスを60%削減する目標を設定しようとしていますが、実現可能性には疑問が残ります。特に、国内の産業が衰退し、エネルギー集約型の産業が海外に移転している現状では、日本単独の努力では大きなインパクトを与えるのは難しいでしょう。
真のCO2削減を達成するには、中国やインドといった主要排出国が積極的な行動を取ることが不可欠です。そのため、日本が模範を示すことで世界が追随するという考え方には現実味がありません。むしろ、日本は技術支援を通じて途上国を含む各国の排出削減を支援するような取り組みを強化するべきです。このようなアプローチはより合理的で、地球規模での温暖化対策に貢献する方法と言えるでしょう。
英語コメント:
As highlighted in the article, Japan is considering setting a target to reduce greenhouse gas emissions by 60% by fiscal year 2035. However, there are questions about the feasibility of this goal. Given the current state of Japan’s declining industries and the relocation of energy-intensive sectors overseas, Japan’s efforts alone are unlikely to have a significant global impact.
Achieving meaningful CO2 reductions requires proactive measures from major emitters like China and India. The idea that the world would follow Japan’s lead lacks practicality. Instead, Japan should focus on providing technical support to developing countries and other nations to help them reduce their emissions. Such an approach would be more rational and contribute to global efforts against climate change.
2024年11月28日
のぞみが不便になる(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
のぞみのライバルは飛行機だろう。
自由席は飛行機ではあり得ない魅力。
それを減らすのはどうしたものだろうか?
「確実に座れる指定席を増やし、利用者の着席ニーズに応えるため」というのだが、実際は、指定席料金が欲しいだけだろう。
実際、繁忙期には全席指定にしたりしてきており、その売り上げを見て判断したのだろう。
本当の利用者のニーズを考えていないように思う。
Yahoo!より、
新幹線「のぞみ」自由席削減へ 3号車を指定席に 来春ダイヤ改定
11/28(木) 5:00配信
朝日新聞デジタル
https://news.yahoo.co.jp/articles/295e032f9de8c9c031a84d74ed19a4443ca97e13
記事より、
東海道・山陽新幹線を走る「のぞみ」の自由席について、JR東海と西日本が来春から3両から2両に減らす方針を固めたことがわかった。のぞみの自由席が通期で見直されるのは初めて。確実に座れる指定席を増やし、利用者の着席ニーズに応えるためという。
JR関係者によると、来年3月に予定されるダイヤ改定を機に、3号車計85席を自由席から指定席に変更する方針。これにより、グリーン車を含め、全座席の9割近くが座席指定できるようになる。
コメント
「のぞみ」の自由席削減のニュースに関して、確かにライバルは飛行機であり、飛行機が持っている自由席の魅力に対抗するための施策とも言えます。しかし、自由席の削減が利用者のニーズに応えたものだとは思えません。自由席は、特に急な予定変更がある場合や、決まった席を確保するのが難しい時に便利であり、その利便性は飛行機にはない特徴です。それを減らしてしまうことに対する懸念は大きいです。
「確実に座れる指定席を増やす」という理由も理解できますが、実際には指定席料金を増やすことが主な目的だと感じます。繁忙期に全席指定にしていたことから、その売り上げを見て判断しているのでしょうが、利用者の真のニーズに応えようという姿勢が感じられません。自由席を削減することよりも、もっと利用者の便宜を図る方法があるのではないでしょうか。
英語コメント:
The news of the reduction of free-seating options on the "Nozomi" raises concerns, especially as the competition is with airplanes, which offer the freedom to choose a seat. However, reducing the availability of free-seating options does not seem to address the real needs of passengers. Free seating offers significant flexibility, particularly for last-minute plans or for passengers who may find it difficult to secure a seat in advance, something that airplanes do not provide.
While the rationale for increasing reserved seating is to meet passengers' seating needs, it seems that the true motivation may be to increase revenue through higher seat reservations fees. The decision to switch to all reserved seating during peak periods suggests that revenue considerations have played a large role in this decision. Unfortunately, this does not seem to genuinely address the real needs of the passengers. Instead of cutting back on free seating, there might be better ways to accommodate passengers' needs and provide more convenience.
自由席は飛行機ではあり得ない魅力。
それを減らすのはどうしたものだろうか?
「確実に座れる指定席を増やし、利用者の着席ニーズに応えるため」というのだが、実際は、指定席料金が欲しいだけだろう。
実際、繁忙期には全席指定にしたりしてきており、その売り上げを見て判断したのだろう。
本当の利用者のニーズを考えていないように思う。
Yahoo!より、
新幹線「のぞみ」自由席削減へ 3号車を指定席に 来春ダイヤ改定
11/28(木) 5:00配信
朝日新聞デジタル
https://news.yahoo.co.jp/articles/295e032f9de8c9c031a84d74ed19a4443ca97e13
記事より、
東海道・山陽新幹線を走る「のぞみ」の自由席について、JR東海と西日本が来春から3両から2両に減らす方針を固めたことがわかった。のぞみの自由席が通期で見直されるのは初めて。確実に座れる指定席を増やし、利用者の着席ニーズに応えるためという。
JR関係者によると、来年3月に予定されるダイヤ改定を機に、3号車計85席を自由席から指定席に変更する方針。これにより、グリーン車を含め、全座席の9割近くが座席指定できるようになる。
コメント
「のぞみ」の自由席削減のニュースに関して、確かにライバルは飛行機であり、飛行機が持っている自由席の魅力に対抗するための施策とも言えます。しかし、自由席の削減が利用者のニーズに応えたものだとは思えません。自由席は、特に急な予定変更がある場合や、決まった席を確保するのが難しい時に便利であり、その利便性は飛行機にはない特徴です。それを減らしてしまうことに対する懸念は大きいです。
「確実に座れる指定席を増やす」という理由も理解できますが、実際には指定席料金を増やすことが主な目的だと感じます。繁忙期に全席指定にしていたことから、その売り上げを見て判断しているのでしょうが、利用者の真のニーズに応えようという姿勢が感じられません。自由席を削減することよりも、もっと利用者の便宜を図る方法があるのではないでしょうか。
英語コメント:
The news of the reduction of free-seating options on the "Nozomi" raises concerns, especially as the competition is with airplanes, which offer the freedom to choose a seat. However, reducing the availability of free-seating options does not seem to address the real needs of passengers. Free seating offers significant flexibility, particularly for last-minute plans or for passengers who may find it difficult to secure a seat in advance, something that airplanes do not provide.
While the rationale for increasing reserved seating is to meet passengers' seating needs, it seems that the true motivation may be to increase revenue through higher seat reservations fees. The decision to switch to all reserved seating during peak periods suggests that revenue considerations have played a large role in this decision. Unfortunately, this does not seem to genuinely address the real needs of the passengers. Instead of cutting back on free seating, there might be better ways to accommodate passengers' needs and provide more convenience.
F1ラスベガスGPで9位の角田裕毅の前途は明るい(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
F1ラスベガスGPで9位の角田裕毅の前途は明るいようだ。
角田裕毅の評価は上がり続けている。
レッドブルでフェルスタッペンのセカンドドライバーになる日がそこまできているようだ。
Yahoo!より、
「この週末の静かな成功者」 ラスベガスGP9位入賞の角田裕毅を各国メディアは軒並み高評価! F1公式サイトでも「勝者」のひとりに選定
11/27(水) 15:38配信
THE DIGEST
https://news.yahoo.co.jp/articles/d8326704b7ec4af7308e6b14db0e2015e967f477
記事より、
F1第22戦のラスベガス・グランプリ、ビザ・キャッシュアップ・RB(以下RB)の角田裕毅は9位入賞を果たし、熾烈なコンストラクターズ・チャンピオンシップの6位争いを展開するチームに貴重な2ポイントを持ち帰った。
フリー走行1回目ではチームメイトのリアム・ローソンとともに最後尾に沈むというスタートを切ったものの、そこからこの日本人ドライバーはセッションごとに改善していき、予選では危なげなくQ3まで進み、強力なライバルたちに割って入り、7番グリッドを獲得。決勝では2つポジションを落とすことになったものの、終始安定したドライビングを維持し、最終盤に肉迫してきたセルジオ・ペレス(レッドブル)に対しては最後まで追い抜きを許さなかった。
F1公式サイト『F1.com』からも「角田はブラジルGPでの好成績(7位)に続き、週末を通して見事なパフォーマンスを披露し、RBはコンストラクターズ6位争いに踏み止まった」として、ラスベガスGPでの「勝者」の選定された角田に対しては、各国専門メディアも軒並み高評価を下している。
英国のF1専門サイト『PLANETF1.COM』は10点満点の採点で「7.5」を与え、「予選7番手だった角田は、44周目でRBのライバルチームであるハースのニコ・ヒュルケンベルクに追い抜かれ、チェッカーフラッグを受ける時には9位に順位を落としていた。(中略)それでも最終的には、ペレスを抑えてゴールしたことで、満足感を得られた。彼にとって、これ以上何もできることはなかったと言えるだろう」と、彼の週末を振り返った。
同国のモータースポーツ専門サイト『CRASH』の採点はさらに高い「8」で、「中団争いにおいて印象的な走りを見せ、その努力によって複数ポイントを獲得した」と記述。一方の『TOTAL MOTORSPORT』は「7.5」を付与し、「角田は予選(Q3)でランド・ノリス(マクラーレン)まであと0.02秒という僅差に迫るなど、進化したチームメイトとともに力強いドライビングを続けている」と綴り、以下のように続けている。
「当初はローソンが優勢に見えたが、角田はここ2戦で力強く復調し、またしても見事な予選パフォーマンスを発揮するとともに、トップ10フィニッシュを達成した。それにもかかわらず、なぜ彼がペレスの後任候補として真剣に議論されていないのか、ますます不可解に思える」
コメント
F1ラスベガスGPでの角田裕毅選手の9位入賞は、彼の前途が明るいことを示しています。レースの結果だけでなく、その安定したドライビングとパフォーマンスは、多くの専門メディアから高評価を受けており、彼の評価が確実に上がっていることがわかります。予選で7番グリッドを獲得し、決勝でも安定した走行を見せたことから、今後の活躍がますます楽しみです。
特に、レッドブルのチームメイトであるセルジオ・ペレスを抑えた点は、彼の実力を証明しています。彼の今後の成長を考えれば、フェルスタッペンのセカンドドライバーとしての座は現実的な目標になりつつあります。F1における競争は激しいですが、角田選手がその中でしっかりと自分の位置を確立しているのは非常にポジティブな兆しです。
英語コメント:
Yuki Tsunoda's 9th-place finish at the F1 Las Vegas GP highlights a promising future for him. His consistent driving performance and improvement over the weekend were highly praised by various media outlets, showing that his reputation is steadily rising. His qualification for Q3 and securing the 7th grid position, followed by a solid race performance, suggests he is on the right track.
Notably, his ability to hold off Red Bull teammate Sergio Perez is a testament to his growing capabilities. Given his development, it's becoming increasingly plausible that Tsunoda could eventually be considered as a potential second driver for Max Verstappen at Red Bull. The competition in F1 is fierce, but Tsunoda is clearly establishing himself as a reliable and talented driver, and his future prospects look very promising.
角田裕毅の評価は上がり続けている。
レッドブルでフェルスタッペンのセカンドドライバーになる日がそこまできているようだ。
Yahoo!より、
「この週末の静かな成功者」 ラスベガスGP9位入賞の角田裕毅を各国メディアは軒並み高評価! F1公式サイトでも「勝者」のひとりに選定
11/27(水) 15:38配信
THE DIGEST
https://news.yahoo.co.jp/articles/d8326704b7ec4af7308e6b14db0e2015e967f477
記事より、
F1第22戦のラスベガス・グランプリ、ビザ・キャッシュアップ・RB(以下RB)の角田裕毅は9位入賞を果たし、熾烈なコンストラクターズ・チャンピオンシップの6位争いを展開するチームに貴重な2ポイントを持ち帰った。
フリー走行1回目ではチームメイトのリアム・ローソンとともに最後尾に沈むというスタートを切ったものの、そこからこの日本人ドライバーはセッションごとに改善していき、予選では危なげなくQ3まで進み、強力なライバルたちに割って入り、7番グリッドを獲得。決勝では2つポジションを落とすことになったものの、終始安定したドライビングを維持し、最終盤に肉迫してきたセルジオ・ペレス(レッドブル)に対しては最後まで追い抜きを許さなかった。
F1公式サイト『F1.com』からも「角田はブラジルGPでの好成績(7位)に続き、週末を通して見事なパフォーマンスを披露し、RBはコンストラクターズ6位争いに踏み止まった」として、ラスベガスGPでの「勝者」の選定された角田に対しては、各国専門メディアも軒並み高評価を下している。
英国のF1専門サイト『PLANETF1.COM』は10点満点の採点で「7.5」を与え、「予選7番手だった角田は、44周目でRBのライバルチームであるハースのニコ・ヒュルケンベルクに追い抜かれ、チェッカーフラッグを受ける時には9位に順位を落としていた。(中略)それでも最終的には、ペレスを抑えてゴールしたことで、満足感を得られた。彼にとって、これ以上何もできることはなかったと言えるだろう」と、彼の週末を振り返った。
同国のモータースポーツ専門サイト『CRASH』の採点はさらに高い「8」で、「中団争いにおいて印象的な走りを見せ、その努力によって複数ポイントを獲得した」と記述。一方の『TOTAL MOTORSPORT』は「7.5」を付与し、「角田は予選(Q3)でランド・ノリス(マクラーレン)まであと0.02秒という僅差に迫るなど、進化したチームメイトとともに力強いドライビングを続けている」と綴り、以下のように続けている。
「当初はローソンが優勢に見えたが、角田はここ2戦で力強く復調し、またしても見事な予選パフォーマンスを発揮するとともに、トップ10フィニッシュを達成した。それにもかかわらず、なぜ彼がペレスの後任候補として真剣に議論されていないのか、ますます不可解に思える」
コメント
F1ラスベガスGPでの角田裕毅選手の9位入賞は、彼の前途が明るいことを示しています。レースの結果だけでなく、その安定したドライビングとパフォーマンスは、多くの専門メディアから高評価を受けており、彼の評価が確実に上がっていることがわかります。予選で7番グリッドを獲得し、決勝でも安定した走行を見せたことから、今後の活躍がますます楽しみです。
特に、レッドブルのチームメイトであるセルジオ・ペレスを抑えた点は、彼の実力を証明しています。彼の今後の成長を考えれば、フェルスタッペンのセカンドドライバーとしての座は現実的な目標になりつつあります。F1における競争は激しいですが、角田選手がその中でしっかりと自分の位置を確立しているのは非常にポジティブな兆しです。
英語コメント:
Yuki Tsunoda's 9th-place finish at the F1 Las Vegas GP highlights a promising future for him. His consistent driving performance and improvement over the weekend were highly praised by various media outlets, showing that his reputation is steadily rising. His qualification for Q3 and securing the 7th grid position, followed by a solid race performance, suggests he is on the right track.
Notably, his ability to hold off Red Bull teammate Sergio Perez is a testament to his growing capabilities. Given his development, it's becoming increasingly plausible that Tsunoda could eventually be considered as a potential second driver for Max Verstappen at Red Bull. The competition in F1 is fierce, but Tsunoda is clearly establishing himself as a reliable and talented driver, and his future prospects look very promising.
インスタフォロワー数1500万人超というのもどこかのPR会社のおかげか?(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
インスタフォロワー数1500万人超というのもどこかのPR会社のおかげか?
商売なので当然のことながら仕込みが綿密にされたものだろう。
一定以上の数字が出ればあとは広がるだけか・・・
Yahoo!より、
インスタフォロワー数1500万人超え人気女性アイドル、薄着金髪ショットを公開に世界中から反響
11/26(火) 23:10配信
西スポWEB OTTO!
https://news.yahoo.co.jp/articles/fc681924edba6aafaef658242f8624187e8c3f45
記事より、
人気K-POPガールズグループTWICEのMOMOが自身のインスタグラムにスペインを訪れた際の写真を公開した。
韓国を拠点に活動する彼女はインスタグラムのフォロワー数が1503万人(11月26日現在)にのぼる。
MOMOは「Spain」とだけつづり投稿。ウェーブさせた金髪のヘアスタイルで複数の写真をアップしている。お披露目した2パターンの薄着<tァッションからは引き締まったスタイルが一目瞭然。世界中のファンから反響が届いている。
コメント
インスタグラムのフォロワー数が1500万人を超える人気女性アイドル、MOMOの投稿が注目されていますが、その数字が本当に自然に積み上がったものなのか、少し疑問に感じます。商業的な活動であれば、こうしたフォロワー数はPR会社の巧妙な手腕によって仕込まれた結果である可能性も高いでしょう。一定の数字が出れば、あとはその効果でフォロワーが広がるという仕組みもあるので、フォロワー数が増えるのは当然かもしれません。
もちろん、MOMOの実力やファンの支持があってこその数字だとは思いますが、SNSを活用したマーケティングの裏側には、こうした「仕込み」やプロモーション活動があることも忘れてはならないと思います。数字だけでなく、実際のコンテンツやファンとの関係性がどれだけ強固であるかも重要な要素だと言えるでしょう。
英語コメント:
The fact that MOMO, the popular K-POP idol, has over 15 million Instagram followers raises some questions about whether this growth is entirely organic. Given that she is part of a commercial entertainment system, it is highly likely that her follower count has been strategically built by a PR company. Once a certain threshold is reached, the follower count tends to grow exponentially on its own, but there is no doubt that behind such numbers lies meticulous planning and promotion.
While it is clear that MOMO’s talent and the genuine support from her fans play a major role in her success, we should not overlook the fact that marketing strategies and "setups" often play a significant part in such massive social media followings. It's important to consider not just the numbers, but also the authenticity of the content and the depth of the relationship with her followers.
商売なので当然のことながら仕込みが綿密にされたものだろう。
一定以上の数字が出ればあとは広がるだけか・・・
Yahoo!より、
インスタフォロワー数1500万人超え人気女性アイドル、薄着金髪ショットを公開に世界中から反響
11/26(火) 23:10配信
西スポWEB OTTO!
https://news.yahoo.co.jp/articles/fc681924edba6aafaef658242f8624187e8c3f45
記事より、
人気K-POPガールズグループTWICEのMOMOが自身のインスタグラムにスペインを訪れた際の写真を公開した。
韓国を拠点に活動する彼女はインスタグラムのフォロワー数が1503万人(11月26日現在)にのぼる。
MOMOは「Spain」とだけつづり投稿。ウェーブさせた金髪のヘアスタイルで複数の写真をアップしている。お披露目した2パターンの薄着<tァッションからは引き締まったスタイルが一目瞭然。世界中のファンから反響が届いている。
コメント
インスタグラムのフォロワー数が1500万人を超える人気女性アイドル、MOMOの投稿が注目されていますが、その数字が本当に自然に積み上がったものなのか、少し疑問に感じます。商業的な活動であれば、こうしたフォロワー数はPR会社の巧妙な手腕によって仕込まれた結果である可能性も高いでしょう。一定の数字が出れば、あとはその効果でフォロワーが広がるという仕組みもあるので、フォロワー数が増えるのは当然かもしれません。
もちろん、MOMOの実力やファンの支持があってこその数字だとは思いますが、SNSを活用したマーケティングの裏側には、こうした「仕込み」やプロモーション活動があることも忘れてはならないと思います。数字だけでなく、実際のコンテンツやファンとの関係性がどれだけ強固であるかも重要な要素だと言えるでしょう。
英語コメント:
The fact that MOMO, the popular K-POP idol, has over 15 million Instagram followers raises some questions about whether this growth is entirely organic. Given that she is part of a commercial entertainment system, it is highly likely that her follower count has been strategically built by a PR company. Once a certain threshold is reached, the follower count tends to grow exponentially on its own, but there is no doubt that behind such numbers lies meticulous planning and promotion.
While it is clear that MOMO’s talent and the genuine support from her fans play a major role in her success, we should not overlook the fact that marketing strategies and "setups" often play a significant part in such massive social media followings. It's important to consider not just the numbers, but also the authenticity of the content and the depth of the relationship with her followers.