新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
タグ / 類義語
記事
凱歌を揚げる [2016/10/11 11:02]
Zòu kǎigē. Huòshèng
奏凯歌。获胜
☆この選挙区では、新人候補が現職を破り、見事に凱歌を揚げた。
zài zhège xuǎnqū, xīn hòuxuǎn rén jíbài shàng jiè dàibiǎo, wánquán shènglìle.
在这个选区,新候选人击败上届代表,完全胜利了。
<類>凱歌を奏する。
中国語 ブログランキングへ
尾を引く [2016/10/07 00:00]
Jìxù yǐngxiǎng
继续影响
☆石油ショックが尾を引いて、景気の回復が遅れている。
shíyóu wéijī de yǐngxiǎng tuōyánle jīngjì fùsū.
石油危机的影响拖延了经济复苏。
☆その心の波は強く、その痛手は幾年も尾を引いていた。
Xīnlǐ bōdòng dé hěn lìhài, chuāngshāng yě yīzhí chíxùle jǐ nián.
心理波动得很厉害,创伤也一直持续了几年。
..
思いを晴らす [2016/09/18 00:00]
Bàochóu xuěhèn
报仇雪恨
☆以前に惨敗を喫した強敵を打ち破り、やっと思いを晴らした。
dǎbàile céng shǐ wǒ zāo dào cǎnbài de qiáng dí, zhōngyú bàochóu xuěhènle.
打败了曾使我遭到惨败的强敌,终于报仇雪恨了。
<類>会稽の恥をすすぐ
中国語 ブログランキングへ
https://zenlogic.jp/
思いもよらない [2016/09/14 00:00]
Chū hū yìliào. Yìwài de. Wàn méi xiǎngdào.
出乎意料。意外的。万没想到。
☆昨日まであんなに元気だった父が突然脳溢血で倒れるなんて、思いもよらないことであった。
Wàn méi xiǎngdào zuótiān hái hěn jiànkāng de fùqīn túrán huàn nǎoyìxuè ér sǐ.
万没想到昨天还很健康的父亲突然患脑溢血而死。
☆きのう思いもよらぬ人が訪ねてきた。
Zuót..
お目玉を食う [2016/09/05 00:00]
Shòu zébèi. Shòu shēnchì
受责备。受申斥。
☆宿題を忘れて、先生からお目玉を食う
wàngle wánchéng zuòyè ér shòudào lǎoshī de zébèi.
忘了完成作业而受到老师的责备。
<類>大目玉を食う
2週間無料でスタート!クラウド型レンタルサーバー『Zenlogic』
中国語 ブログランキングへ
お眼鏡に適う [2016/09/03 00:00]
Shòudào shǎngshì. Dédào shàngjí de hǎopíng
受到赏识。得到上级的好评
dédào lǎoshī de shǎngshì, cóng jīnnián sì yuè kāishǐ bèi mǔxiào pìnqǐng wèi fùjiàoshòu.
得到老师的赏识,从今年四月开始被母校聘请为副教授。
<類>覚えがめでたい
https://zenlogic.jp/
中国語 ブログランキングへ
覚えがめでたい [2016/08/30 00:00]
Shōu dào shàngjí qìzhòng
收到上级器重
☆上役の覚えがめでたく、栄転になった。
shōu dào shàngjí de qìzhòng, róng shēng diàozhuǎnle.
收到上级的器重,荣升调转了。
<類>お眼鏡にかなう
2週間無料でスタート!クラウド型レンタルサーバー『Zenlogic』
中国語 ブログランキングへ
おべっかを使う [2016/08/29 00:00]
Liūxūpāimǎ. Ēyú fèngchéng
溜须拍马。阿谀奉承
☆彼は課長に昇進したくて、部長に盛んにおべっかを使っている。
tā xiǎng jìnshēng kēzhǎng ér duì bùzhǎng jiélì ēyú fèngchéng.
他想晋升科长而对部长竭力阿谀奉承。
<類>お上手を言う
中国語 ブログランキングへ
2週間無料でスタート!クラウド型レンタルサーバー『Zenlogic』
お上手を言う [2016/07/09 00:00]
Fèngchéng
奉承
☆あの人はお上手を言うから、かえって嫌われるのだ。
tā shuō fèngchéng huà, fǎn'ér lìng rén yànwù.
他说奉承话,反而令人厌恶。
<類>おべっかをつかう
中国語 ブログランキングへ
<類>おべっかをつかう
Liūxūpāimǎ. Ēyú fèngchéng
溜须拍马。阿谀奉承
☆彼は課長に昇進したくて、部長に盛んにおべっかを使っている。
tā xi..
お先棒を担ぐ [2016/06/23 00:00]
Chōngdāng zǒuzú. Zǒugǒu
充当走卒。走狗
☆お先棒を担ぐ御用商人。
chōngdāng zǒuzú de yùyòng shāngrén.
充当走卒的御用商人。
☆なぜ彼ら三人は反動派のお先棒を担ぐような行為に走ったのか
Tāmen sān gè wèishéme tì fǎndòngpài màimìng, chōngdāng zǒugǒu ne?
他们三个为什么替反动派卖命,充当走狗呢?
〈類〉後棒を担ぐ
..
奥の手を出す [2016/06/09 00:00]
Ná chū mìjué. Shǐ chū juézhāo er
拿出秘诀。使出绝招儿
☆奥の手を出して、一気に勝利を収める。
shǐ chū juézhāo er, yīgǔzuòqì qǔshèng.
使出绝招儿,一鼓作气取胜。
☆その方法でもだめなら、いよいよ奥の手を出そう。
Rúguǒ nàgè fāngfǎ yě bùxíng, jiù shǐ chū juézhāo er lái ba!
如果那个方法也不行,就使出绝招儿来吧!
..
大目玉を食う [2016/05/30 17:52]
Āi xùnchì
挨训斥
☆駐車違反をして、警察から大目玉を食った。
wéifǎn tíngchē guīdìng, āile jǐngchá de xùnchì.
违反停车规定,挨了警察的训斥。
<類>お目玉を食う
中国語 ブログランキングへ