アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

2017年08月24日

先を争う

Zhēngxiānkǒnghòu
争先恐后

☆先を争ってお菓子のある方へ飛び込んでいく。

zhēngxiānkǒnghòu de pǎo dào yǒu diǎnxīn dì dìfāng qù.
争先恐后地跑到有点心的地方去

☆開店と同時に、客は先を争って特売場へ向かった。

Shāngdiàn yǐ kāimén gùkè jiù zhēngxiānkǒnghòu de pǎo xiàng liánjià shòu huò chù.
商店一开门顾客就争先恐后地跑向廉价售货处。






人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 15:29| Comment(0) | TrackBack(0) |

先に立つ

Dàitóu. Lǐngxiān
带头。领先

☆今度の署名運動は彼が先に立ってやったことだ。

zhè cì qiānmíng yùndòng shì tā dàitóu gǎo de.
这次签名运动是他带头搞的。

☆なつかしさよりも恥ずかしいような気持ちが先に立って困った。

Wéinán de shì xiūchǐ zhī xīn gèng shén yú huáiniàn zhī qíng.
为难的是羞耻之心更甚于怀念之情。






人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 14:43| Comment(0) | TrackBack(0) |

2017年08月23日

先立つもの

Shǒuxiān bìxū de. Zuì zhòngyào de (duō zhǐ qián)
首先必须的。最重要的(多指钱)

☆先立つものは金だ。

zuì zhòngyào de shì qián.
最重要的是钱。

☆計画は立てたものの、先立つものが足りなくて実行に移せない。

Suīrán zhìdìngle jìhuà, dàn yīnwèi qián bùgòu bùnéng shíxíng.
虽然制订了计划,但因为钱不够不能实行。






人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

先が見える

Méi qiántú. Méi chūxī
没前途。没出息

☆仕事上の失敗で、課長から係長に位が下がったのじゃ、もう先が見えたね。

yīnwèi gōngzuò shàng de shībài, yǐjīng cóng kē zhǎng jiàng wéi gǔ zhǎng, qiántú shì kě xiǎng ér zhī dele.
因为工作上的失败,已经从科长降为股长,前途是可想而知的了。







人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

盛りが付く

Dòngwù fāqíng
动物发情


☆盛りが付いた猫みたいにあまりはしゃぎ回るな。


bié xiàng fāqíng de māo er shì de luàn bèng luàn tiào!
别像发情的猫儿似的乱蹦乱跳!







人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

座が持たない

Qìfēn lěngluò. Lěngqīng
气氛冷落。冷清

☆初対面の者同士の集まりだから、酒でもないと座が持たない。

chūcì jiànmiàn de rén jùhuì zài yīqǐ, rúguǒ méi diǎn er jiù shénme de, shì hěn lěngqīng de.
初次见面的人聚会在一起,如果没点儿酒什么的,是很冷清的。






人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

逆捩じを食わす

Fǎnbó
反驳

☆尋常の手段で行くと、向こうから逆ねじを食わしてくる。

rúguǒ yòng yībān de bànfǎ, shì huì zāo dào duìfāng fǎnbó de.
如果用一般的办法,是会遭到对方反驳的。







人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2017年08月22日

酒手を弾む

Kāngkǎi de gěi xiǎofèi
慷慨地给小费。

☆あのホテルは酒手を弾めばサービスがいい。

nàgè lǚguǎn duō gěi xiǎofèi, jiù zhāodài dé hǎo.
那个旅馆多给小费,就招待得好。







人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

杯を返す

Duànjué (tóumù hé lóu luó dì) guānxì
断绝(头目和喽罗的)关系

☆私は子分の杯を返すつもりだ。

wǒ dǎsuàn duànjué hé tóu mùdì guānxì.
我打算断绝和头目的关系。







人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

差が付く

Yǒu chājù
有差距

☆実力の差が付く。

shílì shàng yǒu chājù.
实力上有差距。







人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(221)
(264)
(234)
(132)
(43)
(123)
(64)
(251)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(107)
(92)
(109)
(39)
(12)
(54)
(16)
(197)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(143)
(65)
(157)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ