2016年10月08日
グアンタナモで交通事故、死者1名、負傷者6名 ハリケーン・マシュー被災地
Venceremos、2016年10月8日付、Arianny Téllez Lamothe記者
ボカ・デ・ハウコ(Boca de Jauco)で交通事故
グアンタナモ県Maisí市のBoca de Jauco地区で10月7日正午ごろ、交通事故が起き、死者1名、負傷者6名が発生した。当地はハリケーン・マシューの被害が最も大きかった地域のひとつである。
"私たち7人は飲料水を探しに自営業者のトラックV-8で Boca de JaucoからRío Secoに向かい、その帰りに、車が電柱の留め金に衝突し、それが私たちの頭上に落ちてきた" と、軽傷だったIdael Matos Columbiéは証言した。現在、他の負傷者とともに、グアンタナモ市内のアゴスティーノ・ネト将軍病院(Hospital General Aghostino Neto)で治療を受けている。
この病院センターに運ばれた負傷者のうち、4人は比較的軽傷だが、2人は頭部に深刻な負傷があり重傷である、と当直医のAdriana Marchは述べた。
Mileydis Matos(25歳)は、前頭部の傷に加え、両とう骨の骨折があり、負傷者のなかで最も重傷である。数時間の診察室での対応のあと、この種の事故対応における手順にしたがって、48時間の入院措置をとり、引き続き治療を受ける予定である、と当直医は話した。
負傷者たちの中に、亡くなった女性の身元特定をできる者がいなかった。彼らは、事故を解明する手続きに従って、法医学の専門家が到着するまで事故現場にとどまった。
"トラックと柱がぶつかる衝撃を感じたことだけは覚えている。同乗していたうちの一人の女性に押されて、私はトラックの床で頭を打った。病院に着いてから意識が回復した。"と、被害者の一人Yanisleydis Sánchez Matosは証言した。
犠牲者たちは飲料水を求めてこのトラックに乗っていた。ハリケーン・マシュー通過のあと、Boca de Jaucoの住人たちは飲料水が不足している、と彼らは語った。
Accidente de tránsito en Boca de Jauco
http://www.venceremos.cu/salud/7415-accidente-de-transito-en-boca-de-jauco
Un fallecido y seis lesionados en accidente de tránsito en Guantánamo
http://www.cubadebate.cu/noticias/2016/10/08/un-fallecido-y-seis-lesionados-en-accidente-de-transtito-en-guantanamo/#.V_nRw-WLTIU
2016年10月06日
キューバ、テロ犠牲者を追悼 バルバドス沖のキューバ航空機墜落事件から40年
1976年10月6日にバルバドス沖でテロ攻撃により墜落したキューバ航空機に搭乗していた73人の犠牲者たちの家族や、学生、スポーツ選手、労働者たちは今夜(10月5日)、革命広場のホセ・マルティ記念塔において、半世紀以上のあいだのキューバに対する数多くのテロ攻撃による犠牲者を追悼する徹夜祷(ビジリア)を催した。
明日10月6日木曜日、キューバは、痛みと正義の欲求をかかえながら、40年前のバルバドスでの巨大なテロ犯罪について回想する。
Vigilia en la Plaza de la Revolución contra el Terrorismo
http://www.cubadebate.cu/noticias/2016/10/06/vigilia-en-la-plaza-de-la-revolucion-contra-el-terrorismo/#.V_qPCeWLTIU
2016年10月05日
ハリケーン・マシュー通過後のバラコアの様子 キューバ・グアンタナモ
ジャーナリストArelis Alba Cobasがツイッターアカウント@labaracoesaから投稿したバラコアの画像。
"これがハリケーン・マシュー通過後のバラコアの様子です。写真公開に関しては現地の人々に感謝を。"
彼女は、ハリケーン・マシュー通過中にPrimada市から投稿をしてきたが、いまは、地域にあらわれた破壊の様子や、復旧作業の様子を知らせている。
バラコアでの3万5千人以上の避難を報じたその早い段階での投稿では、人的被害はない、としている。
報告者:私の名前はArelis Alba、オリエンテ大学のジャーナリズム学科を1994年に卒業し、グアンタナモ県バラコアのラジオ局"La Voz del Toa"(ラジオ・バラコア)で働く。2007年からラジオ・バラコアのウェブサイトwww.radiobaracoa.icrt.cuのデジタル部門の責任者および編集者。
Baracoa después del Huracán Matthew
http://www.cubadebate.cu/fotorreportajes/2016/10/05/foto-baracoa-guantanamo-cuba-impacto-huracan-matthew/#.V_UMruWLTIU
ダリエル・アルボ、代表チームとの練習に復帰
Trabajadores、2016年10月5日付、Rudens Tembrás Arcia記者
キューバ選手Dariel Alboが代表チームとの練習に復帰した。フィンランドで6人のバレーボール選手が逮捕された事件で、現地タンペレ(Tampere)裁判所で無罪を言い渡され、帰国していた。
代表チームで複数年のキャリアをもつAlboは現在、身体的および精神的リハビリのため、個別の対応を受けている。
そのため、Nicolás Vivesをリーダーとする技術チームと、医師・心理学者・物理療法士で構成する医療チームが用意されている。
この24歳の若き選手は、心理学のほかの専門家によるサービスも受けており、その成績次第では、代表チームのメンバーに選ばれ得る。
この204cmの巨人は、ギリシャのクラブPanathinaikosと契約を交わしていたが、フィンランドでの事件後、その契約は発効しないままとなっている。現在までバレーボール連盟に指名された5選手だけが契約をすませていることに留意が必要である。Sulian MatienzoとHeydi Rodríguez (チェコ、VK Agel Prostejov)、 Daymara Lescay (ペルー、Jaamsa)、Osniel Melgarejo (ギリシャ) 、Javier Jiménez (イタリア)の5選手である。
しかし、Alboの若さと能力を考えれば、契約の可能性は確かなものであり続けるだろう。
Dariel Albo volvió a los entrenamientos
http://www.trabajadores.cu/20161005/dariel-albo-volvio-a-los-entrenamientos/
サッカー キューバ代表メンバー発表 7日に米国との親善試合
現在メキシコ・リーグのクルース・アスールで活動しているサッカーのストライカーMaikel Reyesは、米国との親善試合をおこなうキューバ代表チームに選ばれた20選手のうち最も重要な存在である。
Reyesはキューバ代表チーム経験者と未経験者が混在するチームにとって砦である、とJitのウェブサイトは伝えた。
彼のほか、代表に選ばれた選手は次の通り。
Diosvelys Guerra 、Sandy Sánchez、Alberto Gómez、Arichel Hernández、Carlos Domingo Francisco、Daniel Luis Sáez、Yasniel López、Dairon Blanco、Yasnay Rivero
さらに次の10選手が加わっている。
Geandrys Megret, Josel Piedra, Yasmani López, Erik Rizo, Roberney Caballero, Yoelvis González, Duxney Espinosa, Eddygelqui Olivares, Roberto Peraza ,David Urgellés
試合は今週金曜日(10月7日)16時よりハバナのPedro Marreroスタジアムにて。ユルゲン・クリンスマン(Jurgen Klinsmann)率いる米国サッカー代表チームは22選手を召集している。
キューバで両国によるサッカーの親善試合がおこなわれるのは、1947年にキューバが勝利して以来のことになる。11戦中これがキューバの唯一の勝利で、9敗を喫している。
Dan a conocer equipo cubano para amistoso frente a EEUU
http://www.cubadebate.cu/noticias/2016/10/04/dan-a-conocer-equipo-cubano-para-amistoso-frente-a-eeuu/#.V_TvteWLTIU
2016年10月04日
東部地方は大雨と浸水に注意 ハリケーン・マシュー、キューバに接近
ハリケーン情報
INSMET(キューバ気象協会)気象予報センター
2016年10月4日午前6時
ハリケーン情報第25号
ハリケーン・マシュー
ハリケーン・マシューはハイチで被害を与える
カマグエイからグアンタナモまでの各県は、キューバ東部地域に危険をもたらす強大なハリケーン・マシューの動向と今後の動きに今後も十分注意すること。このハリケーンに伴い、熱帯暴風雨や雲の地域が広がることから、中部地域の各県も、今回のハリケーン現象には注意をはらうこと。
この強大なハリケーン・マシューは、ハイチの西端に強い暴風雨を生じている。
午前6時時点で、ハリケーン・マシューの中心は、北緯17.9度、西経74.4度、グアンタナモの南南東およそ237km、サンティアゴ・デ・クーバの南南東275km、ハイチのティブロン岬の南45kmの位置にあったとみられている。
マシューは移動速度を早めながら、現在時速15kmのスピードで北上を続けている。
ここ数時間マシューの強度にはほとんど変化がない。最大風速は時速230kmを維持しており、ハリケーンの強度を示すサファ・シンプソン・スケールでは5段階中、レベル4を維持している。中心気圧は934ヘクトパスカルに低下した。
これから12時間から24時間までのあいだに、ハリケーン・マシューは、強力なハリケーンとして維持しながらも、強さを変えながら、同様の進路と移動速度を維持するとみられる。
熱帯暴風雨は今朝から東南地方の各県に生じ始め、午後遅くには強風が時速120kmを超えるとみられる。雨量は次第に増加し、山間部などの地域では200〜300mmの強い雨が予想される。
東部地方の南北両沿岸では、浸水をもたらす強い波が予想される。グアンタナモとオルギンの北岸では、きょうの午前中から浸水がはじまり、マシューの進み具合に応じて増加するとみられる。一方、ラス・トゥナスとカマグエイの北岸では、おだやかになると予想される。Guacanayabo湾では、ハリケーンの中心が上陸すると、海岸沿いに浸水が始まるとみられる。
ハリケーン・マシューに関する次回の情報は、きょうの正午に発表される。
Aviso No. 25 de Meteorología: Lluvias intensas e inundación costera en el Oriente
http://www.cubadebate.cu/noticias/2016/10/04/aviso-no-24-de-meteorologia-lluvias-intensas-e-inundacion-costera-en-el-oriente/#.V_Oe1-WLTIU
キューバ女子バレーボール2選手がチェコ・リーグのチームと契約 スリアン・マティエンソとエイディ・マルガリータ・ロドリゲス
女子バレーボール選手、チェコ共和国のチームと契約
女子バレーボール選手のSulian MatienzoとHeidy Margarita Rodríguezはきょう(10月4日)シウダ・デポルティバ競技場で、チェコ共和国のチーム「VKプロスチェヨフ」 (VK Agel Prostejov)への加入に向けた契約に調印した。
Matienzoは二期目、Rodríguezは初の参加。昨季はMatienzoとMelissa Vargasが参加したこのヨーロッパのチームには引き続きキューバ選手が参加することになる。JITのウェブサイトが報じた。
"このリーグが求めるレベルに適合するため、いつもの通りにハードなトレーニングをおこなう"、とキューバ代表チームの主将Matienzoは述べた。
"私は昨季の経験がある。これを同僚たちに可能な限り伝えていきたい"、とアタッカーは付け加えた。
Rodríguezは、自分を招集してくれたチームの技術コーチ陣による選出を光栄に感じる、と述べた。
"彼らは私たちのことをとても詳しく知っている。すでにこれまで私たち数人と協働してきており、そのことが大きなトラブルなく加入させることに役立っている"、とRodríguezは契約後に語った。契約にはINDER(キューバスポーツ省)のMarta Lidia Ruiz国際関係部長が同席した。
チームの監督Miroslav Cadaは、彼女たちとチームを組みともに戦えることへの意義を強調した。米国やヨーロッパその他の地域の選手と以前にやったときとはまた違った意味がある。
"われわれにとって最も重要なことは、選手が高い成績を残し、社会から尊敬されるようになることだ、と監督はJitのインタビューに答えた。
キューバ・バレーボール連盟のOmelio Castillo副会長は、来週金曜日にはOsniel Mergarejo がギリシャ、Javier Jiménez がイタリア、Daymara Lezcay がペルーとの契約をおこなう、と発表した。
Voleibolistas cubanas firmaron con equipo de la República Checa
http://www.cubadebate.cu/noticias/2016/10/04/voleibolistas-cubanas-firmaron-con-equipo-de-la-republica-checa/#.V_TQf-WLTIW
2016年10月03日
キューバ東部にハリケーン警報発令 カマグエイからグアンタナモまで
キューバ国防参謀本部、本日より東部地方にハリケーン警報発令
国防参謀本部によるハリケーン「マシュー」に関する情報文書第3号
2016年10月3日午前9時
気象協会・全国予報センターの情報によると、ハリケーン「マシュー」は今夜から熱帯暴風雨や、沿岸の浸水を伴って、キューバ南東地域に被害を与えるとみられている。
その進路を考慮し、きょうの朝9時より、カマグエイ、ラス・トゥナス、オルギン、グランマ、サンティアゴ・デ・クーバ、グアンタナモの各県に台風警報を発令することを決定した。また、シエンフエゴス、ビジャ・クララ、サンクティ・スピリトゥス、シエゴ・デ・アビラには引き続き注意報が維持され、その他の地域にはこのハリケーンの動きについて注目を続けることが要請される。
東部地方各県の国営機関、経済団体、社会組織は、被害を食い止めるためのそれぞれの計画において、事前の対策をとること。
各住民は、発せられた情報への注意を怠らず、当局の指示にしたがって規律正しく対策をとること。
Alarma Ciclónica para el Oriente de la Isla desde hoy: Defensa Civil
http://www.cubadebate.cu/noticias/2016/10/03/alarma-ciclonica-para-el-oriente-de-la-isla-desde-hoy-defensa-civil/#.V_JehYiLTIU
ビクトル・マヌエル、キューバ初訪問 年内にも公演実現か
プエルトリコ人の著名なサルサ歌手Víctor Manuelleは今週末、キューバへの文化訪問を果たした。将来共演計画のある分野のアーティストたちと親交を深めた。
ハバナでの滞在時には、巨匠Adalberto Álvarezや、歌手のPaulo FG、若きシンガーLaritza Bacallaoたちと交流した。昨年発表のアルバムQue suenen los tamboresに収録されている同名の曲は、プエルトリコ人にとって国際的テーマソングとなり、キューバでも人気となった。
"みんな、それぞれほかの人の音楽を知ってはいた。でもお互い交流する機会がなかった。彼らの何人かに、共通の友人を介して挨拶を送り、やっと個人的に知り合うことができた。"、と語った。
"とても素敵な体験をした。とても尊敬しているこの国の音楽家たちと交流することができた。"、とつけくわえた。
Hay que poner el alma や Dile a ella といったヒット曲で有名なVíctor Manuelleは、キューバでコンサートをおこないたいという願望を表明し、次回にはキューバのミュージシャンたちとレコーディングしたい旨を明らかにした。すでに今後のプロジェクトについて話し合ったという。
ハバナ滞在時には、テレビ番組"Sonando en Cuba"のセットスタジオを訪問し、出場者の若者たちと交流した。
20枚以上のアルバムを発表し、独自の表現スタイルを持つVíctor Manuelleは、あらゆる世代に人気を誇っている。
そのキャリアにおいて、国際的な大物たちとの共演を果たし、数多くの賞や売り上げ実績を獲得している。ビルボード・プレミオやラテン・ミュージック・アワード、プレミオ・ロ・ヌエストロなどでの受賞歴が特に名高い。
Cantante boricua Víctor Manuelle visitó Cuba
http://www.cubadebate.cu/noticias/2016/10/03/cantante-boricua-victor-manuelle-visito-cuba-video/#.V_TQf-WLTIW
2016年10月01日
フィデル・カストロ前議長、ギニアビサウ大統領と会談
フィデル、ギニアビサウ大統領と親密な会談
最高司令官Fidel Castro Ruzは今週金曜日(9月30日)の午後、ギネアビサウ共和国のJosé Mário Vaz大統領の訪問を受けた。
その親密な対話のなかで、大統領は、アフリカ大陸諸国(とりわけ自国)があらゆる危険や脅迫に対して起こした独立のための戦いにおいて、キューバの連帯的で忘れがたい貢献と、同志フィデルが果たした役割について感謝の意を表した。
キューバ革命指導者とギネアビサウ大統領は、キューバが世界中で展開している援助活動や、生き残るためにより多くの食糧を生産する世界を持つ緊急の必要性について、意見を交換した。フィデルは、われわれの基本的な課題として、各国民間の協力を推し進めることを提言した。
私たちを結び付けている絆の象徴として、暖かい抱擁がこの忘れがたい会見をしめくくった。
Dialogó fraternalmente Fidel con el Presidente de Guinea Bissau
http://www.cubadebate.cu/noticias/2016/09/30/dialogo-fraternalmente-fidel-con-el-presidente-de-guinea-bissau/#.V--P-oiLTIU