技術的には随分前から確立されていたのだが。
気軽に携帯で使えるようになった、特に、facetimeからビデオ通話がかなり当たり前になったように思う。
http://www.bbc.co.uk/news/technology-23862352
Skype: How the online chat revolution changed lives
It's been 10 years since Skype came on to the scene.
The internet chat service wasn't the first to allow people to make voice calls over the internet.
But by allowing the public to make computer-to-computer calls free and using peer-to-peer technology - which meant that connections improved the more people who used it - it helped popularise the concept.
Today Voip (voice over internet protocol) and video chats are something many of us take for granted. And Skype faces competition from a multitude of rivals, including Google Hangouts, Apple's Facetime, Blackberry's BBM, Tango and Viber.
But on this anniversary it's perhaps worth reflecting on the impact the technologies can have on people's lives.
Take the example of Lu Yang and Hamid Sirhan. When the London-based newlyweds decided to have a baby, Lu knew that her Chinese parents would not be able to come and visit them often.
As it turned out, her mother and father were not even able to make the journey when her daughter Yasmina was first brought home.
Skype Skype did not offer video calls until just over two years after its launch
But video calls made it possible to introduce the baby to her grandma and grandpa in Beijing.
しかし、skypeもたかだか十年しか経っていないということ。
時の経つのは早いと思うこの頃でもあるし、ある技術が普及するにはいろんな要素が絡み合っているものだとの感想ももつ。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image