アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

薄いんじゃない、細いんだ!

今日の表現は、BBC ThreeのへんなコメディThe Mighty Booshから。

Little Britainとはまた一味違った面白さがあって、一度観たら忘れられないアヤしさ満載です。
オススメ!



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

It's not thin, it's fine.

薄いんじゃない、細いんだ!

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -



ハワードという主人公が、もう一人の主人公ヴィンスに「薄い」と言われて、キレる場面です。

はい、髪のことですね。

thinは、「ものが厚みのない、うすっぺらい」のほかに、髪が「まばらな、薄い」という意味があります。

fineは、「素晴らしい、良い」という意味のほかに、「微細な」とか「細かい」という意味があります。

ヴィンスは傷つくハワードに、「髪というよりは、茶色のもやがかかってるみたい」とさらに追い打ちをかけます。

ひどい・・・けどうまい。



○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○-○


雨ですねー。雨

寒い上に、雨なんて、ゆううつです。

雨が降るたびに思います。

人類は宇宙だって行けちゃうのに、「小さな屋根を持ち運ぶ」ということでしか、雨に対抗するすべを持たないなんて!って。

なんかないんでしょうかね。
帽子型の装置から、空気を噴出して自分の周りだけ雨をはじくとか。


でもまあ、こういう発想も嫌いじゃありません。






足りないなら、伸ばしてしまえ、と。


↓よければクリックお願いします♪
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

私、ヒールなのよ。


今日の表現は、「セックス・アンド・ザ・シティ シーズン6」からです。



- - - - - - - - - - - - - - - - - - -

I'm in heels.

私、ヒールなのよ。


- - - - - - - - - - - - - - - - - - -



直訳は「私はヒール靴を履いています」。

デートの帰りに乗ったタクシーの中でも、ぴりぴり険悪ムードのキャリーとバーガー。

バーガーがアパートからちょっと離れた交差点でタクシーをとめようとしたとき、

「私、ヒールなのよ(歩かせるつもり?)」

と(カッコ内は想像です)キャリーがドスを利かせて言う一言です。

こわい。


ところで、私もヒール靴大好き人間です。

気に入りのヒール靴を眺めていると、なんか脳内で気持ちいい物質が分泌されているような高揚感があります。(あぶない)

とくに、細くてしゅっとして、ちょっと内側に反ったかたちのヒールに目がありません。

こういうの。


SEVEN TWELVE THIRTY




PIPPI



PIPPI





SEVEN TWELVE THIRTY



予約でしか買えない大人気のPIPPIですが、こないだUNITED ARROWSのショップではじめて実物を見ました!

うつくしい・・・。ラブ



とはいえ、ハードなエンジニアブーツとかにヨダレを垂らしている場合ではないのです。

あー、11月に結婚式に着ていくドレスに合うフォーマル靴を探さねば。


↓よければクリックお願いします♪
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

衝動買いしちゃったのよ!

シルバーウィーク第1日目、
はやくも福澤さんが数名、
お財布から失踪してしまいました。

何を買ったかというと、

ワンピ!



なにか青いパンプスを合わせたいなー。

PIPPIのコサージュパンプスとか。




関係ないけどPIPPIのこのヒールブーツは傑作だと思います。
ほしいー。

さて今日はそんな私にぴったりの表現。

ふたたびセックス・アンド・ザ・シティ シーズン5から。



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

An impulse purchase!

衝動買いしちゃったのよ!


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ケミカルピーリングが失敗して、
散々な顔でキャリーの出版パーティに現れたサマンサ。
キャリーが「なんでこんな大事なときに」と責めると、
逆ギレ気味にさけびます。
「衝動買いしちゃったのよ!」

impulse ・・・ 衝動、強い欲求、はずみ

purchase ・・・ 購入、買いもの

そのまんまですね。


ちなみにサマンサ・美容整形といえば、ボトックスが有名(?)ですが、
ボトックスってのはそもそも商品名で、薬品としての名前は
A型ボツリヌス毒素製剤だそうです。
ますます怖そうです・・・。困った


〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇

まずは、飲んだり塗ったりしてがんばりたいと思います。
(こういうのが効かなくなったあかつきには・・・・・注射

明治製菓 アミノコラーゲンEX



私いま、サイテーのかっこしてる!

今日の表現は、ちょっと自虐的です。

セックス・アンド・ザ・シティ シーズン6」から。


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Oh god, I look like shit!

やだ、私いまサイテーのかっこしてる!


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

shitはいわずもがな、「糞」とか「最低なもの」という意味の言葉です。


う〇こに自分を例えねばならぬほど、動転してしまったとき、

思わぬところで気になっている男性にぐうぜん出くわしてしまい、

油断しまくったメイクとファッションを

不覚にも許してしまった今朝の自分を呪いたくなったとき、

「うわっ、やっちまった!」困った的な感じでお使いいただけます。


あるいは、お友達がこの言葉を叫んだ場合は、

You don't look like shit.
べつにサイテーじゃないわよ。

とミランダみたいに優しく言ってあげるか、

Yes you do.
うん、サイテー。

と素直に同意してあげるかは、

各自の判断におまかせします。


〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇-〇

やっぱり手っとり早く女っぷりを上げるには、ファッションですかね?
今着たいのは、ヒールサンダル+ダメージレギンスラブ








にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

   
KeyKeyのプロフィール

KeyKey
地球派キャリアウーマンを目指すKeyKeyの、英語求道ブログです。

||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
北欧スタイルの雑貨を集めてます!



KOCKUMS/ホーロー製ケトル


Rorstrand/カップ&ソーサー


スウェーデンの木製ワインオープナー(小鳥)


葉っぱの形の木製プレート


KOCKUMS/ホーロー製のボウル


デンマークで見つけたステンレス製のフォンデュパンセット(ヴィンテージ)


bliw/ハンドソープ


Almedahls/密閉キッチンキャニスタ
最新記事
カテゴリアーカイブ
月別アーカイブ
マイブックマーク




便秘をデトックス!製薬会社のイサゴール






最低10万円のボーナスがもらえる転職サイト
||||||||| 旅行関連 |||||||||

世界各国のホテルが格安で予約できる




海外旅行保険は損保ジャパン










||||||||| お小遣い稼ぎ系 |||||||||







||||||||| 書籍・DVD・CD |||||||||







×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。