アフィリエイト広告を利用しています

2024年09月23日

スズメさん ☆Eurasian Tree Sparrow ☆Spatz ☆麻雀

実りの秋がやってきました。

ということで、近所のスズメさんたちも近くにある田んぼに入り浸っているようです。

また、家の近くの草むらにもたくさんのスズメさんがいました。

私がその場所の横を通りすぎると、草むらにいたスズメさんたちが一斉に建物の屋根に飛び上がりました。

私が予想していたよりも、かなりの大群のスズメさんだったのでビックリしました。

旬の食べ物が豊富にあって、野鳥さんたちも嬉しい季節ですね(^-^)

さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?

20240923_170158.jpg

The fruitful autumn has arrived.

So, it seems that the nearby eurasian tree sparrows are also immersing themselves in the nearby rice fields.

There were also many eurasian tree sparrows in the grass near my house.

As I passed by the place, the eurasian tree sparrows that were in the grass all jumped up onto the roof of the building.

I was surprised to see a much larger group of eurasian tree sparrows than I expected.

It's a season where there is an abundance of seasonal food, and wild birds are happy too (^-^)

By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?

20240923_171134.jpg

Der fruchtbare Herbst ist da.

Es scheint also, dass die nahegelegenen Spatz auch in die nahegelegenen Reisfelder eintauchen.

Es gab auch jede Menge Spatz im Gras in der Nähe meines Hauses.

Als ich an dem Ort vorbeikam, sprangen alle Spatz, die im Gras waren, auf das Dach des Gebäudes.

Ich war überrascht, denn es gab eine viel größere Gruppe Spatz, als ich erwartet hatte.

Es ist eine Jahreszeit, in der es reichlich saisonales Futter gibt und auch Wildvögel glücklich sind (^-^)

Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?

20240923_170859.jpg

硕果累累的秋天已经到来。

所以,当地的麻雀似乎也沉浸在附近的稻田里。

我家附近的草地上也有很多麻雀。

当我路过那里时,草丛中的麻雀突然全部跳到了楼顶上。

我惊讶地发现麻雀群比我想象的要多得多。

正是时令食材丰富、野鸟也幸福的季节(^-^)

那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
posted by えすさん at 22:21| いきもの
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
リンク集
カテゴリアーカイブ
最新記事