アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2021年07月27日

『roll out the red carpet』「丁寧にもてなす/迎える」「心から歓迎すす」

roll out the red carpet.png

『roll out the red carpet』
「丁寧にもてなす/迎える」「心から歓迎すす」




【直訳】
赤い絨毯を広げる




【イメージ】
大事なお客さん偉い人迎える時に、
「red carpet 赤い絨毯」「roll out 広げて」お客様に綺麗な道を確保「丁寧にもてなす/迎える」「心から歓迎」する。





【例文】
When Tom come over from Singapore, please roll out the red carpet.
トムがシンガポールから来たら丁寧にもてなしてあげて。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年07月26日

『turn the tables』「形勢逆転する」

turned the tables.png

『turn the tables』
「形勢逆転する」



【直訳】
テーブルを回転させる




【イメージ】
2人で面と向かって「テーブル table」にいて将棋などのゲームをしている

「テーブル table」はイラストのように「turn 回転」させる事が出来る。

自分が不利な状況になっている時、
相手は有利な状況です。

そこで、
『turn the tables テーブルを回転させる』すると「形勢が逆転」になる。







【例文】
Tom turned the tables at the last lap on Mario cart thanks to the star item.
トムはマリオカートでスターのおかげで最後の一周で形勢逆転した。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年07月25日

『turn the air blue』「悪態をつく」「罵る」「悪口を言う」

turn the air blue.png

『turn the air blue』
「悪態をつく」「罵る」「悪口を言う」




【直訳】
空気を青にする




【イメージ】
ここでの「青 blue」悪い雰囲気なイメージです。

「悪態をつく」「罵る」「悪口を言う」とその場の「空気、雰囲気 air」「blue 青(悪い状態)」になってしまいます。




【例文】
Tom doesn't like a person who turns the air blue.
トムは悪態をつく人が嫌いだ。

If you want to be a positive person, don't turn the air blue.
もしポジティブな人になりたいなら悪口を言う


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年07月24日

『drop in the ocean』「全体と比較してわずか/かなり少ない」「焼け石に水」「影響はほとんどない」

drop in the ocean.png

『drop in the ocean』
「全体と比較してわずか/かなり少ない」「焼け石に水」「影響はほとんどない」




【直訳】
海の中に一滴




【イメージ】
日本語の「焼け石に水」に似ています。

「海 ocean」の中に「一滴 drop」だけ他の液体を入れたとしてもそれは「全体と比較してわずか/かなり少ない」量にすぎないので、
影響はほぼ無いに等しいです。




【例文】
One million bucks is a drop in the ocean for the huge company.
100万ドルはこの巨大な企業にとってはわずかな金額だ。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年07月23日

『run the table』「全勝で終わる」「全てが上手くいく」

run the table.png

『run the table』
「全勝で終わる」「全てが上手くいく」




【直訳】
テーブルを走らせる




【由来】
ビリヤードからです。

最初のブレイクから最後のボールを落とすまで相手に打たせる(勝たせる事無く)自分だけのプレイ(勝ち)のみでゲームが終わるところから。

「全勝で終わる」「全てが上手くいく」時に使えます。




【例文】
Tom made a smug face after he ran the table on Mario cart.
トムはマリオカートで全勝してドヤ顔をした。




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年07月22日

『red herring』「おとり」「気をそらすもの」「目くらまし」

red herring.png

『red herring』
「おとり」「気をそらすもの」「目くらまし」



【直訳】
赤いニシン




【由来】
「herring ニシン」薫製にすると「赤く red」なります。

その「red herring 赤い薫製のニシン」臭いがとても強い。

それを利用して猟犬が獲物を嗅ぎつける時に「気が散らない」ように訓練するために使います。

「red herring 赤い薫製のニシン」を使ってあえて猟犬の「気をそらす」ようにしてトレーニングします。



【例文】
Tom threw a red herring to change the topic.
トムは話題を変えるために関係の無い話(気をそらすもの)を持ち出した。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年07月21日

『like riding a bicycle』「一度身に付いた技術は忘れない」「体が覚えている」

like riding a bicycle.png

『like riding a bicycle』
「一度身に付いた技術は忘れない」「体が覚えている」




【直訳】
自転車に乗るように




【イメージ】
「自転車 bicycle」は子供の頃に一度「乗れる riding」ようになってしまえば、(技術を付けてしまえば)

大人になってからしばらく乗らない期間の後に久しぶりに乗っても問題無く運転する事が出来る。(体が技術を覚えていて忘れない)




【例文】
A:I'm nervous because I haven't been swimming for ten years.
10年間泳いでなかったから不安だな。
B:No need to worry. It's like riding a bicycle.
心配いらないよ。体が覚えてるから。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年07月20日

『blind side』「隙」「盲点」「弱点」「死角」

blind side.png

『blind side』
「隙」「盲点」「弱点」「死角」




【直訳】
見えない側




【イメージ】
本人からは「見えていない blind」ので、
そこで何かあった時に十分な対応は出来ない

「blind side 見えない側」「隙」「盲点」「弱点」「死角」になってしまいます。




【例文】
Tom is very strong on this game.
トムはこのゲームですごく強い。
I need to figure out his blind side to beat him.
勝つためには弱点を見つける必要がある。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年07月19日

『in-your-face』「挑戦的な」「傲慢な」「喧嘩腰な」「大胆不敵な」「横柄な」「思い知ったか!」「ざまあみろ!」「どうだ!」

in-your-face.png

『in-your-face』
「挑戦的な」「傲慢な」「喧嘩腰な」「大胆不敵な」「横柄な」



【直訳】
相手の顔の中




【イメージ】
イメージしやすいようにイラストにしてみました。


「相手の顔 your face」「前にいる in」相手は目障りなのでイライラします。

それでもそこにいるような行動(in-your-face)は、

相手にとって「挑戦的な」「傲慢な」「喧嘩腰な」「大胆不敵な」「横柄な」印象になります。



単体「In your face!」と相手に言うと、

「思い知ったか!」「ざまあみろ!」「どうだ!」みたいに相手に勝ち誇ったセリフになります。




【例文】
I don't like Tom's in-your-face behavior.
トムの勝ち誇った態度が嫌い。

Sometimes, in-your-face challenge is necessary to improve rapidly.
急成長するには時には大胆な挑戦が必要だ。




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年07月18日

『name of the game』「最も重要な事」「肝心な点」「何より大切な事」

name of the game.png

『name of the game』
「最も重要な事」「肝心な点」「何より大切な事」



【直訳】
このゲームの名前




【イメージ】
この世の全ての事や行動「ゲーム game」だとします。

そうすると、
「このゲーム the game」タイトルは何かと考える時

「最も重要な事」「肝心な点」「何より大切な事」だとしっくりくるような気がします。

※個人的なイメージです。




【例文】
To finish your job as soon as you can.
できるだけ素早く仕事を終わらせる。
That's the name of the game.
それが一番肝心なところだよ。


検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。