アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

2018年01月31日

世間がうるさい

Rén yán kě wèi
人言可畏

☆世間がうるさいから、そんな家の恥になるようなことはしないでくれ。

rén yán kě wèi, suǒyǐ bùyào zuò nà zhǒng gěi jiālǐ diūliǎn de shì.
人言可畏,所以不要做那种给家里丢脸的事。







人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 15:52| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年01月30日

席を外す

Lí zuò. Líkāi xíwèi
离座。离开席位

☆急用で社長は席を外さなければなりませんでした。

yīnwèi jíshì suǒyǐ jīnglǐ bù dé bù líkāile huìchǎng.
因为急事所以经理不得不离开了会场。

☆中村さんは今席を外しておりますが、すぐ戻ってきます。

Zhōngcūn xiānshēng xiànzài bùzài, mǎshàng jiù huì huílái.
中村先生现在不在,马上就会回来。

<類>席を立つ







人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 17:47| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年01月29日

席を立つ

Lí xí. Tuìxí
离席。退席

☆食事中電話がかかってきたので、食べかけで席を立った。

zhèng chīfàn shí láile diànhuà, suǒyǐ, méi chī wán jiù lí xíle.
正吃饭时来了电话,所以没吃完就离席了。







人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 17:39| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年01月28日

席を蹴る

Fèn rán lí xí
忿然离席

☆議長の横暴に怒り、彼は席を蹴って出て行った。

zhǔxí de mánhèng shǐ tā hěn shēngqì, jìng fèn rán lí xí ér qu.
主席的蛮横使他很生气,竟忿然离席而去。







人気ブログランキングへ

posted by Linushas at 17:36| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年01月27日

堰を切る

Xiàng cháoshuǐ yīyàng yǒng chū
像潮水一样涌出

☆みんなは堰を切ったように場内になだれ込んだ。

dàjiā xiàng cháoshuǐ yīyàng yǒng jìnle huìchǎng.
大家像潮水一样涌进了会场。

☆母親の顔を見て安心したのか、涙が堰を切ったようにあふれ出た。

Kěnéng shì jiàn dàole mǔqīn jiù fàngxīnle, yǎnlèi duókuàng'érchū.
可能是见到了母亲就放心了,眼泪夺眶而出。






人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 17:32| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年01月26日

席を改める

Chóngxīn zhǔnbèi chǎngsuǒ huàn dìfāng
重新准备场所换地方

☆会議が済んだら、席を改めて懇親会を開く予定だ。

huìyì jiéshù hòu zhǔnbèi huàngè dìfāng kāi liányì huì.
会议结束后准备换个地方开联谊会。








人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 17:20| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年01月25日

席を空ける

Liú zuòwèi. Zhàn zuòwèi
留座位。占座位


☆後から来る人のために席を空けております。


gěi hòulái de rén liú zuòwèi.
给后来的人留座位。






人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 15:33| Comment(0) | TrackBack(0) |

赤面の至り

Shízài nánwéiqíng. Fēicháng bù hǎoyìsi. Cánkuì zhī zhì
实在难为情。非常不好意思。惭愧之至

☆とんだ初歩的なミスを犯して赤面の至りだ。

fàn gè yìwài de xiǎo cuò, juédé fēicháng bù hǎoyìsi.
犯个意外的小错,觉得非常不好意思。






人気ブログランキングへ


posted by Linushas at 15:30| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年01月24日

赤貧洗うがごとし

Yīpínrúxǐ
一贫如洗

☆あの人は私財を投じて研究に打ち込み、晩年は赤貧洗うがごとき生活を送っていた。

tā bǎ gèrén cáichǎn quánbù tóurù kēxué yánjiū, wǎnniánguòzhe yīpínrúxǐ de shēnghuó.
他把个人财产全部投入科学研究,晚年过着一贫如洗的生活。






人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 15:25| Comment(0) | TrackBack(0) |

2018年01月23日

席の温まる暇もない

Xí bù jiǎ nuǎn
席不假暖

☆会議や来客の対応で、席の温まる暇もない。

yìngchóu kèrén hé kāihuì děng, máng dé xí bù jiǎ nuǎn.
应酬客人和开会等,忙得席不假暖。







人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 15:21| Comment(0) | TrackBack(0) |
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(221)
(264)
(234)
(132)
(43)
(123)
(64)
(251)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(107)
(92)
(109)
(39)
(12)
(54)
(16)
(197)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(143)
(65)
(157)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ