アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

2023年01月12日

腕が鳴る

Yuèyuèyùshì
跃跃欲试

Xíngróng xīnlǐ jíqiè de xiǎng shì shì
形容心里急切地想试试


☆試合を前にして今から腕が鳴る。


bǐsài qián móquáncāzhǎng, yuèyuèyùshì.
比赛前摩拳擦掌,跃跃欲试。

☆腕が鳴って仕様がないらしく、あちこちで試合の相手を誘う。

Hǎo xiàng pòbùjídài shì de, dàochù zhǎo bǐsài de duìshǒu.
好象迫不及待似的,到处找比赛的对手。




posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2022年11月17日

裏を取る

Duì zhèng cháshí quèrèn zhēn wěi
对证查实确认真伪

☆現場検証によって自白の裏を取る。

gēnjù xiànchǎng jiǎnchá, duì zhèng fànrén zìgòng de zhēnshí xìng.
根据现场检查,对证犯人自供的真实性。

★この情報は裏を取る必要がある。

Duìyú zhège xiāoxī wǒmen bìxū jìnxíng duì zhèng héshí.
对于这个消息我们必须进行对证核实。


裏:
Bèimiàn, fǎnmiàn.(Gè, kuài) lǐzi, chènlǐ. Hòumiàn, hòubian. Nèibù, bèijǐng. Xiàbànchǎng.
1. [裏面]背面,反面。2. [裏布地](个,块)里子,衬里。3. [家などの背後]后面,后边。4. [表に出ない事情]内部,背景。5.[野球]下半场。





posted by Linushas at 12:55| Comment(0) | TrackBack(0) |

2022年10月22日

上前をはねる

Bōxue.Kāiyóu.
剥削。揩油


☆仕事の斡旋をして、労賃の上前をはねる。


bāng rén zhǎo gōngzuò, cong zhōng kǎi gōngzī.
帮人找工作,从中揩工资。


剥削:无偿地占有别人的劳动或产品。主要是凭借生产资料的私人所有权来进行的。
搾取する

<類>頭をはねる







人気ブログランキングへ
続きを読む...
タグ:類義語
posted by Linushas at 15:55| Comment(0) | TrackBack(0) |

2022年10月21日

うんともすんとも

Yīshēng bù xiǎng. Bù jiā kěfǒu
一声不响。不加可否

☆問い合わせの手紙を出したのに、うんともすんとも言ってこない。

fā xìn qù dǎtīngle, kěshì yīshēng bù xiǎng, méiyǒu huídá.
发信去打听了,可是一声不响,没有回答。

★うんともすんとも言わずに入り口を入ってくる
Yīshēng bù xiǎng dì tàzú jìnmén
一声不响地踏足进门


Yīshēng bù kēng
=一声不吭





人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 17:03| Comment(0) | TrackBack(0) |

2016年03月13日

裏へ回る

Bèihòu
背后

☆面と向かえば何も言えないくせに、裏へ回って私の悪口を触れ回っている。

dāngmiàn shénme yě bù shuō, bèihòu dàochù shuō wǒ de huàihuà.
当面什么也不说,背后到处说我的坏话。







posted by Linushas at 14:56| Comment(0) | TrackBack(0) |

2016年03月12日

裏の裏を行く

Jiāngjìjiùjì
将计就计

☆裏の裏を行って、敵の出鼻をくじく


jiāngjìjiùjì, yī kāishǐ jiù cuò dírén de ruìqì.
将计就计,一开始就挫敌人的锐气。








posted by Linushas at 13:27| Comment(0) | TrackBack(0) |

2016年03月09日

烏有に帰す

Yīwúsuǒyǒu. Quánbù huà wéi huījìn
一无所有。全部化为灰烬


☆一夜にして国宝建造物が烏有に帰した。

yīyè zhī jiān, guóbǎo de jiànzhú wù quánbù huà wéi huījìnle.
一夜之间,国宝的建筑物全部化为灰烬了。






posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2016年03月04日

産みの苦しみ

Chuàngshǐ, chuàngyè de jiānnán
创始,创业的艰难

☆終戦後、新憲法を制定するに当たってはそれなりの産みの苦しみがあったそうだ。

jùshuō, tíngzhàn hòu zhìdìng xīn xiànfǎ, shì jīngguòle yīduàn jiānkǔ de guòchéng de.
据说,停战后制定新宪法,是经过了一段艰苦的过程的。





posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2016年03月03日

生みの親より育ての親

Yǎngyù zhī ēn dàyú shēngyù zhī ēn
养育之恩大于生育之恩

☆生みの親より育ての親で、今ではすっかり養母になついている。

yǎngyù zhī ēn dàyú shēngyù zhī ēn, xiànzài gēn yǎngmǔ tèbié qīnjìn.
养育之恩大于生育之恩,现在跟养母特别亲近。







posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2016年03月02日

生まれもつかぬ

Bìngfēi tiānshēng de. Fēi xiāntiān de.
并非天生的。非先天的。


☆交通事故で大けがをして、生まれもつかぬ体になってしまった。


Yīn jiāotōng shìgù shòushāng biàn chéngle cánfèi.
因交通事故受伤变成了残废。


☆そのために双眼がつぶれ、生まれもつかぬ不具になった。

Wèi cǐ shuāng mù shīmíng, chéngle cánfèi.
为此双目失明,成了残废。







posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(221)
(264)
(234)
(132)
(43)
(123)
(64)
(251)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(107)
(92)
(109)
(39)
(12)
(54)
(16)
(197)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(143)
(65)
(157)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ