2021年01月26日
【英語シャドーイング学習】『The Greedy Mouse』 〜よくばりなネズミ。その時よくばりか、普段からよくばりかが命運を分ける〜。
僕は毎朝、以下の手順で英語を学んでいます。
流暢までの道のりを歩き出したばかりです。
ブログでは以下を綴ります。
ー英語学習・目次ー
『The Greedy Mouse』
A greedy mouse saw a basket full of corn.
He wanted to eat it.
So he made a small hole in the basket.
He squeezed in thgough the hole.
He ate a lot of corn.
He felt full and was very happy.
Now he wanted to come out.
He tried to come out through the small hole.
He could not. His belly was full.
He tried again.
But it was of no use.
The mouse started crying.
A rabbit was passing by.
It heard the mouse's cry and asked,
"Why are you crying, my friend?"
The mouse explained,
"I made a small hole and came into the basket toeat the corn."
"Now I am not able to get out through that hole."
The rabbit said,
"It is because you ate too much."
"Wait till your belly shrinks, hahaha."
The rabbit laughed and went away.
The mouse fell asleep in the basket.
The next morning his belly had shrunk.
But he wanted to eat some more corn.
He forgot all about getting out of the basket.
So he ate the corn and his belly was really big again.
After eating, the mouse remembered that he had to escape.
But obviously, he could not.
So he thought,
"Oh! Now I will go out tomorrow."
The cat was the next passerby.
He smelt the mouse in the basket.
He lifted its lid and ate the mouse.
The moral of the story is,
"Greed will cause pain."
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
『よくばりなネズミ』
よくばりなネズミは
とうもろこしがたくさん入ったカゴを見ました。
ネズミはとうもろこしを食べたくなりました。
そこで、彼はカゴに小さな穴を開け、
カゴの中に入り込みました。
ネズミはとうもろこしをたくさん食べました。
彼は満腹になり、とても満足でした。
ネズミはカゴから出たくなりました。
彼は小さな穴から出ようとしました。
しかし、お腹がつかえて出られませんでした。
ネズミは再び出ようとしましたが、
それは叶いませんでした。
ネズミは泣き出しました。
ウサギが通りがかりました。
ネズミの鳴き声を聞いて尋ねました、
「どうして泣いているんだい?」
ネズミは説明しました、
「私はとうもろこしを食べるために、
カゴに小さな穴を開けて入ってきました。
だけど今、私はその穴から抜け出せません。」
ウサギは言いました、
「食べ過ぎたからだよ。
お腹が縮むまで待って、ハハハ」
ウサギは笑って立ち去りました。
ネズミはカゴの中で眠りに落ちました。
翌朝、ネズミのお腹は縮んでいました。
しかし、彼はもう少しとうもろこしを食べたかったのです。
ネズミはカゴから出るのをすっかり忘れていました。
それで彼はとうもろこしを食べました。
そしてネズミのお腹は再び本当に大きくなりました。
食べた後、ネズミはカゴから
脱出しなければならなかったことを思い出しました。
しかし、明らかに、彼にはできませんでした。
そこで、ネズミは考えました、
「ああ!明日になったら脱出するよ」
次に通りがかったのはネコでした。
ネコはかごの中のネズミのにおいをかぎつけました。
そしてネコはカゴのフタを持ち上げ、ネズミを食べました。
<物語の教訓>
「よくばりは身を滅ぼします。」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
なぜ、ネズミはウサギに助けてもらえなかったのか。
たった1回の失敗で、
「食べ過ぎだよ」と笑われ、放置されるものだろうか。
理由はおそらく、このネズミが
普段からよくばりな行為を繰り返していたから。
ネズミがこの1件で、
たまたま欲を出しただけなら、
ウサギは助けてくれたかも知れない。
「しょうがないなぁ」とでも言って。
ウサギはネズミのことを
”my friend” と言っていても、内心、
「またいつものよくばりか…」と
呆れていたんじゃないだろうか。
食べ物にありつける時には、
食べておくことが大切。
それと同じくらい、
普段からの行いも大切、
ということだろう。
- 英語動画を英語字幕で視聴
- シャドーイング
- 英語に文字起こし
- 日本語に翻訳
流暢までの道のりを歩き出したばかりです。
ブログでは以下を綴ります。
ー英語学習・目次ー
- 本日の参考動画
- 英語に文字起こし
- 日本語に翻訳
- 所感
1.本日の参考動画
2.英語に文字起こし
『The Greedy Mouse』
A greedy mouse saw a basket full of corn.
He wanted to eat it.
So he made a small hole in the basket.
He squeezed in thgough the hole.
He ate a lot of corn.
He felt full and was very happy.
Now he wanted to come out.
He tried to come out through the small hole.
He could not. His belly was full.
He tried again.
But it was of no use.
The mouse started crying.
A rabbit was passing by.
It heard the mouse's cry and asked,
"Why are you crying, my friend?"
The mouse explained,
"I made a small hole and came into the basket toeat the corn."
"Now I am not able to get out through that hole."
The rabbit said,
"It is because you ate too much."
"Wait till your belly shrinks, hahaha."
The rabbit laughed and went away.
The mouse fell asleep in the basket.
The next morning his belly had shrunk.
But he wanted to eat some more corn.
He forgot all about getting out of the basket.
So he ate the corn and his belly was really big again.
After eating, the mouse remembered that he had to escape.
But obviously, he could not.
So he thought,
"Oh! Now I will go out tomorrow."
The cat was the next passerby.
He smelt the mouse in the basket.
He lifted its lid and ate the mouse.
The moral of the story is,
"Greed will cause pain."
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
3.日本語に翻訳
『よくばりなネズミ』
よくばりなネズミは
とうもろこしがたくさん入ったカゴを見ました。
ネズミはとうもろこしを食べたくなりました。
そこで、彼はカゴに小さな穴を開け、
カゴの中に入り込みました。
ネズミはとうもろこしをたくさん食べました。
彼は満腹になり、とても満足でした。
ネズミはカゴから出たくなりました。
彼は小さな穴から出ようとしました。
しかし、お腹がつかえて出られませんでした。
ネズミは再び出ようとしましたが、
それは叶いませんでした。
ネズミは泣き出しました。
ウサギが通りがかりました。
ネズミの鳴き声を聞いて尋ねました、
「どうして泣いているんだい?」
ネズミは説明しました、
「私はとうもろこしを食べるために、
カゴに小さな穴を開けて入ってきました。
だけど今、私はその穴から抜け出せません。」
ウサギは言いました、
「食べ過ぎたからだよ。
お腹が縮むまで待って、ハハハ」
ウサギは笑って立ち去りました。
ネズミはカゴの中で眠りに落ちました。
翌朝、ネズミのお腹は縮んでいました。
しかし、彼はもう少しとうもろこしを食べたかったのです。
ネズミはカゴから出るのをすっかり忘れていました。
それで彼はとうもろこしを食べました。
そしてネズミのお腹は再び本当に大きくなりました。
食べた後、ネズミはカゴから
脱出しなければならなかったことを思い出しました。
しかし、明らかに、彼にはできませんでした。
そこで、ネズミは考えました、
「ああ!明日になったら脱出するよ」
次に通りがかったのはネコでした。
ネコはかごの中のネズミのにおいをかぎつけました。
そしてネコはカゴのフタを持ち上げ、ネズミを食べました。
<物語の教訓>
「よくばりは身を滅ぼします。」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
4.所感
なぜ、ネズミはウサギに助けてもらえなかったのか。
たった1回の失敗で、
「食べ過ぎだよ」と笑われ、放置されるものだろうか。
理由はおそらく、このネズミが
普段からよくばりな行為を繰り返していたから。
ネズミがこの1件で、
たまたま欲を出しただけなら、
ウサギは助けてくれたかも知れない。
「しょうがないなぁ」とでも言って。
ウサギはネズミのことを
”my friend” と言っていても、内心、
「またいつものよくばりか…」と
呆れていたんじゃないだろうか。
食べ物にありつける時には、
食べておくことが大切。
それと同じくらい、
普段からの行いも大切、
ということだろう。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/10438794
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。
この記事へのトラックバック