私は、どれも美味しくいただきましたが、夫は カブの甘酢和えだけ食べて
残しました。「欲しくない」と。
心配しました。
寝るわと言って 昼寝をして起きたら 元の元気になり、残してたのを平らげ、
おやつも食べ、
全然 心配ない。夜遅くまで起きていた(朝方寝た)ので 睡眠不足だっただけ。
I ate them all but my husband ate only turnip dressed with sweetened vinegar and
left others. He says he doesn't want to eat.
I was worried.
He took a nap and refreshed himself.
He ate the leftover dishes and ate sweets too.
He is FINE! (he didn't get enough sleep).
**あじの味噌焼き、キャベツとジャガイモ添え
Grilled horse mackerel with cabbages and potatoes
**冷や奴、ニラダレで Chilled tofu with Chinese chive sauce
**カブの甘酢和え Turnip dressed with sweetened vinegar
**小松菜と薄揚げの煮物 Boiled Japanese mustard spinach and thin deep-fried tofu
**トマト、ブロッコリー、ゆで卵のサラダ
Salad with tomatoes, broccoli and boiled egg
どれも美味しかったです。ごちそうさまでした。
Every dish was delicious. Thank you.
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12643161
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック