アフィリエイト広告を利用しています

2018年06月26日

炊飯器でポトフ   Pot‐au‐feu with a rice steamer


**炊飯器でポトフ   Pot‐au‐feu with a rice steamer
CIMG0001.JPG

(2人分)
1.炊飯釜にキャベツ1/4玉、じゃがいも2個、だいこん5cm巾、人参1/3本、
  ソーセージ6本、玉ねぎ大1/2玉、スープ2カップ、月桂樹の葉1枚、
  塩、胡椒を入れ 普通に炊飯します。

2.マスタードを添えます。
  彩にバジルをのせます。




**ほうれん草のツナ和え  Spinach dressed with canned tuna
CIMG0003.JPG

(2人分)
1.ほうれん草1/3袋は茹でて水にさらし、絞り、4,5cm長さに切ります。
  トマト小1個はくし形に切ります。

2.オリーブオイル大1、ツナ缶1缶(油は切る)、レモン汁大1、醤油小1/2、
  砂糖小1/2、塩少々、こしょう、ガーリックパウダーを混ぜ合わせ、
  ほうれん草とトマトを和えます。



**胡瓜のサラダ  Cucumber salad
CIMG0002.JPG

1.きゅうりを食べやすい大きさに切り、塩もみしてから 洗い、軽く絞り、
  塩昆布と和えます。




CIMG0004.JPG





** Pot-au-feu with a rice steamer (for 2 people)

1. Put 1/4 heads of cabbage, 2 potatoes, 5cm width white radish, 1/3 carrots,
6 wienerwursts, 1/2 large onion, 2cups soup, 1 bay leaf, salt and pepper in rice cooker pot.
Cook.

2. Serve with whole-grain mustar and put basil on top.


** Spinach dressed with canned tuna (for 2 people)

1. Boil 1/3 bag of spinach and then soak in water. Squeeze and then cut into 4cm length.
Cut 1 small tomato into wedges.

2. Mix 1tbsp olive oil, 1 canned tuna (drain the oil), 1tbsp lemon juice, 1/2tsp soy sauce,
1/2tsp sugar, garlic powder, a little salt and pepper.
Add spinach and tomatoes. Mix together.


** Cucumber salad

1. Cut a cucumber into bite size slices. Sprinkle salt. Then wash with water and squeeze.
Mix with thin striped salt kelp.



この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7818128
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
最新記事
検索
ファン
最新コメント
<< 2024年12月 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
タグクラウド
プロフィール
sunshineさんの画像
sunshine
大阪在住 食べることが好き。コレステロールが一杯溜まっていたので、食事で改善しようと、3歩進んで2歩下がるの 気楽な食事療法をしています。
プロフィール
カテゴリアーカイブ
最新コメント