2014年12月17日
足が地に着かない
Jiǎo bù zháo di. Bù tàshí
@脚不着地。不踏实
☆あの男は気が多すぎて何をやっても足が地に着かない。
tā hěn fúzào, bùguǎn gànshénme dōu bù tàshí.
他很浮躁,不管干什么都不踏实。
☆出発を明日にひかえて足が地に着かない。
Míngtiān jiù yào chūfā, xīngfèn dé zuòlìbù'ān.
明天就要出发,兴奋得坐立不安。
★息子はやることなすこと地に足がついていない
Wǒ érzi zuò shénme shì dōu bù zhāshi
我儿子做什么事都不扎实
Tuōlí shíjì
A脱离实际
☆足が地に着かない計画。
tuōlí shíjì de jìhuà.
脱离实际的计划。
サイトに広告を掲載してお小遣いが稼げる!【A8.net】
人気ブログランキングへ
@脚不着地。不踏实
☆あの男は気が多すぎて何をやっても足が地に着かない。
tā hěn fúzào, bùguǎn gànshénme dōu bù tàshí.
他很浮躁,不管干什么都不踏实。
☆出発を明日にひかえて足が地に着かない。
Míngtiān jiù yào chūfā, xīngfèn dé zuòlìbù'ān.
明天就要出发,兴奋得坐立不安。
★息子はやることなすこと地に足がついていない
Wǒ érzi zuò shénme shì dōu bù zhāshi
我儿子做什么事都不扎实
Tuōlí shíjì
A脱离实际
☆足が地に着かない計画。
tuōlí shíjì de jìhuà.
脱离实际的计划。
サイトに広告を掲載してお小遣いが稼げる!【A8.net】
人気ブログランキングへ
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/5336768
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック