アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

広告

posted by fanblog

2023年01月19日

分がいい

Duì zìjǐ yǒulì
对自己有利

☆この組み合わせなら、僕らのチームはかなり分がいいんじゃないか。

zhèyàng fēnzǔ, duì wǒmen duì bùshì fēicháng yǒulì ma.
这样分组,对我们队不是非常有利吗。

★攻撃力ならこちらに分がある。

Jiù gōngjí nénglì lái shuō wǒ fāng yǒu yōushì.
就攻击能力来说我方有优势。

★多勢に無勢、これじゃ分が悪い。

Yǐ lièshì duì yōushì, zhè xíngshì duì wǒmen hěn bùlì.
以劣势对优势,这形势对我们很不利。








人気ブログランキングへ



【このカテゴリーの最新記事】
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/9618208
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(223)
(264)
(234)
(133)
(43)
(123)
(64)
(252)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(108)
(93)
(110)
(39)
(12)
(54)
(16)
(198)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(144)
(65)
(158)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。