アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

広告

posted by fanblog

2018年11月05日

手足となる

(Chéngwéi) tārén de shǒuzú, wéi mìng shì cóng de bùxià
(成为)他人的手足,唯命是从的部下

☆あなたの手足となって働きましょう。

nǐ zhǐhuī wǒmen gàn ba!
你指挥我们干吧!

☆君たちが手足となって活動してくれたおかげで事業を計画通りに進めることができた。

Duōkuī nǐmen qín qínkěn kěn dì gōngzuò, qǐyè cái déyǐ àn jìhuà fāzhǎnle.
多亏你们勤勤恳恳地工作,企业才得以按计划发展了。







 
人気ブログランキングへ
【このカテゴリーの最新記事】
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8249048
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(223)
(264)
(234)
(133)
(43)
(123)
(64)
(252)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(108)
(93)
(110)
(39)
(12)
(54)
(16)
(198)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(144)
(65)
(158)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。