アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

広告

posted by fanblog

2015年09月06日

いちゃもんをつける

Zhǎo chá er
找碴儿

☆君にそんないちゃもんをつけられる覚えはない

wǒ wènxīn wúkuì, nǐ méiyǒu lǐyóu gēn wǒ zhǎo chá er.
我问心无愧,你没有理由跟我找碴儿。

<類>言いがかりをつける




<類義語>言いがかりをつける

Jièkǒu. Zhǎo chá er
借口。找碴儿

☆あの男は言いがかりを付けて会社を乗っ取ろうとしている。

nàgè jiāhuo zhǎo jièkǒu qìtú cuànduó gōngsī.
那个家伙找借口企图篡夺公司。

☆何とか言いがかりを付けてゆすりをする

Qiānfāngbǎijì zhǎo chá er lèsuǒ.
千方百计找碴儿勒索。


☆何でもないことに言いがかりを付ける

Gùyì zhǎo chá er.
故意找碴儿。


-----
タグ:類義語
【このカテゴリーの最新記事】
posted by Linushas at 16:15| Comment(0) | TrackBack(0) |
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/4959105
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(223)
(264)
(234)
(133)
(43)
(123)
(64)
(252)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(108)
(93)
(110)
(39)
(12)
(54)
(16)
(198)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(144)
(65)
(158)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。