アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

広告

posted by fanblog

2018年02月03日

世間は広いようで狭い

Shìjiè sìhū hěn dà qíshí hěn zhǎi (chángyòng yú zài yìwài dì dìfāng yù dào shúrén děng)
世界似乎很大其实很窄(常用于在意外的地方遇到熟人等)

☆君のお父さんとうちの親父が幼友達だなんて、世間は広いようで狭いものだ。


nǐ de fùqīn hé wǒ bàba shì yòu shí de péngyǒu, kàn lái shìjiè sìhū hěn dà, qíshí hěn zhǎi a.
你的父亲和我爸爸是幼时的朋友,看来世界似乎很大,其实很窄啊。






人気ブログランキングへ


【このカテゴリーの最新記事】
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7268649
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(223)
(264)
(234)
(133)
(43)
(123)
(64)
(252)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(108)
(93)
(110)
(39)
(12)
(54)
(16)
(198)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(144)
(65)
(158)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。