2017年10月02日
始末に負えない
Bù hǎo chǔlǐ. Nán duìfù. Nán yìngfù
不好处理。难对付。难应付
☆赤ん坊がむずかり出すと、どうにも始末に負えない。
yīng'ér yī kū nào qǐlái, zěnme yě hōng bù hǎo.
婴儿一哭闹起来,怎么也哄不好。
☆あの男はのらりくらり言い逃ればかり言っていて始末に負えない。
Nàgè rén diào'erlángdāng dì zhǐshì zhīwú tángsè. Hěn nán duìfù.
那个人吊儿郎当地只是支吾搪塞。很难对付。
人気ブログランキングへ
不好处理。难对付。难应付
☆赤ん坊がむずかり出すと、どうにも始末に負えない。
yīng'ér yī kū nào qǐlái, zěnme yě hōng bù hǎo.
婴儿一哭闹起来,怎么也哄不好。
☆あの男はのらりくらり言い逃ればかり言っていて始末に負えない。
Nàgè rén diào'erlángdāng dì zhǐshì zhīwú tángsè. Hěn nán duìfù.
那个人吊儿郎当地只是支吾搪塞。很难对付。
人気ブログランキングへ
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/6751262
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック