アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

広告

posted by fanblog

2017年09月11日

自家薬籠中の物

Yùnyòng zìrú de dōngxī. Déxīnyìngshǒu de dōngxī
运用自如的东西。得心应手的东西

☆「千鳥」は筝曲では最もポピュラーな曲の一つだから、邦枝にはもちろん自家薬籠中の物であった。

“qiān niǎo” zhè zhī qǔzi zài zhēngqū zhōng shì zuì tōngsú de, duìyú bāngzhī lái shuō dāngrán shì déxīnyìngshǒu dele.
“千鸟”这支曲子在筝曲中是最通俗的,对于邦枝来说当然是得心应手的了。






人気ブログランキングへ


【このカテゴリーの最新記事】
posted by Linushas at 13:07| Comment(0) | TrackBack(0) |
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/6689329
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(223)
(264)
(234)
(133)
(43)
(123)
(64)
(252)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(108)
(93)
(110)
(39)
(12)
(54)
(16)
(198)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(144)
(65)
(158)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。