2024年03月30日
鵜呑みにする
Húlúntūnzǎo. Mángmù xiāngxìn. Shēngtūnhuóbō
囫囵吞枣。盲目相信。生吞活剥。
☆彼のようなうそつきの言うことを鵜呑みにするから、とんでもないことになるのだ。
yóuyú mángmù xiāngxìn xiàng tā nàyàng hǎo sāhuǎng de rén dehuà, cái chūle zhè huāngtáng shì er.
由于盲目相信象他那样好撒谎的人的话,才出了这荒唐事儿。
☆学問は鵜呑みにしてはならないのだ。
Qiúxué kě bùnéng húlúntūnzǎo.
求学可不能囫囵吞枣。
★企業の宣伝文句を鵜呑みにするわけにはいかない
Duì qǐyè de guǎnggào xuānchuán bùnéng quán xìn
对企业的广告宣传不能全信
囫囵吞枣。盲目相信。生吞活剥。
☆彼のようなうそつきの言うことを鵜呑みにするから、とんでもないことになるのだ。
yóuyú mángmù xiāngxìn xiàng tā nàyàng hǎo sāhuǎng de rén dehuà, cái chūle zhè huāngtáng shì er.
由于盲目相信象他那样好撒谎的人的话,才出了这荒唐事儿。
☆学問は鵜呑みにしてはならないのだ。
Qiúxué kě bùnéng húlúntūnzǎo.
求学可不能囫囵吞枣。
★企業の宣伝文句を鵜呑みにするわけにはいかない
Duì qǐyè de guǎnggào xuānchuán bùnéng quán xìn
对企业的广告宣传不能全信
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/4749730
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック