2010年09月16日
オイガ ッポン トジョ!
韓国ドラマ『美男ですね』の
チャン・グンソク演じるファン・テギョンですが、
ドラマで、彼だけが使う言葉があります。
어이가 뻥 터져.(オイ ガ ッポン トジョ)
ですね。
テギョンが作った「말도없이」を
ソロ・デビュー曲になり、録音中のミナム。
歌ってる途中に、ファン・テギョンへの気持ちが
あふれてきてしまって、歌い終わると
レコーディング室を飛び出て、泣きだしてしまいます。
これを見て心配したファン・テギョんに、
勘違いマ室長が(ミナムはカン・シヌが好きと思いこんでるので)
カン・シヌ君を好きだという気持ちが
あふれちゃったんだわ、あれは。
みたいな解説をされ、
憮然となります。
そのあとにいうことば。
강신우한테 빵 터져? 어이가 뻥 터지네
(カン・シヌハンテ ッパン トジョ? オイガ ッポン トジネ)
ッパン とか ッポンって風船がわれるような
音の時に使う言葉です。
トジダは、破裂するっていう意味です。
ところで、
어이(オイ)は通常
어이가 없다(オイガ オプタ)=あきれる
という意味で、よく使う言葉ですが、
ファン・テギョンの言うこの言葉
聞いたことがありませんでした。
ネットで調べてもあまりたくさんヒットしない。
韓国人の友人に聞いてみました。
어이가 뻥 터지네(オイガ ッポン トジネ)
は
어이가 없다(オイガ オプタ)=あきれる
を強調して言う言葉だそうです。
日本語字幕見ないでドラマ見てるので、
そこでなんて翻訳出てたかわかりませんが、
このセリフの場合なら、
「あきれてものも言えないな」とかかな。
韓国語学習中でドラマ見てるみなさん、
「美男ですね」以外に、この言葉出てくるドラマあったら
ぜひ教えてください〜。
チャン・グンソク演じるファン・テギョンですが、
ドラマで、彼だけが使う言葉があります。
어이가 뻥 터져.(オイ ガ ッポン トジョ)
ですね。
テギョンが作った「말도없이」を
ソロ・デビュー曲になり、録音中のミナム。
歌ってる途中に、ファン・テギョンへの気持ちが
あふれてきてしまって、歌い終わると
レコーディング室を飛び出て、泣きだしてしまいます。
これを見て心配したファン・テギョんに、
勘違いマ室長が(ミナムはカン・シヌが好きと思いこんでるので)
カン・シヌ君を好きだという気持ちが
あふれちゃったんだわ、あれは。
みたいな解説をされ、
憮然となります。
そのあとにいうことば。
강신우한테 빵 터져? 어이가 뻥 터지네
(カン・シヌハンテ ッパン トジョ? オイガ ッポン トジネ)
ッパン とか ッポンって風船がわれるような
音の時に使う言葉です。
トジダは、破裂するっていう意味です。
ところで、
어이(オイ)は通常
어이가 없다(オイガ オプタ)=あきれる
という意味で、よく使う言葉ですが、
ファン・テギョンの言うこの言葉
聞いたことがありませんでした。
ネットで調べてもあまりたくさんヒットしない。
韓国人の友人に聞いてみました。
어이가 뻥 터지네(オイガ ッポン トジネ)
は
어이가 없다(オイガ オプタ)=あきれる
を強調して言う言葉だそうです。
日本語字幕見ないでドラマ見てるので、
そこでなんて翻訳出てたかわかりませんが、
このセリフの場合なら、
「あきれてものも言えないな」とかかな。
韓国語学習中でドラマ見てるみなさん、
「美男ですね」以外に、この言葉出てくるドラマあったら
ぜひ教えてください〜。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
posted by カッチホランイ at 03:03| 韓国ドラマ『美男ですね』