今日は大きな川の向こう側の河川敷を散策しました。
橋を渡っている時に、川の中の小島に一羽のダイサギさんがいました。
距離が遠かったので、よく見えませんでしたが、白い鷺だったので、たぶんダイサギさんだと思いました。
今日は河川敷の奥の方まで行きました。
そこは静かで、鳥や小さな生き物たちの鳴き声が聞こえました。
ずっとこの場所にいたい気分でしたが、蚊に刺されてきたので、渋々退散しました(^_^;)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I took a walk along the riverbed on the other side of a large river.
As I were crossing the bridge, we saw a great egret on a small island in the river.
I couldn't see it well because it was far away, but it was a white heron, so I thought it was probably a great egret.
Today I went to the back of the riverbed.
It was quiet and I could hear the chirping of birds and small creatures.
I felt like I wanted to stay here forever, but I was getting bitten by mosquitoes, so I had to leave reluctantly (^_^;)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute habe ich einen Spaziergang entlang des Flussbettes auf der anderen Seite des großen Flusses gemacht.
Als ich die Brücke überquerte, befand sich auf einer Insel im Fluss ein Silberreiher.
Ich konnte es nicht gut sehen, weil es weit weg war, aber es war ein weißer Reiher, also dachte ich, es sei wahrscheinlich ein Silberreiher.
Heute bin ich zum hinteren Teil des Flussbettes gegangen.
Es war ruhig und ich konnte das Zwitschern von Vögeln und kleinen Lebewesen hören.
Ich hatte das Gefühl, ich wollte für immer hier bleiben, aber ich wurde von Mücken gestochen, also musste ich widerwillig gehen (^_^;)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我沿着大河对岸的河床散步。
当我过桥时,我看到河里的一个小岛上有一只大白鹭。
由于距离较远,我看不太清楚,但它是一只白鹭,所以我认为它可能是一只大白鹭。
今天我去了河床后面。
周围很安静,我能听到鸟儿和小动物的鸣叫声。
本来想一直留在这里,但是被蚊子咬了,只好依依不舍地离开(^_^;)
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?