最近、毎日のようにダイサギさんの飛行を見かけるようになりました。
毎回、ダイサギさんはそれほど近くを飛んでいないので、アオサギさんかもしれないと思いながら確認しています。
しかし、遠くからでも全体が白色をしているのがわかるので、ダイサギさんだというのがわかります。
最近までダイサギさんはあまり見かけませんでした。
単にタイミングが合わなかったのか、ダイサギさんの行動が変わったのかはわかりません。
もしかしたら、ダイサギさんは渡り鳥なので、移動中なのかもしれないと思いました。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Recently, I have been seeing great egrets flying almost every day.
Every time I see a great egret, it doesn't fly very close to me, so I keep checking, thinking it might be a gray heron.
However, even from a distance, you can see that the whole thing is white, so you can tell that it is a great egret.
Until recently, I didn't see many great egrets.
I don't know if the timing was simply not right or if the great egret's behavior changed.
I thought that maybe the great egret was on the move, as it is a migratory bird.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
In letzter Zeit sehe ich Silberreiher fast täglich fliegen.
Jedes Mal flog der Silberreiher nicht ganz nah heran, also schaute ich nach und dachte, es könnte ein Graureiher sein.
Doch bereits aus der Ferne erkennt man, dass es sich um einen Silberreiher handelt.
Bis vor kurzem habe ich nicht viel Silberreiher gesehen.
Ich weiß nicht, ob das Timing einfach nicht gepasst hat oder ob sich Silberreihers Verhalten geändert hat.
Ich dachte, dass der Silberreiher vielleicht unterwegs sei, da es sich um einen Zugvogel handelt.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
最近,我几乎每天都能看到大白鹭飞翔。
每次我看到一只大白鹭,它都飞得离我不太近,所以我不断检查,认为它可能是一只灰鹭。
然而,你可以看出它是一只大白鹭,因为即使从远处你也可以看到它是完全白色的。
直到最近,我还没有看到多少大白鹭。
我不知道是时机不对,还是大白鹭的行为发生了变化。
我想也许大白鹭正在迁徙,因为它是候鸟。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?