アフィリエイト広告を利用しています
UA-82216518-1

2020年07月23日

眉を寄せる

Chóuméikǔliǎn
愁眉苦脸

☆何かあったのだろうか、課長は朝から眉を寄せて考え込んでいる。

bùzhī chūle shénme shì, kē zhǎng cóng zǎochén kāishǐ jiù chóuméikǔliǎn de chénsīzhe
不知出了什么事,科长从早晨开始就愁眉苦脸地沉思着。



サイトに広告を掲載してお小遣いが稼げる!【A8.net】






人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2020年07月22日

眉を顰める

Zhòuméi. Fāchóu
皱眉。发愁

☆おそらく父が一番眉をひそめているのは、母の生活だ。

kǒngpà fùqīn zuì dānxīn de shì mǔqīn de shēnghuó.
恐怕父亲最担心的是母亲的生活。







人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2020年07月21日

眉をしかめる

Zhòuméi
皱眉

☆「くさい、くさい」と彼は大げさに眉をしかめる。

“chòu, chòu", tā zhòuzhe méitóu, dàjīngxiǎoguài de hǎn.
”臭,臭“,他皱着眉头,大惊小怪地喊。







人気ブログランキングへ

posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2020年07月20日

眉を曇らせる

Chóuméi bù zhǎn
愁眉不展

☆お兄さんの病状が思わしくないという知らせを受けて、彼は眉を曇らせていた。

jiē dào gēgē bìngqíng bù hǎo de xiāoxī, tā chóuméi bù zhǎn.
接到哥哥病情不好的消息,他愁眉不展。







人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2020年07月19日

眉を動かさない

Bù dòng shēngsè. Chénzhuó lěngjìng. Zhèndìng
不动声色。沉着冷静。镇定

☆彼は落ち着いていて、眉一つ動かさなかった。

tā fēicháng chénzhuó zhènjìng, sīháo bù dòng shēngsè.
他非常沉着镇静,丝毫不动声色。







人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2020年07月18日

眉に火が付く

Huǒshāoméimáo
火烧眉毛

☆彼にしてみれば、たとえどんなに言われようと、まず静枝を説き落とさないかぎり、眉に火が付いたような気持ちをどうすることもできない。

duì tā lái shuō, bùguǎn shì shéi shuō shénme, bù shǒuxiān bǎ jìngzhī shuōfú, tā jiù xiàng huǒshāoméimáo shì de.
对他来说,不管是谁说什么,不首先把静枝说服,他就像火烧眉毛似的。







人気ブログランキングへ

posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2020年07月17日

眉に唾を付ける

tígāo jǐngtì. Jiāqiáng jièbèi
提高警タ。加强戒备

☆あいつの話は眉に唾をつけて聞いた方がいい、嘘つきだから。

tīng tā dehuà yào jǐngtì, tā shìgè ài sāhuǎng de rén.
听他的话要警タ,他是个爱撒谎的人。







人気ブログランキングへ

posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2020年07月16日

眉毛を読まれる

xīnshì bèi rén chájué
心事被人察觉

☆眉毛を読まれて安心できない。

xīnshì bèi rén chájué, fàngxīn bùxià
心事被人察觉,放心不下。


サイトに広告を掲載してお小遣いが稼げる!【A8.net】




人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2020年07月15日

ままならぬ

Bù rúyuàn. Bùrúyì
不如愿。不如意

☆今は自分の体も自分のものではない。ままならぬことだ。

xiànzài, shì shēn bù yóujǐ, fēicháng bièniu.
现在,是身不由己,非常别扭。







人気ブログランキングへ
posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |

2020年07月14日

瞼を合わせる

Mùbùrěndǔ
目不忍睹

☆悲惨な光景に彼は瞼を合わせた。

tā bùrěn zài kàn nà bēicǎn de qíngjǐng.
他不忍再看那悲惨的情景。



サイトに広告を掲載してお小遣いが稼げる!【A8.net】




人気ブログランキングへ

posted by Linushas at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) |
ファン
検索
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
(106)
(212)
(32)
(172)
(221)
(264)
(234)
(132)
(43)
(123)
(64)
(251)
(49)
(70)
(45)
(93)
(73)
(40)
(107)
(92)
(109)
(39)
(12)
(54)
(16)
(197)
(169)
(67)
(22)
(66)
(63)
(143)
(65)
(157)
(47)
(47)
(34)
(75)
(5)
(22)
(2)
(3)
(13)
(43)
プロフィール
月別アーカイブ