2021年01月02日
【英語シャドーイング学習】『The Great Big Turnip』 〜おおきなカブ(ロシア民話)。”助けて”と言えれば、人生は楽になる〜。
僕は毎朝、以下の手順で英語を学んでいます。
流暢までの道のりを歩き出したばかりです。
ブログでは以下を綴ります。
ー英語学習・目次ー
『The Great Big Turnip』
<Table of contents>
Turnip seeds grow.
Turnip seeds grow.
Plant the seeds.
Grow, grow, grow!
Help me, cat!
Help me, mouse!
Pull the turnip.
Pull, pull, pull!
It's so yummy.
Turnip soup!
It's so yummy.
Turnip jam!
Yeah!
The old man has turnip seeds.
One day, he plants the turnip seeds.
He waters the seeds, too.
One turnip grows.
It gets big.
And it gets bigger and bigger.
The old man is very excited.
He thinks, "I can make turnip soup."
"I can make turnip bread!"
"I can make turnip jam, too!"
Every day, the turnip grows more.
"Oh my!" says the old man one day.
"It is a great big turnip! Now it is ready!"
He pulls the turnip.
He pulls and pulls and pulls.
And he pulls some more.
But he can't pull it out.
"Help! Help me! Come and help me!"
The old man and the old woman pull and pull and pull.
But they can't pull it out.
"Help!" they say to the old cat.
"Help us! Please come and help us!"
The old man, the old woman and the old cat pull and pull!
But they can't pull it out.
"Wait here!"
The old cat goes to the young mouse.
"Help! Please help us pull out the great big turnip!"
The young mouse pulls the old cat, and the old cat pulls the old woman, and the old woman pulls the old man, and the old man pulls the great big turnip.
POP!
The great big turnip comes out.
"Ouch!"
Everyone falls over.
At dinner, they eat turnip soup.
"Eat your soup! Eat it all up!" says the old woman.
"Eat your turnip bread and turnip jam!"
"Drink your turnip juice!"
"What's for dessert?" says the old man.
"Turnip ice-cream!" says the old woman.
"Yummy!"
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
『おおきなカブ』
<目次>
カブの種が育ちます。
カブの種が育ちます。
種を蒔きます。
大きく、大きく、大きく!
手伝って、ネコさん!
手伝って、ネズミさん!
カブを引っ張って。
引っ張って、引っ張って、引っ張って!
とてもおいしいよ。
カブのスープ!
とてもおいしいよ。
カブのジャム!
うん!
おじいさんはカブの種を持っています。
ある日、おじいさんはカブの種を植えます。
種に水をやります。
そのうち1つのカブが成長します。
大きくなります。
どんどん大きくなります。
おじいさんはとても興奮しています。
「カブのスープが作れる」と考えます。
「カブのパンが作れる!」
「カブのジャムも作れる!」
毎日、カブはさらに成長します。
「すごい!」ある日、おじいさんは言います。
「素晴らしく大きなカブだ!そろそろ食べごろだ!」
おじいさんはカブを引っ張ります。
引っ張って、引っ張って、引っ張ります。
さらにもう少し引っ張ります。
しかし、おじいさんはカブを抜くことができません。
「手伝って!手伝って!こっちに来て手伝って!」
おじいさんとおばあさんは
引っ張って、引っ張って、引っ張ります。
しかし、カブを抜くことはできません。
「手伝って!」
おじいさんとおばあさんは年取ったネコに言います。
「手伝って!こっちに来て手伝って!」
おじいさん、おばあさん、ネコは
引っ張って、引っ張ります!
しかし、カブを抜くことはできません。
「ここで待ってて!」
ネコは若いネズミのところへ行きます。
「手伝って!大きなカブを抜くのを手伝ってください!」
若いネズミがネコを引っ張り、
ネコがおばあさんを引っ張り、
おばあさんがおじいさんを引っ張り、
おじいさんが大きなカブを引っ張ります。
ポップ!
大きなカブが出てきます。
「痛い!」
みんながしりもちをついて倒れます。
夕食はカブのスープを食べます。
「スープを食べて!ぜんぶ食べてね!」
おばあさんは言います。
「カブのパンとカブのジャムも食べよう!」
「カブのジュースを飲もう!」
「デザートは何?」おじいさんは言います。
「カブのアイスクリーム!」おばあさんは言います。
「おいしいね!」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
おじいさんは、おばあさんに助けを求め
ネコに、ネズミに助けを求め
作中に当たり前のように出てくる
「助けを求める」
実は日本人が
もっとも苦手な行為の1つじゃないだろうか。
「武士は食わねど高楊枝」
「人様に迷惑をかけるな」
「我慢が美徳」
「自己責任」
そんな思想たちが
変な形で結びついてしまっている。
結果、
辛いのに誰にも助けを求められず、
孤独の限界を超えて潰れる。
日本が鬱病大国で自殺大国なのは、
ここに原因の1つがあると思う。
自分の力でどうにもならない時は、
人に助けを求めていい。
それは恥ずかしいことでも何でもない。
当たり前のように、
それができるようになりたい。
- 英語動画を英語字幕で視聴
- シャドーイング
- 英語に文字起こし
- 日本語に翻訳
流暢までの道のりを歩き出したばかりです。
ブログでは以下を綴ります。
ー英語学習・目次ー
- 本日の参考動画
- 英語に文字起こし
- 日本語に翻訳
- 所感
1.本日の参考動画
2.英語に文字起こし
『The Great Big Turnip』
<Table of contents>
- <0:00〜0:39>『Musical』
- <0:40〜5:15>『Story』
1.<0:00〜0:39>『Musical』
Turnip seeds grow.
Turnip seeds grow.
Plant the seeds.
Grow, grow, grow!
Help me, cat!
Help me, mouse!
Pull the turnip.
Pull, pull, pull!
It's so yummy.
Turnip soup!
It's so yummy.
Turnip jam!
Yeah!
2.<0:40〜5:15>『Story』
The old man has turnip seeds.
One day, he plants the turnip seeds.
He waters the seeds, too.
One turnip grows.
It gets big.
And it gets bigger and bigger.
The old man is very excited.
He thinks, "I can make turnip soup."
"I can make turnip bread!"
"I can make turnip jam, too!"
Every day, the turnip grows more.
"Oh my!" says the old man one day.
"It is a great big turnip! Now it is ready!"
He pulls the turnip.
He pulls and pulls and pulls.
And he pulls some more.
But he can't pull it out.
"Help! Help me! Come and help me!"
The old man and the old woman pull and pull and pull.
But they can't pull it out.
"Help!" they say to the old cat.
"Help us! Please come and help us!"
The old man, the old woman and the old cat pull and pull!
But they can't pull it out.
"Wait here!"
The old cat goes to the young mouse.
"Help! Please help us pull out the great big turnip!"
The young mouse pulls the old cat, and the old cat pulls the old woman, and the old woman pulls the old man, and the old man pulls the great big turnip.
POP!
The great big turnip comes out.
"Ouch!"
Everyone falls over.
At dinner, they eat turnip soup.
"Eat your soup! Eat it all up!" says the old woman.
"Eat your turnip bread and turnip jam!"
"Drink your turnip juice!"
"What's for dessert?" says the old man.
"Turnip ice-cream!" says the old woman.
"Yummy!"
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
3.日本語に翻訳
『おおきなカブ』
<目次>
- <0:00〜0:39>『ミュージカル』
- <0:40〜5:15>『ストーリー』
1.<0:00〜0:39>『ミュージカル』
カブの種が育ちます。
カブの種が育ちます。
種を蒔きます。
大きく、大きく、大きく!
手伝って、ネコさん!
手伝って、ネズミさん!
カブを引っ張って。
引っ張って、引っ張って、引っ張って!
とてもおいしいよ。
カブのスープ!
とてもおいしいよ。
カブのジャム!
うん!
2.<0:40〜5:15>『ストーリー』
おじいさんはカブの種を持っています。
ある日、おじいさんはカブの種を植えます。
種に水をやります。
そのうち1つのカブが成長します。
大きくなります。
どんどん大きくなります。
おじいさんはとても興奮しています。
「カブのスープが作れる」と考えます。
「カブのパンが作れる!」
「カブのジャムも作れる!」
毎日、カブはさらに成長します。
「すごい!」ある日、おじいさんは言います。
「素晴らしく大きなカブだ!そろそろ食べごろだ!」
おじいさんはカブを引っ張ります。
引っ張って、引っ張って、引っ張ります。
さらにもう少し引っ張ります。
しかし、おじいさんはカブを抜くことができません。
「手伝って!手伝って!こっちに来て手伝って!」
おじいさんとおばあさんは
引っ張って、引っ張って、引っ張ります。
しかし、カブを抜くことはできません。
「手伝って!」
おじいさんとおばあさんは年取ったネコに言います。
「手伝って!こっちに来て手伝って!」
おじいさん、おばあさん、ネコは
引っ張って、引っ張ります!
しかし、カブを抜くことはできません。
「ここで待ってて!」
ネコは若いネズミのところへ行きます。
「手伝って!大きなカブを抜くのを手伝ってください!」
若いネズミがネコを引っ張り、
ネコがおばあさんを引っ張り、
おばあさんがおじいさんを引っ張り、
おじいさんが大きなカブを引っ張ります。
ポップ!
大きなカブが出てきます。
「痛い!」
みんながしりもちをついて倒れます。
夕食はカブのスープを食べます。
「スープを食べて!ぜんぶ食べてね!」
おばあさんは言います。
「カブのパンとカブのジャムも食べよう!」
「カブのジュースを飲もう!」
「デザートは何?」おじいさんは言います。
「カブのアイスクリーム!」おばあさんは言います。
「おいしいね!」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
4.所感
おじいさんは、おばあさんに助けを求め
ネコに、ネズミに助けを求め
作中に当たり前のように出てくる
「助けを求める」
実は日本人が
もっとも苦手な行為の1つじゃないだろうか。
「武士は食わねど高楊枝」
「人様に迷惑をかけるな」
「我慢が美徳」
「自己責任」
そんな思想たちが
変な形で結びついてしまっている。
結果、
辛いのに誰にも助けを求められず、
孤独の限界を超えて潰れる。
日本が鬱病大国で自殺大国なのは、
ここに原因の1つがあると思う。
自分の力でどうにもならない時は、
人に助けを求めていい。
それは恥ずかしいことでも何でもない。
当たり前のように、
それができるようになりたい。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/10415946
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。
この記事へのトラックバック