2017年02月02日
ジェイン・オースティン in life
いい年して英文学が好きです。
中でもジェーン・オースティン(Jane Austen) が好きです。
訳本「自負と偏見」を読んでから、原書「Pride and Prejudice」
を読んだので最後まで読み切ることができました。
5人姉妹がいるベネット家の近所に越してきたビングレーは、独身
でお金持ちの好青年である。舞踏会を機に、ビングレーが選んだの
は、温厚で美しい長女ジェーンだった。
一方、しっかり者で媚を売らない次女エリザベスは、ビングレーの
友人ダーシーと妙なことになる。彼は、エリザベスを一目見て好意
を持ったのに、素直に伝えることが出来なかったのである。
ダーシーは資産家であり、ビングレーよりも見栄えがする紳士だが、
彼のクールで高慢な態度から、エリザベスは彼に対して偏見をもつ
ことになる。
しかし、表面的な印象で人の本質を決めていたことが、自分の偏見
によるものだと気づく。そして、彼の本質は自分が思っていたもの
と全く違っていたとわかると、互いの誤解が解けていく。
現代でもありうるちょっとじれったい恋愛小説。
ジェーン・オースティンの作品の中で、一番初めに読んだのが、
「自負と偏見」です。昔も今も愛読者が多いのが理解できます。
読み終わってすぐに、別の作品もすぐ読みたいと思ってしまう
ほどです。若返り効果になるかも??
中でもジェーン・オースティン(Jane Austen) が好きです。
訳本「自負と偏見」を読んでから、原書「Pride and Prejudice」
を読んだので最後まで読み切ることができました。
5人姉妹がいるベネット家の近所に越してきたビングレーは、独身
でお金持ちの好青年である。舞踏会を機に、ビングレーが選んだの
は、温厚で美しい長女ジェーンだった。
一方、しっかり者で媚を売らない次女エリザベスは、ビングレーの
友人ダーシーと妙なことになる。彼は、エリザベスを一目見て好意
を持ったのに、素直に伝えることが出来なかったのである。
ダーシーは資産家であり、ビングレーよりも見栄えがする紳士だが、
彼のクールで高慢な態度から、エリザベスは彼に対して偏見をもつ
ことになる。
しかし、表面的な印象で人の本質を決めていたことが、自分の偏見
によるものだと気づく。そして、彼の本質は自分が思っていたもの
と全く違っていたとわかると、互いの誤解が解けていく。
現代でもありうるちょっとじれったい恋愛小説。
ジェーン・オースティンの作品の中で、一番初めに読んだのが、
「自負と偏見」です。昔も今も愛読者が多いのが理解できます。
読み終わってすぐに、別の作品もすぐ読みたいと思ってしまう
ほどです。若返り効果になるかも??
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/5893310
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック