今日、河川敷の草むらを歩いていたら、近くでアオサギさんが飛んで行きました。
もしかしたら、アオサギさんは草むらにいたのかもしれません。
アオサギさんはかなり近かったので、羽の様子が見えました。
間近でアオサギさんを見ると、改めて大きな鳥だと思いました。
自宅裏では久しぶりにキジバトさんが来ていたようでした。
もしかしたら、私が気付いていないだけで、キジバトさんはしょっちゅう自宅裏にやってきているのかもしれません。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today, as I was walking through the grass on the riverbed, a gray heron flew by nearby.
Maybe the gray heron was in the grass.
The gray heron was quite close, so I could see its feathers.
When I saw a gray heron up close, I realized once again that it was a big bird.
It seemed like an oriental turtle dove had been visiting behind my house for the first time in a while.
Maybe I just don't realize it and the oriental turtle dove comes to the back of my house all the time.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Als ich heute durch das Gras am Flussbett spazierte, flog in der Nähe ein Graureiher vorbei.
Vielleicht war Graureiher im Gras.
Der Graureiher war ziemlich nah, sodass ich seine Federn sehen konnte.
Als ich den Graureiher aus der Nähe sah, wurde mir klar, dass es ein großer Vogel war.
Es schien, als wäre die Orientalische Turteltaube zum ersten Mal seit langem wieder in die Rückseite meines Hauses gekommen.
Die Orientalische Turteltaube kommt möglicherweise ständig in den hinteren Teil meines Hauses, ohne dass ich es merke.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天,当我走过河床上的草地时,一只灰鹭从附近飞过。
也许灰鹭在草丛中。
灰鹭离我很近,所以我可以看到它的羽毛。
当我近距离看到一只灰鹭时,我再次意识到它是一只大鸟。
似乎有一段时间以来,一只斑鸠第一次来到我家后面。
也许我只是没有意识到,斑鸠不断地来到我家后面。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?