今日は少し遠出をして、別の地域のツバメさんを見に行きました。
私が住んで地域よりも自然豊かな場所なので、ツバメさんがたくさんいました。
ツバメさんは何を基準に滞在する地域を決めるのだろうと思いました。
今日は電車で出掛けたのですが、車窓からダイサギさんやカルガモさんが田んぼにいるのが見えました。
また、来月も少し遠出をして、別の地域の野鳥さんに会いたいと思います。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I went a little further afield and went to see a barn swallow in another area.
It's a place with more nature than the area where I live, so there were a lot of barn swallows.
I wondered what criteria Barn Swallow uses to decide where to stay.
I went out by train today, and I could see great egrets and eastern spot-billed ducks in the rice fields from the train window.
Also, I would like to go out a little further next month and meet wild birds in another area.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute bin ich etwas weiter weggegangen und habe Schwalbe in einer anderen Gegend besucht.
Es ist ein Ort mit mehr Natur als die Gegend, in der ich wohne, daher gab es dort viele Schwalben.
Ich habe mich gefragt, nach welchen Kriterien Schwalbe über eine Unterkunft entscheidet.
Ich bin heute mit dem Zug losgefahren und konnte vom Zugfenster aus Silberreiher und Fleckschnabelente in den Reisfeldern sehen.
Außerdem würde ich nächsten Monat gerne etwas weiter hinausgehen und in einer anderen Gegend Wildvögel treffen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我又去了远一点的地方,去另一个地方看燕子。
这是一个比我住的地方更自然的地方,所以有很多燕子。
我想知道燕子在决定住宿地点时使用什么标准。
今天坐火车出去,从车窗就能看到稻田里的大白鹭和斑嘴鸭。
另外,下个月我还想出去走走,到另一个地方去看看野鸟。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年06月17日
2024年06月16日
コアジサシさん ☆Little Tern ☆Kleine Seeschwalbe ☆小燕鸥
今日は久しぶりに雨が降り、涼しかったのですが、歩くと汗ばんでくるような日でした。
今日、大きな河川の橋を渡っていたら、コアジサシさんが横切っていきました。
コアジサシさんに出会ったのは今シーズン初めてです。
コアジサシさんは夏鳥で、しかもめったに会えない野鳥さんなので、今日は会えて嬉しかったです。
コアジサシさんはまだしばらくは居てくれると思うので、また会いたいです。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
It rained today for the first time in a while, and although it was cool, I felt sweaty as I walked.
Today, as I was crossing a bridge over a large river, a little tern passed by.
This is the first time this season that I encountered little tern.
Little tern is a summer bird, and it is a wild bird that you rarely see, so I was happy to see it today.
I think little tern will be here for a while, so I hope to see him again.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute hat es zum ersten Mal seit langem geregnet, und obwohl es kühl war, fühlte ich mich beim Gehen verschwitzt.
Als ich heute eine Brücke über einen großen Fluss überquerte, kam die Kleine Seeschwalbe vorbei.
Dies ist das erste Mal in dieser Saison, dass ich die Kleine Seeschwalbe begegne.
Die Kleine Seeschwalbe ist ein Sommervogel und ein Wildvogel, den man selten sieht, deshalb habe ich mich heute gefreut, ihn zu sehen.
Ich denke, der Kleine Seeschwalbe wird noch eine Weile da sein, also hoffe ich, ihn wiederzusehen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天下了一段时间以来的第一场雨,虽然天气凉爽,但走起路来却感觉满头大汗。
今天,当我穿过一条大河上的一座桥时,一只小燕鸥横穿了我的道路。
这是我这个季节第一次遇到小燕鸥。
小燕鸥是夏季鸟类,是很少见到的野生鸟类,所以今天看到它我很高兴。
我想小燕鸥还会在这里呆一段时间,所以我想再看看它。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
今日、大きな河川の橋を渡っていたら、コアジサシさんが横切っていきました。
コアジサシさんに出会ったのは今シーズン初めてです。
コアジサシさんは夏鳥で、しかもめったに会えない野鳥さんなので、今日は会えて嬉しかったです。
コアジサシさんはまだしばらくは居てくれると思うので、また会いたいです。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
It rained today for the first time in a while, and although it was cool, I felt sweaty as I walked.
Today, as I was crossing a bridge over a large river, a little tern passed by.
This is the first time this season that I encountered little tern.
Little tern is a summer bird, and it is a wild bird that you rarely see, so I was happy to see it today.
I think little tern will be here for a while, so I hope to see him again.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute hat es zum ersten Mal seit langem geregnet, und obwohl es kühl war, fühlte ich mich beim Gehen verschwitzt.
Als ich heute eine Brücke über einen großen Fluss überquerte, kam die Kleine Seeschwalbe vorbei.
Dies ist das erste Mal in dieser Saison, dass ich die Kleine Seeschwalbe begegne.
Die Kleine Seeschwalbe ist ein Sommervogel und ein Wildvogel, den man selten sieht, deshalb habe ich mich heute gefreut, ihn zu sehen.
Ich denke, der Kleine Seeschwalbe wird noch eine Weile da sein, also hoffe ich, ihn wiederzusehen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天下了一段时间以来的第一场雨,虽然天气凉爽,但走起路来却感觉满头大汗。
今天,当我穿过一条大河上的一座桥时,一只小燕鸥横穿了我的道路。
这是我这个季节第一次遇到小燕鸥。
小燕鸥是夏季鸟类,是很少见到的野生鸟类,所以今天看到它我很高兴。
我想小燕鸥还会在这里呆一段时间,所以我想再看看它。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
個性
個性は人それぞれです。
たとえ誰かが自分の個性を悪く言ったとしても、それは誰かの意見であって自分ではありません。
もし、誰かの言葉に傷つくとしたら、それは自分が誰かの言葉が正しいと思い込んでしまっているからでしょう。
それは外側に反応して生きることにもなり、本当の自分から離れて行ってしまいます。
相手の伝え方をそのまま真に受けるのではなく、むしろ気になる部分を肯定して受け入れるようにすると、自分を認めることにも繋がります。
子供の頃、私は名前でいじめられたことがありました。
名前はどこにでもあるいたって普通の名前です。
今は自分の名前が大好きですし、この名前で良かったと思っています。
その頃から自分の名前が好きだったら、名前でいじめられることもなかったでしょう。
相手に同調するのではなく、そこに見えている本当の自分を認めてあげることが大切だと思います。
たとえ誰かが自分の個性を悪く言ったとしても、それは誰かの意見であって自分ではありません。
もし、誰かの言葉に傷つくとしたら、それは自分が誰かの言葉が正しいと思い込んでしまっているからでしょう。
それは外側に反応して生きることにもなり、本当の自分から離れて行ってしまいます。
相手の伝え方をそのまま真に受けるのではなく、むしろ気になる部分を肯定して受け入れるようにすると、自分を認めることにも繋がります。
子供の頃、私は名前でいじめられたことがありました。
名前はどこにでもあるいたって普通の名前です。
今は自分の名前が大好きですし、この名前で良かったと思っています。
その頃から自分の名前が好きだったら、名前でいじめられることもなかったでしょう。
相手に同調するのではなく、そこに見えている本当の自分を認めてあげることが大切だと思います。
posted by えすさん at 14:20| 今日のことわざ・ことば
2024年06月15日
キビタキさん、ウグイスさん ☆Narcissus Flycatcher、Japanese Bush Warbler ☆Gefiederter Fliegenfänger、Trällerer ☆黄鶲、莺
今日も暑い日でした。
そのため、夕方の日の入り前の時間に山へ行きました。
長居はできなかったのですが、キビタキさんのさえずりを聞くことができて良かったです。
また、ウグイスさんのさえずりも聞こえてきました。
ウグイスさんの姿を探すと、電線に留まって鳴いていました。
久しぶりにウグイスさんの姿を見ることができて良かったです。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
It was another hot day today.
Therefore, I went to the mountain in the evening before sunset.
I didn't stay long, but it was nice to hear the chirping of the narcissus flycatcher.
I also heard the chirping of the Japanese bush warbler.
When I looked for a Japanese bush warbler, I found it sitting on a power line and chirping.
It was great to see the Japanese bush warbler for the first time in a while.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute war wieder ein heißer Tag.
Deshalb ging ich abends vor Sonnenuntergang auf den Berg.
Ich blieb nicht lange, aber es war schön, den Gefiederten Fliegenfänger zwitschern zu hören.
Ich hörte auch den Trällerer zwitschern.
Als ich nach dem Trällerer suchte, saß er auf einer Stromleitung und zwitscherte.
Es war schön, Trällerer zum ersten Mal seit Langem wiederzusehen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天又是炎热的一天。
于是,我就在傍晚日落之前去了山上。
虽然我不能停留太久,但我还是很高兴听到了黄鶲的鸣叫声。
我还听到日本莺的鸣叫声。
当我寻找莺时,我发现它栖息在电线上,叽叽喳喳地叫着。
很高兴一段时间以来第一次看到莺。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
そのため、夕方の日の入り前の時間に山へ行きました。
長居はできなかったのですが、キビタキさんのさえずりを聞くことができて良かったです。
また、ウグイスさんのさえずりも聞こえてきました。
ウグイスさんの姿を探すと、電線に留まって鳴いていました。
久しぶりにウグイスさんの姿を見ることができて良かったです。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
It was another hot day today.
Therefore, I went to the mountain in the evening before sunset.
I didn't stay long, but it was nice to hear the chirping of the narcissus flycatcher.
I also heard the chirping of the Japanese bush warbler.
When I looked for a Japanese bush warbler, I found it sitting on a power line and chirping.
It was great to see the Japanese bush warbler for the first time in a while.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute war wieder ein heißer Tag.
Deshalb ging ich abends vor Sonnenuntergang auf den Berg.
Ich blieb nicht lange, aber es war schön, den Gefiederten Fliegenfänger zwitschern zu hören.
Ich hörte auch den Trällerer zwitschern.
Als ich nach dem Trällerer suchte, saß er auf einer Stromleitung und zwitscherte.
Es war schön, Trällerer zum ersten Mal seit Langem wiederzusehen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天又是炎热的一天。
于是,我就在傍晚日落之前去了山上。
虽然我不能停留太久,但我还是很高兴听到了黄鶲的鸣叫声。
我还听到日本莺的鸣叫声。
当我寻找莺时,我发现它栖息在电线上,叽叽喳喳地叫着。
很高兴一段时间以来第一次看到莺。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年06月14日
コチドリさん ☆Little Ringed Plover ☆Zwergregenpfeifer ☆小腹鸻
今日は久しぶりにコチドリさんに出会いました。
河川敷の広場に行ってみると、近くでコチドリさんの鳴き声がしました。
そこで、広場を見渡してみると、コチドリさんがいました。
コチドリさんは座っているように見えました。
私はもしかしたら、コチドリさんは抱卵をしているのではないかと思いました。
しばらくすると、コチドリさんはその場を離れていきました。
私はそっとコチドリさんが居た場所を見てみましたが、卵らしきものは見当たりませんでした。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I met a little ringed plover for the first time in a while.
When I went to the riverbed plaza, I heard the cry of a little ringed plover nearby.
So, when I looked around the square, there was a little-bellied plover.
The little ringed plover appeared to be sitting.
I thought that the little ringed plover might be incubating eggs.
After a while, the little ringed plover left the area.
I quietly looked around where the little ringed plover had been, but I couldn't find anything that looked like eggs.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute habe ich Zwergregenpfeifer zum ersten Mal seit einiger Zeit wieder getroffen.
Als ich zum Flussbettplatz ging, hörte ich in der Nähe den Schrei eines Zwergregenpfeifers.
Also schaute ich mich auf dem Platz um und da waren Zwergregenpfeifer.
Zwergregenpfeifer schien zu sitzen.
Ich dachte, dass der Zwergregenpfeifer vielleicht Eier ausbrütet.
Nach einer Weile verließ Zwergregenpfeifer den Tatort.
Ich schaute mir ruhig die Stelle an, wo die Zwergregenpfeifer gewesen waren, konnte aber nichts finden, was wie Eier aussah.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我第一次见到小腹鸻。
当我走到河床广场时,我听到附近有小腹鸻的声音。
于是我环顾广场四周,发有一只小腹鸻。
小腹鸻看起来像是坐着的。
我想也许那小腹鸻正在孵蛋呢。
过了一会儿,小腹鸻离开了现场。
我悄悄地看了看小腹鸻原来所在的地方,却没有发现任何看起来像鸡蛋的东西。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
河川敷の広場に行ってみると、近くでコチドリさんの鳴き声がしました。
そこで、広場を見渡してみると、コチドリさんがいました。
コチドリさんは座っているように見えました。
私はもしかしたら、コチドリさんは抱卵をしているのではないかと思いました。
しばらくすると、コチドリさんはその場を離れていきました。
私はそっとコチドリさんが居た場所を見てみましたが、卵らしきものは見当たりませんでした。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I met a little ringed plover for the first time in a while.
When I went to the riverbed plaza, I heard the cry of a little ringed plover nearby.
So, when I looked around the square, there was a little-bellied plover.
The little ringed plover appeared to be sitting.
I thought that the little ringed plover might be incubating eggs.
After a while, the little ringed plover left the area.
I quietly looked around where the little ringed plover had been, but I couldn't find anything that looked like eggs.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute habe ich Zwergregenpfeifer zum ersten Mal seit einiger Zeit wieder getroffen.
Als ich zum Flussbettplatz ging, hörte ich in der Nähe den Schrei eines Zwergregenpfeifers.
Also schaute ich mich auf dem Platz um und da waren Zwergregenpfeifer.
Zwergregenpfeifer schien zu sitzen.
Ich dachte, dass der Zwergregenpfeifer vielleicht Eier ausbrütet.
Nach einer Weile verließ Zwergregenpfeifer den Tatort.
Ich schaute mir ruhig die Stelle an, wo die Zwergregenpfeifer gewesen waren, konnte aber nichts finden, was wie Eier aussah.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我第一次见到小腹鸻。
当我走到河床广场时,我听到附近有小腹鸻的声音。
于是我环顾广场四周,发有一只小腹鸻。
小腹鸻看起来像是坐着的。
我想也许那小腹鸻正在孵蛋呢。
过了一会儿,小腹鸻离开了现场。
我悄悄地看了看小腹鸻原来所在的地方,却没有发现任何看起来像鸡蛋的东西。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
暗中模索
私は新たな目標に向けてスタートしましたが、まだディテールが決まっていません。
特に仕事に関しては、今後、どのような働き方が良いのか、現在、暗中模索中です。
まだ、これだというものが見つからないので、いろいろとやってみたいと思います。
特に仕事に関しては、今後、どのような働き方が良いのか、現在、暗中模索中です。
まだ、これだというものが見つからないので、いろいろとやってみたいと思います。
posted by えすさん at 15:19| 今日のことわざ・ことば
2024年06月13日
キジさん ☆Common Pheasant ☆Gewöhnlicher Fasan ☆野鸡
今日も暑い日でした。
私が河川敷の通路を歩いていると、前方にキジさんがいました。
私はもう少し先まで行きたかったのですが、キジさんは立ち止まってずっとこちらを見ている様子でした。
なので、私は諦めてそのまま引き返しました。
また、別の場所でもキジさんに会うことができました。
さらに、キジさんと少しお話ができたので良かったです。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
It was another hot day today.
As I was walking along the riverbed path, there was a common pheasant in front of me.
I wanted to go a little further, but the common pheasant just stopped and looked at me.
So I gave up and headed back.
I was also able to meet the common pheasant at another location.
Furthermore, I was able to talk a little with common pheasant, so it was nice.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute war wieder ein heißer Tag.
Als ich den Flussbettweg entlangging, sah ich Gewöhnlicher Fasan vor mir.
Ich wollte noch etwas weiter gehen, aber Gewöhnlicher Fasan schien einfach stehen zu bleiben und mich anzustarren.
Also gab ich auf und machte mich auf den Rückweg.
Ich hatte das Vergnügen, Gewöhnlicher Fasan auch an anderen Orten kennenzulernen.
Außerdem war es schön, ein kleines Gespräch mit Gewöhnlicher Fasan zu führen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天又是炎热的一天。
当我沿着河床小路行走时,前面有一只野鸡。
我想再走远一点,但野鸡似乎只是停下来盯着我看。
所以我放弃了并返回。
我们还在其他地方看到了雉鸡。
另外,我还可以和一些野鸡交谈,这真是太好了。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
私が河川敷の通路を歩いていると、前方にキジさんがいました。
私はもう少し先まで行きたかったのですが、キジさんは立ち止まってずっとこちらを見ている様子でした。
なので、私は諦めてそのまま引き返しました。
また、別の場所でもキジさんに会うことができました。
さらに、キジさんと少しお話ができたので良かったです。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
It was another hot day today.
As I was walking along the riverbed path, there was a common pheasant in front of me.
I wanted to go a little further, but the common pheasant just stopped and looked at me.
So I gave up and headed back.
I was also able to meet the common pheasant at another location.
Furthermore, I was able to talk a little with common pheasant, so it was nice.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute war wieder ein heißer Tag.
Als ich den Flussbettweg entlangging, sah ich Gewöhnlicher Fasan vor mir.
Ich wollte noch etwas weiter gehen, aber Gewöhnlicher Fasan schien einfach stehen zu bleiben und mich anzustarren.
Also gab ich auf und machte mich auf den Rückweg.
Ich hatte das Vergnügen, Gewöhnlicher Fasan auch an anderen Orten kennenzulernen.
Außerdem war es schön, ein kleines Gespräch mit Gewöhnlicher Fasan zu führen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天又是炎热的一天。
当我沿着河床小路行走时,前面有一只野鸡。
我想再走远一点,但野鸡似乎只是停下来盯着我看。
所以我放弃了并返回。
我们还在其他地方看到了雉鸡。
另外,我还可以和一些野鸡交谈,这真是太好了。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年06月12日
アオサギさん ☆Grey Heron ☆Graureiher ☆灰鹭
今日は自転車で山の麓まで行きました。
途中で田んぼが一面に広がっている場所があります。
今日はその田んぼに、アオサギさんが16羽もいました。
調べてみたら、アオサギさんは一回で卵を3〜5個産むようです。
とすると、田んぼにいたアオサギさんたちは、何家族か一緒にいたのかもしれません。
私が横を通りすぎると、彼らは次々と飛び立っていきました。
なので、私は早々にそこを通りすぎました(^_^;)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I rode my bicycle to the foot of the mountain.
There is a place along the way where rice fields are spread out all over.
There were 16 gray herons in the rice field today.
I did some research and found that gray herons lay 3 to 5 eggs at a time.
If so, the gray herons in the rice field may have been together in several families.
As I passed by, they took off one by one.
So I passed by there early (^_^;)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute bin ich mit dem Fahrrad zum Fuß des Berges gefahren.
Unterwegs gibt es eine Stelle, an der überall Reisfelder verteilt sind.
Heute waren 16 Graureiher im Reisfeld.
Nach einigen Recherchen scheint es, dass Graureiher 3 bis 5 Eier gleichzeitig legt.
Wenn dies der Fall ist, könnten die Graureiher in den Reisfeldern mit mehreren Familien zusammen gewesen sein.
Als ich vorbeikam, machten sie sich einer nach dem anderen auf den Weg.
Also bin ich früh dort vorbeigekommen (^_^;)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我骑着自行车到了山脚下。
沿途有一个地方,稻田遍布。
今天稻田里有16只灰鹭。
经过一些研究,灰鹭似乎一次产下 3 到 5 个蛋。
如果是这样,稻田里的灰鹭可能是几个家庭在一起的。
当我经过时,它们一一起飞了。
所以我很早就路过那里了(^_^;)
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
途中で田んぼが一面に広がっている場所があります。
今日はその田んぼに、アオサギさんが16羽もいました。
調べてみたら、アオサギさんは一回で卵を3〜5個産むようです。
とすると、田んぼにいたアオサギさんたちは、何家族か一緒にいたのかもしれません。
私が横を通りすぎると、彼らは次々と飛び立っていきました。
なので、私は早々にそこを通りすぎました(^_^;)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I rode my bicycle to the foot of the mountain.
There is a place along the way where rice fields are spread out all over.
There were 16 gray herons in the rice field today.
I did some research and found that gray herons lay 3 to 5 eggs at a time.
If so, the gray herons in the rice field may have been together in several families.
As I passed by, they took off one by one.
So I passed by there early (^_^;)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute bin ich mit dem Fahrrad zum Fuß des Berges gefahren.
Unterwegs gibt es eine Stelle, an der überall Reisfelder verteilt sind.
Heute waren 16 Graureiher im Reisfeld.
Nach einigen Recherchen scheint es, dass Graureiher 3 bis 5 Eier gleichzeitig legt.
Wenn dies der Fall ist, könnten die Graureiher in den Reisfeldern mit mehreren Familien zusammen gewesen sein.
Als ich vorbeikam, machten sie sich einer nach dem anderen auf den Weg.
Also bin ich früh dort vorbeigekommen (^_^;)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我骑着自行车到了山脚下。
沿途有一个地方,稻田遍布。
今天稻田里有16只灰鹭。
经过一些研究,灰鹭似乎一次产下 3 到 5 个蛋。
如果是这样,稻田里的灰鹭可能是几个家庭在一起的。
当我经过时,它们一一起飞了。
所以我很早就路过那里了(^_^;)
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?