今日は河川敷を散策しました。
小雨模様でしたが、あちらこちらでホオジロさんがさえずっていました。
河川敷では、少し前まではオオヨシキリさんの鳴き声がよく聞こえていました。
しかし、今ではオオヨシキリさんよりも、ホオジロさんの鳴き声をよく聞くようになりました。
途中から土砂降りになりましたが、河川では久しぶりにカルガモさんたちを見かけました。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I took a walk along the riverbed.
It was raining lightly, but meadow buntings were chirping here and there.
Until recently, the cry of the oriental reed warbler could often be heard on the riverbed.
However, now I hear meadow bunting more often than oriental reed warbler.
It started pouring midway, but I saw eastern spot-billed ducks on the river for the first time in a while.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute habe ich einen Spaziergang am Flussbett entlang gemacht.
Es regnete leicht, aber Ammer zwitscherte hier und da.
Bis vor Kurzem war der Schrei des Großen Rohrsängers oft im Flussbett zu hören.
Aber mittlerweile höre ich Ammers Rufe häufiger als die Großen Rohrsänger.
Auf halbem Weg begann es zu regnen, aber ich sah Fleckschnabelente zum ersten Mal seit langer Zeit wieder im Fluss.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我沿着河床散步。
天空下着小雨,但到处都是草甸彩旗的鸣叫声
直到最近,我还经常能听到河床上芦苇莺的叫声。
然而,现在我听到草甸彩旗的声音比芦苇莺的声音还要多。
中途开始下雨,但我一段时间以来第一次在河里看到斑嘴鸭。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年07月14日
2024年07月13日
スズメさん ☆Eurasian Tree Sparrow ☆Spatz ☆麻雀
昨日、久しぶりに夜更かしをしてしまいました。
そのため、今朝ははいつもよりも起きるのが遅くなってしまったのですが、スズメさんに起こされました。
と言うのも、「いつもよりもスズメさんの鳴き声が大きいな」と思いながら目が覚めました。
すると、窓際に一羽のスズメさんがいました。
そのスズメさんはまだ幼鳥のようで、キョロキョロと辺りを見回していました。
私が窓際でそのスズメさんを見ても逃げる様子がありませんでした。
ということで、今朝は可愛い目覚まし声に起こされて、幸せな気分でした♡
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Yesterday, I stayed up late for the first time in a while.
Therefore, I woke up later than usual this morning, but I was woken up by a eurasian tree sparrow.
I woke up thinking, "The eurasian tree sparrow's cry is louder than usual."
Then, there was a Eurasian Tree Sparrow by the window.
The eurasian tree sparrow looked like a young bird and was looking around.
When I saw the eurasian tree sparrow near the window, it didn't seem to run away.
So this morning I was woken up by a cute alarm clock voice and felt happy ♡
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Gestern bin ich zum ersten Mal seit langem lange wach geblieben.
Heute Morgen bin ich also später als sonst aufgewacht, aber Spatz hat mich geweckt.
Als ich aufwachte, dachte ich: „Spatz‘ Schreie sind lauter als sonst.“
Dann war ein Spatz am Fenster.
Spatz sah aus wie ein junger Vogel und sah sich um.
Als ich Spatz am Fenster sah, schien er nicht wegzulaufen.
Heute Morgen wurde ich also von einer süßen Weckerstimme geweckt und fühlte mich glücklich ♡
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
昨天,我一段时间以来第一次熬夜。
因此,今天早上我比平常起得晚,却被一只麻雀吵醒了。
我醒来时心想:“麻雀的叫声比平时更大了。”
这时,窗边有一只麻雀。
麻雀看上去还是一只幼鸟,正在四处张望。
当我看到窗边的麻雀时,它似乎并没有逃跑。
所以今天早上我被可爱的闹钟声音叫醒,感觉很幸福♡
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
そのため、今朝ははいつもよりも起きるのが遅くなってしまったのですが、スズメさんに起こされました。
と言うのも、「いつもよりもスズメさんの鳴き声が大きいな」と思いながら目が覚めました。
すると、窓際に一羽のスズメさんがいました。
そのスズメさんはまだ幼鳥のようで、キョロキョロと辺りを見回していました。
私が窓際でそのスズメさんを見ても逃げる様子がありませんでした。
ということで、今朝は可愛い目覚まし声に起こされて、幸せな気分でした♡
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Yesterday, I stayed up late for the first time in a while.
Therefore, I woke up later than usual this morning, but I was woken up by a eurasian tree sparrow.
I woke up thinking, "The eurasian tree sparrow's cry is louder than usual."
Then, there was a Eurasian Tree Sparrow by the window.
The eurasian tree sparrow looked like a young bird and was looking around.
When I saw the eurasian tree sparrow near the window, it didn't seem to run away.
So this morning I was woken up by a cute alarm clock voice and felt happy ♡
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Gestern bin ich zum ersten Mal seit langem lange wach geblieben.
Heute Morgen bin ich also später als sonst aufgewacht, aber Spatz hat mich geweckt.
Als ich aufwachte, dachte ich: „Spatz‘ Schreie sind lauter als sonst.“
Dann war ein Spatz am Fenster.
Spatz sah aus wie ein junger Vogel und sah sich um.
Als ich Spatz am Fenster sah, schien er nicht wegzulaufen.
Heute Morgen wurde ich also von einer süßen Weckerstimme geweckt und fühlte mich glücklich ♡
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
昨天,我一段时间以来第一次熬夜。
因此,今天早上我比平常起得晚,却被一只麻雀吵醒了。
我醒来时心想:“麻雀的叫声比平时更大了。”
这时,窗边有一只麻雀。
麻雀看上去还是一只幼鸟,正在四处张望。
当我看到窗边的麻雀时,它似乎并没有逃跑。
所以今天早上我被可爱的闹钟声音叫醒,感觉很幸福♡
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年07月12日
エナガさん ☆Long-tailed Tit ☆Langschwanzmeise ☆长尾山雀
今日はようやく夕方から晴れてきたので、久しぶりに山へ行きました。
そして、エナガさんたちに会うことができました(写真一枚目)
山道を歩いていると、エナガさんの鳴き声が聞こえてきました。
樹木の方を見ると、エナガさんの集団がいました。
エナガさんは冬もそうですが、いつも見かける時は集団でいます。
エナガさんの子育ては見たことがないので気になります。
また、キビタキさんの美しいさえずりも聴くことができました♪
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
It finally started to clear up in the evening today, so I went to the mountains for the first time in a while.
And I was able to meet long-tailed tits (first photo)
As I was walking along the mountain path, I heard the sound of a long-tailed tit.
When I looked towards the trees, I saw a group of long-tailed tits.
Long-tailed tits are always seen in groups, even in winter.
I've never seen long-tailed tits raising children, so I'm curious.
I was also able to hear the beautiful chirping of the narcissus flycatcher♪
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute Abend begann es endlich aufzuklaren und ich bin zum ersten Mal seit Langem wieder in die Berge gefahren.
Und ich konnte Langschwanzmeise und andere treffen (erstes Foto)
Als ich den Bergpfad entlang ging, hörte ich den Schrei der Langschwanzmeise.
Ich schaute zu den Bäumen und sah eine Gruppe Langschwanzmeise.
Langschwanzmeise ist auch im Winter immer in Gruppen zu sehen.
Ich habe den Erziehungsstil von Langschwanzmeise noch nie gesehen, deshalb bin ich neugierig.
Außerdem konnte ich das schöne Zwitschern der Orientalischen Turteltaube♪ hören
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天傍晚天终于开始放晴了,我好久没上山了。
我还见到了长尾山雀(第一张照片)
当我沿着山路行走时,我听到长尾山雀的叫声。
当我向树林望去时,我看到了一群长尾山雀。
即使在冬天,长尾山雀也总是成群结队地出现。
我很好奇,因为我从未见过长尾山雀抚养孩子。
我还听到了斑鹟美妙的鸣叫声♪
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
そして、エナガさんたちに会うことができました(写真一枚目)
山道を歩いていると、エナガさんの鳴き声が聞こえてきました。
樹木の方を見ると、エナガさんの集団がいました。
エナガさんは冬もそうですが、いつも見かける時は集団でいます。
エナガさんの子育ては見たことがないので気になります。
また、キビタキさんの美しいさえずりも聴くことができました♪
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
It finally started to clear up in the evening today, so I went to the mountains for the first time in a while.
And I was able to meet long-tailed tits (first photo)
As I was walking along the mountain path, I heard the sound of a long-tailed tit.
When I looked towards the trees, I saw a group of long-tailed tits.
Long-tailed tits are always seen in groups, even in winter.
I've never seen long-tailed tits raising children, so I'm curious.
I was also able to hear the beautiful chirping of the narcissus flycatcher♪
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute Abend begann es endlich aufzuklaren und ich bin zum ersten Mal seit Langem wieder in die Berge gefahren.
Und ich konnte Langschwanzmeise und andere treffen (erstes Foto)
Als ich den Bergpfad entlang ging, hörte ich den Schrei der Langschwanzmeise.
Ich schaute zu den Bäumen und sah eine Gruppe Langschwanzmeise.
Langschwanzmeise ist auch im Winter immer in Gruppen zu sehen.
Ich habe den Erziehungsstil von Langschwanzmeise noch nie gesehen, deshalb bin ich neugierig.
Außerdem konnte ich das schöne Zwitschern der Orientalischen Turteltaube♪ hören
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天傍晚天终于开始放晴了,我好久没上山了。
我还见到了长尾山雀(第一张照片)
当我沿着山路行走时,我听到长尾山雀的叫声。
当我向树林望去时,我看到了一群长尾山雀。
即使在冬天,长尾山雀也总是成群结队地出现。
我很好奇,因为我从未见过长尾山雀抚养孩子。
我还听到了斑鹟美妙的鸣叫声♪
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年07月11日
ホオジロさん、ハクセキレイさん ☆Meadow Bunting、White Wagtail ☆Ammer、Bachstelze ☆草甸彩旗、白鹡鸰
今日は大きな川を渡り、川の向こう側の河川敷を散策しました。
河川敷では、いつもよりもホオジロさんがいろいろな場所でさえずっていました。
今日はホオジロさんに悩み事を相談しました。
どの野鳥さんの答えもシンプルですが、的を得ていて、私はよい選択かできているので、ありがたいアドバイスです。
また、近所の交差点では例年通り、ハクセキレイさんたちが街路樹をねぐらにし始めました。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I crossed a large river and took a walk along the riverbed on the other side.
On the riverbed, meadow buntings were singing in various places more than usual.
Today I consulted meadow bunting about my concerns.
All of the wild bird answers are simple, but to the point, and I've made good choices, so I'm grateful for this advice.
Also, as usual, white wagtails have started roosting in the trees along the street at nearby intersections.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute habe ich einen großen Fluss überquert und bin auf der anderen Seite am Flussbett entlang spazieren gegangen.
Am Flussbett zwitscherte Ammer an verschiedenen Stellen mehr als sonst.
Heute habe ich mit Ammer über meine Sorgen gesprochen.
Alle Antworten auf Wildvögel sind einfach, aber auf den Punkt gebracht, und ich habe gute Entscheidungen getroffen, daher bin ich für diesen Rat dankbar.
Außerdem haben Bachstelze wie üblich damit begonnen, sich in Straßenbäumen an nahegelegenen Kreuzungen niederzulassen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我跨过一条大河,沿着对岸的河床散步。
河床上,草甸彩旗在各处鸣叫得比平时更加频繁。
今天,我向草甸彩旗咨询了我的担忧。
所有野鸟的答案都很简单,但切中要害,而且我做出了很好的选择,所以我很感激这个建议。
此外,像往常一样,白鹡鸰也开始栖息在附近十字路口路边的树上。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
河川敷では、いつもよりもホオジロさんがいろいろな場所でさえずっていました。
今日はホオジロさんに悩み事を相談しました。
どの野鳥さんの答えもシンプルですが、的を得ていて、私はよい選択かできているので、ありがたいアドバイスです。
また、近所の交差点では例年通り、ハクセキレイさんたちが街路樹をねぐらにし始めました。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I crossed a large river and took a walk along the riverbed on the other side.
On the riverbed, meadow buntings were singing in various places more than usual.
Today I consulted meadow bunting about my concerns.
All of the wild bird answers are simple, but to the point, and I've made good choices, so I'm grateful for this advice.
Also, as usual, white wagtails have started roosting in the trees along the street at nearby intersections.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute habe ich einen großen Fluss überquert und bin auf der anderen Seite am Flussbett entlang spazieren gegangen.
Am Flussbett zwitscherte Ammer an verschiedenen Stellen mehr als sonst.
Heute habe ich mit Ammer über meine Sorgen gesprochen.
Alle Antworten auf Wildvögel sind einfach, aber auf den Punkt gebracht, und ich habe gute Entscheidungen getroffen, daher bin ich für diesen Rat dankbar.
Außerdem haben Bachstelze wie üblich damit begonnen, sich in Straßenbäumen an nahegelegenen Kreuzungen niederzulassen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我跨过一条大河,沿着对岸的河床散步。
河床上,草甸彩旗在各处鸣叫得比平时更加频繁。
今天,我向草甸彩旗咨询了我的担忧。
所有野鸟的答案都很简单,但切中要害,而且我做出了很好的选择,所以我很感激这个建议。
此外,像往常一样,白鹡鸰也开始栖息在附近十字路口路边的树上。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
不協和音
地球環境を考える上で、意外と見落としがちなのが「不協和音」かもしれません。
自然界の音は調和が取れていて、聞いていても心地よいです。
しかし、何らかの異常事態になると、不協和音を生じてしまいます。
現代社会では不協和音が溢れています。
何かを制圧するために、不協和音を用いることがあります。
果たしてそれはよい解決方法なのかと疑問に思うところです。
それはまるで言うことを聞かない子どもに、言葉や行動で体罰を与えることにも似ています。
そのような言動はあまりにも浅はかで、スマートではありません。
しかし、現代社会ではこのような言動が当たり前で、正当化され、堂々と行われているというのもまた事実です。
不協和音はさらなる不協和音を生み出します。
それは人工的な音だけではなく、人が発する声や言葉も同様です。
ネガティブな発言は不協和音のように、聞いていても決して心地よいものではありません。
人工的な不協和音がネガティブな感情を引き起こし、それが相乗的に増幅していくと、世の中は不協和音だらけになっていってしまうでしょう。
お金と電気、そして不協和音は何らかの相互作用があるのかもしれません。
おそらく、他にも関連することがあるのでしょう。
そして、これらは人間社会のみで行われており、地球環境にダメージを与える大きな要因となっているような気がします。
自然界の音は調和が取れていて、聞いていても心地よいです。
しかし、何らかの異常事態になると、不協和音を生じてしまいます。
現代社会では不協和音が溢れています。
何かを制圧するために、不協和音を用いることがあります。
果たしてそれはよい解決方法なのかと疑問に思うところです。
それはまるで言うことを聞かない子どもに、言葉や行動で体罰を与えることにも似ています。
そのような言動はあまりにも浅はかで、スマートではありません。
しかし、現代社会ではこのような言動が当たり前で、正当化され、堂々と行われているというのもまた事実です。
不協和音はさらなる不協和音を生み出します。
それは人工的な音だけではなく、人が発する声や言葉も同様です。
ネガティブな発言は不協和音のように、聞いていても決して心地よいものではありません。
人工的な不協和音がネガティブな感情を引き起こし、それが相乗的に増幅していくと、世の中は不協和音だらけになっていってしまうでしょう。
お金と電気、そして不協和音は何らかの相互作用があるのかもしれません。
おそらく、他にも関連することがあるのでしょう。
そして、これらは人間社会のみで行われており、地球環境にダメージを与える大きな要因となっているような気がします。
posted by えすさん at 10:37| 今日のことわざ・ことば
2024年07月10日
オオヨシキリさん ☆Oriental Reed Warbler ☆Großer Rohrsänger ☆芦苇莺
7月に入り、河川敷では徐々にオオヨシキリさんのさえずりが少なくなってきました。
例年、夏になるとオオヨシキリさんの鳴き声はかなり少なくなります。
オオヨシキリさんは夏鳥なので、秋までは河川敷にいますが、夏はさえずる必要がなくなるのでしょう。
今日は雨が降り続いていました。
それでも河川敷では、オオヨシキリさんの他にも、ウグイスさんやカッコウさんのさえずりも聞くことができました♪
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
In July, the number of oriental reed warbler songs gradually decreases along the riverbed.
Usually, in the summer, the calls of oriental reed warbler become considerably less.
The oriental reed warbler is a summer bird, so it lives on riverbeds until autumn, but it probably no longer needs to sing in the summer.
It was raining continuously today.
Still, on the riverbed, in addition to the oriental reed warbler, I was able to hear the chirping of the Japanese bush warbler and common cuckoo♪
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Im Juli lässt der Gesang des Großen Rohrsängers entlang des Flussbettes allmählich nach.
Typischerweise werden die Rufe des Großen Rohrsängers im Sommer deutlich leiser.
Der Große Rohrsänger ist ein Sommervogel, er lebt also bis zum Herbst an Flussbetten, muss aber im Sommer wahrscheinlich nicht mehr singen.
Heute hat es ununterbrochen geregnet.
Dennoch hörten wir neben dem Großen Rohrsänger auch das Zwitschern von Trällerer und Kuckuck im Flussbett♪
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
随着七月的到来,芦苇莺沿着河床的鸣叫声逐渐减少。
通常,在夏天,芦苇莺的叫声会变得相当罕见。
芦苇莺是夏季鸟类,因此它会在河床上停留到秋天,但它可能不再需要在夏天唱歌。
今天一直在下雨。
不过,在河床上,除了大芦莺之外,我还能听到莺和杜鹃的鸣叫声♪
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
例年、夏になるとオオヨシキリさんの鳴き声はかなり少なくなります。
オオヨシキリさんは夏鳥なので、秋までは河川敷にいますが、夏はさえずる必要がなくなるのでしょう。
今日は雨が降り続いていました。
それでも河川敷では、オオヨシキリさんの他にも、ウグイスさんやカッコウさんのさえずりも聞くことができました♪
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
In July, the number of oriental reed warbler songs gradually decreases along the riverbed.
Usually, in the summer, the calls of oriental reed warbler become considerably less.
The oriental reed warbler is a summer bird, so it lives on riverbeds until autumn, but it probably no longer needs to sing in the summer.
It was raining continuously today.
Still, on the riverbed, in addition to the oriental reed warbler, I was able to hear the chirping of the Japanese bush warbler and common cuckoo♪
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Im Juli lässt der Gesang des Großen Rohrsängers entlang des Flussbettes allmählich nach.
Typischerweise werden die Rufe des Großen Rohrsängers im Sommer deutlich leiser.
Der Große Rohrsänger ist ein Sommervogel, er lebt also bis zum Herbst an Flussbetten, muss aber im Sommer wahrscheinlich nicht mehr singen.
Heute hat es ununterbrochen geregnet.
Dennoch hörten wir neben dem Großen Rohrsänger auch das Zwitschern von Trällerer und Kuckuck im Flussbett♪
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
随着七月的到来,芦苇莺沿着河床的鸣叫声逐渐减少。
通常,在夏天,芦苇莺的叫声会变得相当罕见。
芦苇莺是夏季鸟类,因此它会在河床上停留到秋天,但它可能不再需要在夏天唱歌。
今天一直在下雨。
不过,在河床上,除了大芦莺之外,我还能听到莺和杜鹃的鸣叫声♪
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
節電
私は最近、経費削減のためにいろいろやってきました。
その中には当然、節電もあります。
エアコンをできるだけ使わない対策は何とかなったものの、よく考えてみると、いや、以前から薄々感じていたことですが、現代社会はあまりにも電気に頼りすぎているということを改めて思い知らされました。
エアコン、冷蔵庫、テレビなどは多くの電気を消費しますが、電気の量だけではなく、あらゆるものが電気がないと動かないということに危機感を覚えています。
ざっと家の中にある設備を見ても、電気がなくても使えるものはトイレと洗面台、キッチンなどの水道設備、そしてガスコンロくらいかもしれません。
給湯器は電気が必要です。
食器洗い乾燥機も、洗濯機も、衣類乾燥機も電気が必要ですし、お風呂に入るにも、電気がないとシャワーも湯船もお湯が出ません。
当然、パソコンやスマホなども電気で動いています。
照明も同じくです。
「家電」という名前があるくらい、家庭内の備品のほとんどは電気で動かすものばかりです。
さて、改めてこの状況をどう捉え、そしてこれからどう改善していけばよいのか、今の時点ではまだその解決策が見えてきません。
しかし、少しでも電気に依存している今の生活を変えていくためにも、少しずつでもできるだけ電気を使わない道を模索して、実行していきたいと思っています。
その中には当然、節電もあります。
エアコンをできるだけ使わない対策は何とかなったものの、よく考えてみると、いや、以前から薄々感じていたことですが、現代社会はあまりにも電気に頼りすぎているということを改めて思い知らされました。
エアコン、冷蔵庫、テレビなどは多くの電気を消費しますが、電気の量だけではなく、あらゆるものが電気がないと動かないということに危機感を覚えています。
ざっと家の中にある設備を見ても、電気がなくても使えるものはトイレと洗面台、キッチンなどの水道設備、そしてガスコンロくらいかもしれません。
給湯器は電気が必要です。
食器洗い乾燥機も、洗濯機も、衣類乾燥機も電気が必要ですし、お風呂に入るにも、電気がないとシャワーも湯船もお湯が出ません。
当然、パソコンやスマホなども電気で動いています。
照明も同じくです。
「家電」という名前があるくらい、家庭内の備品のほとんどは電気で動かすものばかりです。
さて、改めてこの状況をどう捉え、そしてこれからどう改善していけばよいのか、今の時点ではまだその解決策が見えてきません。
しかし、少しでも電気に依存している今の生活を変えていくためにも、少しずつでもできるだけ電気を使わない道を模索して、実行していきたいと思っています。
posted by えすさん at 11:04| 今日のことわざ・ことば
2024年07月09日
スズメさん ☆Eurasian Tree Sparrow ☆Spatz ☆麻雀
今日の夕方、散策で自宅を出たら、近くにいたスズメさんがやってきました。
私はスズメさんに挨拶をして、さらに歩いて行きました。
すると、スズメさんは電線上や屋根に留まりながら、私の後をついてきました。
よく見たら、スズメさんは一羽ではなく数羽いました。
大通りに出るまで、スズメさんたちは私と一緒に移動していました。
彼らはもしかして、私を見送りに来てくれたのだろうかと思いました。
まるで、絵本の世界のようでした♡
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
This evening, when I left my house for a walk, a nearby eurasian tree sparrow came over.
I said hello to the eurasian tree sparrow and continued walking.
Then the eurasian tree sparrow followed me, staying on the power lines and on the roof.
When I looked closely, I noticed that there was not just one eurasian tree sparrow, but several.
The eurasian tree sparrows moved with me until we reached the main road.
I wondered if they had come to see me off.
It was like the world of a picture book ♡
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Als ich heute Abend mein Haus für einen Spaziergang verließ, kam Spatz vorbei, der in der Nähe war.
Ich begrüßte Spatz und ging weiter.
Spatz folgte mir dann, blieb auf den Stromleitungen und auf dem Dach.
Als ich genau hinsah, fiel mir auf, dass es nicht nur einen Spatz gab, sondern mehrere.
Spatz und die anderen gingen mit mir, bis wir die Hauptstraße erreichten.
Ich fragte mich, ob sie gekommen waren, um mich zu verabschieden.
Es war wie eine Bilderbuchwelt ♡
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天晚上,当我出门散步时,附近的一只麻雀飞了过来。
我向麻雀打了个招呼,然后继续走。
然后麻雀跟着我,停留在电线和屋顶上。
我仔细一看,发现那不是一只麻雀,而是好几只。
麻雀跟着我一起移动,直到我到达主干道。
我想知道他们是不是来送我的。
就像图画书的世界♡
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
私はスズメさんに挨拶をして、さらに歩いて行きました。
すると、スズメさんは電線上や屋根に留まりながら、私の後をついてきました。
よく見たら、スズメさんは一羽ではなく数羽いました。
大通りに出るまで、スズメさんたちは私と一緒に移動していました。
彼らはもしかして、私を見送りに来てくれたのだろうかと思いました。
まるで、絵本の世界のようでした♡
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
This evening, when I left my house for a walk, a nearby eurasian tree sparrow came over.
I said hello to the eurasian tree sparrow and continued walking.
Then the eurasian tree sparrow followed me, staying on the power lines and on the roof.
When I looked closely, I noticed that there was not just one eurasian tree sparrow, but several.
The eurasian tree sparrows moved with me until we reached the main road.
I wondered if they had come to see me off.
It was like the world of a picture book ♡
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Als ich heute Abend mein Haus für einen Spaziergang verließ, kam Spatz vorbei, der in der Nähe war.
Ich begrüßte Spatz und ging weiter.
Spatz folgte mir dann, blieb auf den Stromleitungen und auf dem Dach.
Als ich genau hinsah, fiel mir auf, dass es nicht nur einen Spatz gab, sondern mehrere.
Spatz und die anderen gingen mit mir, bis wir die Hauptstraße erreichten.
Ich fragte mich, ob sie gekommen waren, um mich zu verabschieden.
Es war wie eine Bilderbuchwelt ♡
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天晚上,当我出门散步时,附近的一只麻雀飞了过来。
我向麻雀打了个招呼,然后继续走。
然后麻雀跟着我,停留在电线和屋顶上。
我仔细一看,发现那不是一只麻雀,而是好几只。
麻雀跟着我一起移动,直到我到达主干道。
我想知道他们是不是来送我的。
就像图画书的世界♡
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年07月08日
スズメさん ☆Eurasian Tree Sparrow ☆Spatz ☆麻雀
今日、散策から自宅に帰ってきた時、スズメさんが電線で鳴いていました。
自宅まではもう少しという距離でしたが、そのままスズメさんは私の進路方向に合わせて(?)、鳴きながら電線上を移動していました。
そして、自宅の隣の建物から、スズメさんのヒナの鳴き声がしてきました。
少し前に、その場所でスズメさんが出入りしているのを見かけていました。
どうやら、スズメさんは現在、その場所で子育てをしているようです。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
When I came home from a walk today, I heard a Eurasian tree sparrow chirping on the wire.
Although it was still a short distance from home, the eurasian tree sparrow continued to follow my path (?) and was moving along the power lines while chirping.
Then, I heard the cries of eurasian tree sparrow chicks coming from the building next to my house.
A while ago, I saw a eurasian tree sparrow coming and going in that spot.
Apparently, the eurasian tree sparrow is currently rearing its young at the location.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Als ich heute von einem Spaziergang nach Hause kam, zwitscherte Spatz auf dem Kabel.
Es war etwas weiter von meinem Haus entfernt, aber Spatz folgte weiterhin meiner Richtung (?) und bewegte sich zwitschernd am Draht entlang.
Dann hörte ich die Geräusche von Spatz-Küken aus dem Gebäude neben meinem Haus.
Ich hatte Spatz vor einiger Zeit dort kommen und gehen sehen.
Anscheinend ist Spatz derzeit an diesem Ort als Eltern tätig.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天散步回家时,我听到电线上有一只麻雀在叽叽喳喳地叫。
离我家有点远,但麻雀继续沿着我的路(?) 一边叽叽喳喳地沿着电线移动。
然后,我听到从我家旁边的建筑物里传来一只麻雀雏鸟的鸣叫声。
不久前,我看到那一带有麻雀来来去去。
显然,麻雀目前正在那个地方抚养幼崽。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
自宅まではもう少しという距離でしたが、そのままスズメさんは私の進路方向に合わせて(?)、鳴きながら電線上を移動していました。
そして、自宅の隣の建物から、スズメさんのヒナの鳴き声がしてきました。
少し前に、その場所でスズメさんが出入りしているのを見かけていました。
どうやら、スズメさんは現在、その場所で子育てをしているようです。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
When I came home from a walk today, I heard a Eurasian tree sparrow chirping on the wire.
Although it was still a short distance from home, the eurasian tree sparrow continued to follow my path (?) and was moving along the power lines while chirping.
Then, I heard the cries of eurasian tree sparrow chicks coming from the building next to my house.
A while ago, I saw a eurasian tree sparrow coming and going in that spot.
Apparently, the eurasian tree sparrow is currently rearing its young at the location.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Als ich heute von einem Spaziergang nach Hause kam, zwitscherte Spatz auf dem Kabel.
Es war etwas weiter von meinem Haus entfernt, aber Spatz folgte weiterhin meiner Richtung (?) und bewegte sich zwitschernd am Draht entlang.
Dann hörte ich die Geräusche von Spatz-Küken aus dem Gebäude neben meinem Haus.
Ich hatte Spatz vor einiger Zeit dort kommen und gehen sehen.
Anscheinend ist Spatz derzeit an diesem Ort als Eltern tätig.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天散步回家时,我听到电线上有一只麻雀在叽叽喳喳地叫。
离我家有点远,但麻雀继续沿着我的路(?) 一边叽叽喳喳地沿着电线移动。
然后,我听到从我家旁边的建筑物里传来一只麻雀雏鸟的鸣叫声。
不久前,我看到那一带有麻雀来来去去。
显然,麻雀目前正在那个地方抚养幼崽。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年07月07日
ツバメさん ☆Barn Swallow ☆Schwalbe ☆燕子
今日はとても暑い日でした。
今日はいくつかの公園を巡ったので、街中のみの散策となりました。
道中、ツバメさんの巣があった場所をいくつか巡って見ましたが、ツバメさんはいませんでした。
しかし、最後に行った場所では、巣の中にツバメさんの姿がありました。
どうやらツバメさんは抱卵中のようでした。
また、このツバメさんの様子を見に行きたいと思っています。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
It was a very hot day today.
Today I visited several parks, so we were only able to walk around the city.
Along the way, I visited several places where there were barn swallow nests, but there were no barn swallows.
However, the last place I went there was a barn swallow in the nest.
Apparently the barn swallow was incubating eggs.
Also, I would like to go see this barn swallow.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Es war heute ein sehr heißer Tag.
Ich habe heute mehrere Parks besucht und habe daher nur einen Spaziergang durch die Stadt gemacht.
Unterwegs besuchte ich mehrere Orte, an denen Schwalbe-Nester gestanden hatten, aber es gab keine Schwalben.
Am letzten Ort, den ich besuchte, sah ich jedoch eine Schwalbe in einem Nest.
Anscheinend bebrütete Schwalbe ihre Eier.
Außerdem würde ich mir diese Schwalbe gerne ansehen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天天气非常热。
今天逛了几个公园,所以只在城里走了一圈。
一路上,我参观了好几个有燕窝的地方,但都没有看到燕子。
然而,在我去的最后一个地方,我看到了燕窝里有一只燕子。
显然,燕子正在孵蛋。
我也想去看看这只燕子。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
今日はいくつかの公園を巡ったので、街中のみの散策となりました。
道中、ツバメさんの巣があった場所をいくつか巡って見ましたが、ツバメさんはいませんでした。
しかし、最後に行った場所では、巣の中にツバメさんの姿がありました。
どうやらツバメさんは抱卵中のようでした。
また、このツバメさんの様子を見に行きたいと思っています。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
It was a very hot day today.
Today I visited several parks, so we were only able to walk around the city.
Along the way, I visited several places where there were barn swallow nests, but there were no barn swallows.
However, the last place I went there was a barn swallow in the nest.
Apparently the barn swallow was incubating eggs.
Also, I would like to go see this barn swallow.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Es war heute ein sehr heißer Tag.
Ich habe heute mehrere Parks besucht und habe daher nur einen Spaziergang durch die Stadt gemacht.
Unterwegs besuchte ich mehrere Orte, an denen Schwalbe-Nester gestanden hatten, aber es gab keine Schwalben.
Am letzten Ort, den ich besuchte, sah ich jedoch eine Schwalbe in einem Nest.
Anscheinend bebrütete Schwalbe ihre Eier.
Außerdem würde ich mir diese Schwalbe gerne ansehen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天天气非常热。
今天逛了几个公园,所以只在城里走了一圈。
一路上,我参观了好几个有燕窝的地方,但都没有看到燕子。
然而,在我去的最后一个地方,我看到了燕窝里有一只燕子。
显然,燕子正在孵蛋。
我也想去看看这只燕子。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?