2021年01月12日
【英語字幕】trolls【part.3】
1001
00:52:25,660 --> 00:52:28,891
Total honesty
from a total babe.
1002
00:52:30,740 --> 00:52:32,571
And who might you be?
1003
00:52:32,740 --> 00:52:33,934
Uh...
1004
00:52:34,020 --> 00:52:35,248
Your name is, um...
1005
00:52:36,020 --> 00:52:37,020
Lady!
Glitter?
1006
00:52:37,180 --> 00:52:38,613
Sparkles!
Seriously?
1007
00:52:38,820 --> 00:52:39,855
My name is
1008
00:52:39,980 --> 00:52:41,811
Lady Glittersparkles,
seriously.
1009
00:52:42,420 --> 00:52:45,173
Well, my lady Glittersparkles.
1010
00:52:45,420 --> 00:52:47,331
Would you care to join me
for an evening...
1011
00:52:47,540 --> 00:52:50,008
at Captain Starfunkle's
Roller Rink and Arcade?
1012
00:52:50,180 --> 00:52:51,499
Would I!
1013
00:52:51,660 --> 00:52:52,660
Would I?
1014
00:52:52,700 --> 00:52:56,488
Yes! You'd be delighted.
1015
00:52:56,620 --> 00:52:58,690
Oh, indeed, I would.
1016
00:52:58,860 --> 00:53:00,691
When are you gonna
ask him about Creek?
1017
00:53:00,860 --> 00:53:02,088
We have to warm him up first.
1018
00:53:02,220 --> 00:53:03,700
Don't you know
anything about romance?
1019
00:53:03,860 --> 00:53:05,851
Of course!
I'm passionate about it.
1020
00:53:06,020 --> 00:53:08,693
Really? Don't you know
anything about sarcasm?
1021
00:53:08,860 --> 00:53:11,055
I think I had a sarcasm once.
1022
00:53:11,220 --> 00:53:13,290
And I'll take
one of everything, Bibbly.
1023
00:53:13,460 --> 00:53:16,372
Things are gonna get messy.
1024
00:53:18,060 --> 00:53:21,211
Enjoy your pizza.
Here's your tokens.
1025
00:53:24,060 --> 00:53:26,176
Ooh, so fancy.
1026
00:53:26,340 --> 00:53:29,013
Good thing
I brought my appetite.
1027
00:53:42,900 --> 00:53:44,572
You are fantastic!
1028
00:53:45,260 --> 00:53:47,216
Bridget! Compliment him back!
1029
00:53:47,380 --> 00:53:48,529
I like your back.
1030
00:53:48,700 --> 00:53:51,055
No! I meant say something
nice about him.
1031
00:53:51,220 --> 00:53:52,573
But I do like his back.
1032
00:53:52,900 --> 00:53:54,413
Huh?
Um...
1033
00:53:55,060 --> 00:53:56,732
Poppy, help her.
1034
00:53:57,540 --> 00:53:58,814
Your eyes...
1035
00:53:59,620 --> 00:54:00,620
They're...
1036
00:54:00,700 --> 00:54:02,099
Ugh... Ooh!
1037
00:54:02,260 --> 00:54:03,773
Your ears...
1038
00:54:03,940 --> 00:54:05,055
Your eyes...
1039
00:54:05,220 --> 00:54:06,619
ears...
Nose!
1040
00:54:06,780 --> 00:54:07,780
Skin!
Neck!
1041
00:54:07,820 --> 00:54:08,935
Skin, neck, ears, nose...
1042
00:54:09,100 --> 00:54:10,580
face, back of your head.
Are you okay?
1043
00:54:10,740 --> 00:54:12,014
Your teeth
1044
00:54:12,180 --> 00:54:13,329
Teeth.
1045
00:54:13,540 --> 00:54:15,576
What's going on?
Are you making fun of me?
1046
00:54:15,740 --> 00:54:16,855
Your eyes!
1047
00:54:17,940 --> 00:54:18,975
They're like...
1048
00:54:19,060 --> 00:54:21,210
two pools, so deep...
1049
00:54:21,580 --> 00:54:24,936
I fear if I dive in...
1050
00:54:25,100 --> 00:54:27,455
I might never come up for air.
1051
00:54:28,220 --> 00:54:30,415
I might never come up for air.
1052
00:54:32,220 --> 00:54:33,778
And your smile...
1053
00:54:33,980 --> 00:54:35,971
The sun itself
turns jealous...
1054
00:54:36,140 --> 00:54:38,734
and refuses to come out
from behind the clouds...
1055
00:54:38,940 --> 00:54:42,376
Knowing it cannot shine
half as bright.
1056
00:54:42,540 --> 00:54:45,816
I kinda do have a nice smile,
don't I?
1057
00:54:46,300 --> 00:54:48,370
Yes, you do.
1058
00:54:52,060 --> 00:54:54,369
I can't believe
I'm about to say this...
1059
00:54:54,580 --> 00:54:55,933
Guys, she's going rogue!
1060
00:54:56,100 --> 00:54:58,933
But being here
with you today...
1061
00:54:59,100 --> 00:55:03,093
makes me realize that
true happiness is possible.
1062
00:55:04,340 --> 00:55:05,614
Whoa.
1063
00:55:05,780 --> 00:55:06,815
It is!
1064
00:55:06,980 --> 00:55:10,609
True happiness is a lot
closer than you think.
1065
00:55:11,620 --> 00:55:13,656
It's right here.
1066
00:55:14,580 --> 00:55:16,650
Mmm. That's pretty,
I guess.
1067
00:55:16,820 --> 00:55:18,412
What do you think now?
1068
00:55:18,500 --> 00:55:20,411
Creek?
1069
00:55:20,500 --> 00:55:22,092
I knew he was alive!
1070
00:55:22,380 --> 00:55:23,859
Mr. Dinkles, he's alive!
1071
00:55:24,340 --> 00:55:25,853
Oh, snap!
1072
00:55:27,860 --> 00:55:29,179
You just talked!
1073
00:55:31,300 --> 00:55:33,655
I've been savoring this little guy.
Help!
1074
00:55:34,020 --> 00:55:35,294
Uh...
Mercy!
1075
00:55:35,500 --> 00:55:36,615
Tell me, my lady,
1076
00:55:36,700 --> 00:55:38,770
will I be seeing you
at the Trollstice feast?
1077
00:55:38,940 --> 00:55:41,454
Well, duh. I'll be working.
1078
00:55:41,780 --> 00:55:42,780
It!
1079
00:55:42,860 --> 00:55:45,374
It. Working it. You know...
1080
00:55:45,780 --> 00:55:47,372
workin' it.
1081
00:55:48,180 --> 00:55:49,852
Yeah!
You're not kidding, you will.
1082
00:55:50,020 --> 00:55:52,136
Because you're gonna be
there as my plus one.
1083
00:55:52,300 --> 00:55:54,370
Really?
Assuming you'll say yes?
1084
00:55:54,540 --> 00:55:55,814
Yes!
Yes!
1085
00:55:55,900 --> 00:55:56,900
Yes!
1086
00:55:57,020 --> 00:55:59,898
Meantimes, maybe we should
find some other way to...
1087
00:56:00,060 --> 00:56:01,539
work up an appetite.
1088
00:56:01,700 --> 00:56:04,692
Oh, yeah?
What did you have in mind?
1089
00:56:09,980 --> 00:56:10,980
Whoo!
1090
00:56:18,500 --> 00:56:19,728
Ha-ha!
1091
00:56:22,500 --> 00:56:23,500
Whoo!
1092
00:56:23,740 --> 00:56:24,740
Whoo!
1093
00:56:30,260 --> 00:56:31,852
Ah! Mmm.
1094
00:56:32,900 --> 00:56:33,900
Whoa.
1095
00:56:36,380 --> 00:56:37,859
Ah...
1096
00:56:56,860 --> 00:56:58,259
Your Majesty.
1097
00:57:00,180 --> 00:57:01,898
You seem to be having...
1098
00:57:02,620 --> 00:57:04,019
fun.
1099
00:57:04,100 --> 00:57:05,135
Oh, I am!
1100
00:57:05,220 --> 00:57:08,292
Meet the lovely
Lady Glittersparkles.
1101
00:57:08,620 --> 00:57:09,620
Hmm.
1102
00:57:12,460 --> 00:57:15,452
You remind me of someone.
1103
00:57:18,060 --> 00:57:20,893
She's, uh,
gonna be my plus one.
1104
00:57:21,100 --> 00:57:22,419
Oh, I see.
1105
00:57:22,580 --> 00:57:23,900
For a moment there
I was concerned
1106
00:57:23,980 --> 00:57:26,892
you were changing the plan.
1107
00:57:29,980 --> 00:57:32,255
Well, this won't be a problem
at all, Your Highness.
1108
00:57:32,420 --> 00:57:34,570
I'll just get my worthless
scullery maid to get...
1109
00:57:34,780 --> 00:57:36,657
another place setting ready
for the lovely...
1110
00:57:36,820 --> 00:57:39,971
Lady Glittersparkles.
1111
00:57:40,140 --> 00:57:41,796
Put her place
setting next to mine.
1112
00:57:41,820 --> 00:57:44,095
I want her right by my side...
1113
00:57:44,260 --> 00:57:46,820
Hey! Lady Glittersparkles?
1114
00:57:47,660 --> 00:57:49,332
Lady Glittersparkles!
1115
00:57:51,460 --> 00:57:53,576
I'll see you at Trollstice,
yeah?
1116
00:58:01,180 --> 00:58:03,136
I miss you already.
1117
00:58:03,700 --> 00:58:04,735
Ow!
1118
00:58:10,180 --> 00:58:11,852
I think the king
really likes us.
1119
00:58:12,020 --> 00:58:13,339
I know, right?
1120
00:58:13,500 --> 00:58:15,809
That was the greatest day
of my life!
1121
00:58:16,420 --> 00:58:17,420
Thanks, Poppy.
1122
00:58:18,500 --> 00:58:20,092
Thanks to all of you!
1123
00:58:20,260 --> 00:58:21,534
Even you, I guess.
1124
00:58:22,860 --> 00:58:25,116
I just never thought something
like that could happen to me.
1125
00:58:25,140 --> 00:58:26,778
And it just did!
1126
00:58:26,940 --> 00:58:29,170
I'm so excited
I could just scream.
1127
00:58:32,300 --> 00:58:34,860
Oh, I could scream too!
Creek is alive!
1128
00:58:35,020 --> 00:58:36,294
Yay!
1129
00:58:44,060 --> 00:58:45,209
Branch, what's wrong?
1130
00:58:45,380 --> 00:58:47,530
Nothing. I thought
we were celebrating.
1131
00:58:47,700 --> 00:58:49,053
That's your happy shout?
1132
00:58:49,220 --> 00:58:50,619
It's been a while.
1133
00:58:50,940 --> 00:58:52,516
Well, you're gonna
have plenty of practice,
1134
00:58:52,540 --> 00:58:53,893
because we're gonna
save Creek...
1135
00:58:54,060 --> 00:58:56,335
and life will be all
cupcakes and rainbows again.
1136
00:58:56,500 --> 00:58:57,500
Up top!
1137
00:58:57,700 --> 00:58:58,735
Too slow.
1138
00:58:58,900 --> 00:59:00,219
- Yes!
- I knew it!
1139
00:59:00,380 --> 00:59:01,380
Okay, everybody...
1140
00:59:01,580 --> 00:59:04,048
let's go save Creek.
1141
00:59:04,580 --> 00:59:06,138
No! No! You can't leave.
1142
00:59:06,300 --> 00:59:09,133
Lady Glittersparkles is gonna be
the king's plus one at dinner.
1143
00:59:09,300 --> 00:59:10,716
The dinner
where they're serving Troll?
1144
00:59:10,740 --> 00:59:12,696
Yeah, I think we're gonna
have to skip that one.
1145
00:59:12,860 --> 00:59:15,658
No! No, you have to help me
be Lady Glittersparkles.
1146
00:59:15,740 --> 00:59:16,809
I need you.
1147
00:59:16,900 --> 00:59:19,255
You don't wanna pretend to be
someone you're not forever!
1148
00:59:19,420 --> 00:59:21,490
Then how about
just for tomorrow?
1149
00:59:21,660 --> 00:59:23,173
Bridget,
you don't need us anymore.
1150
00:59:23,340 --> 00:59:25,570
You and the king
can make each other happy!
1151
00:59:25,740 --> 00:59:26,809
That's impossible!
1152
00:59:26,940 --> 00:59:28,931
Only eating a Troll
can make you happy.
1153
00:59:29,100 --> 00:59:30,692
Everyone knows that!
1154
00:59:30,900 --> 00:59:33,414
I wish I'd never
gone on this stupid date!
1155
00:59:34,260 --> 00:59:36,649
Bridget...
1156
00:59:36,860 --> 00:59:40,216
Just go! Get out of my room.
Leave me alone.
1157
00:59:40,300 --> 00:59:41,300
Please, listen.
1158
00:59:41,380 --> 00:59:42,779
Bridget!
1159
00:59:42,940 --> 00:59:44,089
We've gotta go.
Bridget...
1160
00:59:44,260 --> 00:59:45,773
What's going on
down there?
1161
00:59:45,940 --> 00:59:48,613
Bridget, scrub that dish!
1162
00:59:48,780 --> 00:59:51,453
The king's bringing
a plus one.
1163
00:59:51,620 --> 00:59:53,178
Yes, Chef.
1164
01:00:01,300 --> 01:00:03,097
We can do this, Barnabus.
1165
01:00:03,260 --> 01:00:06,775
I just have to lose 30 pounds
in the next eight hours.
1166
01:00:24,300 --> 01:00:25,574
There it is!
1167
01:00:25,660 --> 01:00:27,093
Oh...
1168
01:00:28,740 --> 01:00:32,289
I feel good
I feel good
1169
01:00:32,500 --> 01:00:35,572
I feel good
1170
01:00:36,340 --> 01:00:38,180
Creek, we'll have you
out of there in a second.
1171
01:00:38,340 --> 01:00:40,092
Hurry!
It's stuck!
1172
01:00:41,900 --> 01:00:42,900
Run!
1173
01:00:46,500 --> 01:00:50,778
I feel love
1174
01:00:54,100 --> 01:00:56,170
Hey, guys! Over here!
1175
01:00:57,580 --> 01:00:58,620
Everyone, get in!
Let's go.
1176
01:00:58,780 --> 01:00:59,849
Branch, give him to me.
Go!
1177
01:01:00,020 --> 01:01:01,499
Just go!
1178
01:01:01,940 --> 01:01:03,009
Everybody hold on!
1179
01:01:06,700 --> 01:01:08,531
Hold it steady, guys.
1180
01:01:10,940 --> 01:01:12,658
Satin, Chenille,
sharp right!
1181
01:01:12,820 --> 01:01:13,820
Let's do it!
1182
01:01:18,540 --> 01:01:19,973
Guy Diamond, glitter him!
1183
01:01:20,140 --> 01:01:22,017
Eat glitter!
1184
01:01:22,820 --> 01:01:23,820
Ha-ha.
1185
01:01:26,340 --> 01:01:28,217
Look!
1186
01:01:28,620 --> 01:01:29,894
Hold on!
1187
01:01:33,660 --> 01:01:34,775
Creek!
1188
01:01:42,900 --> 01:01:44,049
Branch!
1189
01:01:48,060 --> 01:01:49,060
We got you!
1190
01:02:01,900 --> 01:02:03,015
Gotcha!
1191
01:02:06,900 --> 01:02:08,413
Huh?
1192
01:02:08,580 --> 01:02:09,899
No!
1193
01:02:10,100 --> 01:02:12,011
He can't be gone.
1194
01:02:12,180 --> 01:02:14,410
I'm sorry, Poppy.
We're too late.
1195
01:02:14,540 --> 01:02:15,540
Actually...
1196
01:02:15,580 --> 01:02:18,492
your timing is perfect.
1197
01:02:23,580 --> 01:02:27,539
Sorry, but I can't have you
leaving before tomorrow's dinner.
1198
01:02:27,740 --> 01:02:29,776
A dinner to which
you are all invited.
1199
01:02:30,260 --> 01:02:31,613
And when I say all...
1200
01:02:31,780 --> 01:02:34,772
I mean every Troll
in Troll Village.
1201
01:02:34,940 --> 01:02:37,249
You'll never find them.
Not where they're hiding.
1202
01:02:38,780 --> 01:02:41,453
Oh, you're right.
I couldn't find them.
1203
01:02:41,620 --> 01:02:44,418
But I could
with someone they know.
1204
01:02:44,940 --> 01:02:46,737
Someone they trust.
1205
01:02:48,300 --> 01:02:49,300
Someone...
1206
01:02:50,420 --> 01:02:51,739
like this guy.
1207
01:02:51,900 --> 01:02:53,856
Creek! You're alive!
1208
01:02:54,060 --> 01:02:55,095
He's so cool.
1209
01:02:55,260 --> 01:02:56,260
Yes!
1210
01:02:57,740 --> 01:02:59,378
He's selling us out!
1211
01:02:59,540 --> 01:03:00,700
Branch! Wait!
1212
01:03:00,820 --> 01:03:02,890
I'm sure there's
a reasonable explanation.
1213
01:03:02,980 --> 01:03:04,299
At least give him a chance.
1214
01:03:04,580 --> 01:03:05,979
Thank you, Poppy.
1215
01:03:06,820 --> 01:03:08,378
I'm selling you out.
1216
01:03:10,660 --> 01:03:12,298
No, stop! No, wait!
1217
01:03:14,820 --> 01:03:16,811
You better
explain yourself, Creek!
1218
01:03:17,740 --> 01:03:20,334
As I was about to
accept my fate...
1219
01:03:20,500 --> 01:03:23,333
I had, what I can
only describe as...
1220
01:03:23,500 --> 01:03:25,968
a spiritual awakening.
1221
01:03:26,500 --> 01:03:27,649
I don't wanna die!
1222
01:03:28,300 --> 01:03:29,415
Don't eat me.
1223
01:03:29,580 --> 01:03:33,334
Eat someone else. Anyone else.
Everyone else. But not me!
1224
01:03:33,500 --> 01:03:35,650
But the king
wants to be happy now.
1225
01:03:35,820 --> 01:03:38,937
Wait! Wait!
There must be some other way.
1226
01:03:39,100 --> 01:03:41,489
I'll do anything.
1227
01:03:42,740 --> 01:03:43,809
Hmm...
1228
01:03:45,340 --> 01:03:49,333
No! Creek,
please don't do this.
1229
01:03:49,500 --> 01:03:50,615
Believe me...
1230
01:03:50,780 --> 01:03:55,296
I wish there was some other
me-not-getting-eaten way.
1231
01:03:55,500 --> 01:03:57,172
But there isn't.
1232
01:03:57,780 --> 01:04:01,170
And now I have to live with
this for the rest of my life.
1233
01:04:01,380 --> 01:04:04,531
At least you get to die
with a clear conscience.
1234
01:04:05,100 --> 01:04:06,692
So, in a way...
1235
01:04:07,380 --> 01:04:09,211
you could say...
1236
01:04:09,380 --> 01:04:11,211
I'm doing this for you.
1237
01:04:15,620 --> 01:04:16,689
Boop!
1238
01:04:24,540 --> 01:04:28,215
Listen. It's Poppy's cowbell!
1239
01:04:28,460 --> 01:04:30,178
My baby did it!
1240
01:04:30,340 --> 01:04:32,058
Poppy did it!
1241
01:04:32,220 --> 01:04:33,220
Ha-ha.
1242
01:04:35,340 --> 01:04:36,659
Creek?
1243
01:04:43,580 --> 01:04:44,729
Uh-oh.
1244
01:04:50,420 --> 01:04:55,255
Trollstice!
Trollstice! Trollstice!
1245
01:05:06,660 --> 01:05:08,776
Now let's prepare
the main course.
1246
01:05:10,260 --> 01:05:11,295
The Trolls!
1247
01:05:21,900 --> 01:05:24,460
Poppy?
1248
01:05:24,940 --> 01:05:28,728
Poppy! Oh, thank goodness
you're all right.
1249
01:05:28,900 --> 01:05:30,697
I'm doing great.
1250
01:05:30,860 --> 01:05:32,612
I got everybody
I love thrown in a pot.
1251
01:05:32,740 --> 01:05:34,298
Thanks for asking.
1252
01:05:36,780 --> 01:05:39,214
Poppy?
Are you being...
1253
01:05:40,220 --> 01:05:41,892
sarcastic?
1254
01:05:42,300 --> 01:05:43,369
Yes!
1255
01:05:44,620 --> 01:05:45,620
Oh, my God!
1256
01:05:46,220 --> 01:05:47,733
I'm sorry.
1257
01:05:47,940 --> 01:05:50,056
I don't know why
I thought I could save you.
1258
01:05:52,980 --> 01:05:55,130
All I wanted to do
was keep everyone safe,
1259
01:05:55,260 --> 01:05:56,978
like you did, Dad.
1260
01:05:57,140 --> 01:05:58,732
But I couldn't.
1261
01:05:59,300 --> 01:06:00,653
Poppy.
1262
01:06:02,980 --> 01:06:05,289
I let everyone down.
1263
01:06:09,300 --> 01:06:11,131
But, Poppy...
1264
01:06:11,820 --> 01:06:13,651
You were right, Branch.
1265
01:06:14,340 --> 01:06:17,173
The world isn't all cupcakes
and rainbows.
1266
01:06:29,500 --> 01:06:30,774
Poppy.
1267
01:08:07,020 --> 01:08:10,695
You with the sad eyes
1268
01:08:19,780 --> 01:08:23,216
Don't be discouraged
1269
01:08:40,740 --> 01:08:43,413
Oh, I realize
1270
01:08:44,780 --> 01:08:47,499
It's hard to take courage
1271
01:08:48,380 --> 01:08:51,611
In a world full of people
1272
01:08:51,780 --> 01:08:54,817
You can lose sight of it all
1273
01:08:54,980 --> 01:08:57,289
The darkness inside you
1274
01:08:57,460 --> 01:09:00,975
Can make you feel so small
1275
01:09:26,860 --> 01:09:28,816
What are you doing?
The king is waiting.
1276
01:09:28,980 --> 01:09:30,060
Get those Trolls out there!
1277
01:09:30,180 --> 01:09:31,180
Sorry, Chef.
1278
01:09:31,340 --> 01:09:32,693
Oh, you are sorry.
1279
01:09:40,180 --> 01:09:44,810
Show me a smile then
1280
01:09:44,980 --> 01:09:49,849
Don't be unhappy,
can't remember when
1281
01:09:51,700 --> 01:09:54,658
I last saw you laughing
1282
01:09:54,820 --> 01:09:57,653
This world makes you crazy
1283
01:09:58,220 --> 01:10:01,371
And you've taken all
you can bear
1284
01:10:01,540 --> 01:10:04,179
Just call me up
1285
01:10:04,340 --> 01:10:07,298
'Cause I will
always be there
1286
01:10:07,460 --> 01:10:11,499
And I see your true colors
1287
01:10:11,660 --> 01:10:14,333
Shining through
1288
01:10:14,540 --> 01:10:18,579
I see your true colors
1289
01:10:18,740 --> 01:10:22,972
And that's why I love you
1290
01:10:26,860 --> 01:10:30,057
So don't be afraid
1291
01:10:30,220 --> 01:10:33,098
To let them show
1292
01:10:33,260 --> 01:10:36,730
Your true colors
1293
01:10:36,940 --> 01:10:41,934
True colors are beautiful
1294
01:10:45,700 --> 01:10:49,329
I see your true colors
1295
01:10:49,500 --> 01:10:51,570
Shining through
True colors
1296
01:10:51,940 --> 01:10:56,218
I see your true colors
1297
01:10:56,420 --> 01:10:59,253
That's why I love you
1298
01:10:59,460 --> 01:11:02,099
So don't be afraid
1299
01:11:02,300 --> 01:11:05,451
To let them show
1300
01:11:05,620 --> 01:11:09,135
Your true colors
1301
01:11:09,300 --> 01:11:10,619
True colors
1302
01:11:12,300 --> 01:11:16,851
Are beautiful
1303
01:11:18,300 --> 01:11:22,259
Like a rainbow
1304
01:11:22,540 --> 01:11:25,054
Oh, oh, oh...
1305
01:11:25,140 --> 01:11:29,133
Like a rainbow
1306
01:11:50,740 --> 01:11:51,775
Thank you!
1307
01:11:52,300 --> 01:11:54,416
No. Thank you.
1308
01:11:54,580 --> 01:11:55,615
For what?
1309
01:11:55,780 --> 01:11:58,499
For showing me
how to be happy.
1310
01:11:58,660 --> 01:12:01,333
Really? You're finally happy?
1311
01:12:01,980 --> 01:12:03,095
Now?
1312
01:12:03,180 --> 01:12:05,011
I think so.
1313
01:12:05,180 --> 01:12:07,694
Happiness is inside of
all of us, right?
1314
01:12:07,860 --> 01:12:10,977
Sometimes, you just need
someone to help you find it.
1315
01:12:13,420 --> 01:12:16,332
What's gonna happen now,
Princess Poppy?
1316
01:12:16,540 --> 01:12:17,609
I don't know.
1317
01:12:18,020 --> 01:12:20,853
But I know
we're not giving up.
1318
01:12:26,860 --> 01:12:27,860
No.
1319
01:12:27,940 --> 01:12:29,771
This is it, Mr. Dinkles.
This is it.
1320
01:12:37,260 --> 01:12:38,295
Poppy!
1321
01:12:38,380 --> 01:12:39,380
Bridget?
1322
01:12:39,420 --> 01:12:40,836
Trolls! Trolls! Trolls!
1323
01:12:40,860 --> 01:12:42,532
What are you doing?
1324
01:12:42,700 --> 01:12:43,849
I can't let them eat you.
1325
01:12:44,020 --> 01:12:45,135
But...
Come on!
1326
01:12:45,300 --> 01:12:46,574
You gotta go!
1327
01:12:46,780 --> 01:12:48,896
Hurry! Go, go, go!
Get out of here!
1328
01:12:49,060 --> 01:12:50,740
No! Bridget,
if you go in there without us,
1329
01:12:50,820 --> 01:12:52,173
you know what they'll do.
1330
01:12:52,340 --> 01:12:53,340
I know.
1331
01:12:53,500 --> 01:12:54,569
But, Bridget...
1332
01:12:54,820 --> 01:12:55,820
It's okay.
1333
01:12:57,340 --> 01:12:59,058
It's okay,
Poppy.
1334
01:13:00,540 --> 01:13:03,452
You showed me what it feels
like to be happy.
1335
01:13:04,460 --> 01:13:07,770
I never would have known
if it wasn't for you.
1336
01:13:09,660 --> 01:13:12,254
And I love you for that.
1337
01:13:12,900 --> 01:13:14,538
I love you too, Bridget.
1338
01:13:15,740 --> 01:13:17,059
Bridget!
1339
01:13:19,340 --> 01:13:21,376
Go on, now.
You have to hurry!
1340
01:13:21,540 --> 01:13:22,575
Come with us.
1341
01:13:22,660 --> 01:13:24,332
And make it easier
for them to find you?
1342
01:13:24,500 --> 01:13:26,889
No way! You have to go. Now!
1343
01:13:27,060 --> 01:13:28,254
Bridget!
1344
01:13:43,540 --> 01:13:44,939
Bye, Poppy.
1345
01:13:50,580 --> 01:13:54,368
Trolls! Trolls! Trolls!
1346
01:13:59,700 --> 01:14:00,700
Wait!
1347
01:14:00,780 --> 01:14:04,056
Chef, shouldn't we wait
for Lady Glittersparkles?
1348
01:14:05,940 --> 01:14:07,214
Oh, you are absolutely right.
1349
01:14:07,380 --> 01:14:10,258
Now, everyone, there will be
no Trolls until...
1350
01:14:10,420 --> 01:14:12,615
the king's plus one
has arrived.
1351
01:14:12,820 --> 01:14:14,139
Boo!
1352
01:14:14,740 --> 01:14:16,617
We've waited long enough!
1353
01:14:16,780 --> 01:14:17,849
Unless...
1354
01:14:18,020 --> 01:14:19,214
Unless, what?
1355
01:14:19,380 --> 01:14:22,133
Well, unless
she doesn't come at all.
1356
01:14:22,300 --> 01:14:23,369
But that's crazy talk.
1357
01:14:23,500 --> 01:14:25,855
Who wouldn't
wanna be with you?
1358
01:14:32,820 --> 01:14:33,820
Yeah.
1359
01:14:34,620 --> 01:14:35,814
Maybe we should start.
1360
01:14:35,980 --> 01:14:37,857
Trolls! Trolls! Trolls!
1361
01:14:38,100 --> 01:14:39,579
Trolls! Trolls! Trolls!
1362
01:14:41,300 --> 01:14:44,292
Trolls! Trolls! Trolls!
Yeah! Whoo-hoo!
1363
01:14:44,500 --> 01:14:46,411
Go! Come on.
Hurry!
1364
01:14:46,820 --> 01:14:47,980
Come on. Everybody, let's go.
1365
01:14:48,020 --> 01:14:49,738
No Troll left behind!
1366
01:14:50,220 --> 01:14:51,858
Watch your step.
1367
01:14:59,580 --> 01:15:00,774
Poppy?
1368
01:15:02,980 --> 01:15:05,938
Bridget just ruined her life to save ours.
It's not right!
1369
01:15:06,100 --> 01:15:08,614
She deserves to be happy
as much as we do.
1370
01:15:10,500 --> 01:15:12,013
They all do!
1371
01:15:13,820 --> 01:15:18,336
All right, everybody.
Who's ready to eat Trolls?
1372
01:15:18,700 --> 01:15:20,497
King Gristle...
1373
01:15:20,660 --> 01:15:21,979
there is only one thing
1374
01:15:22,100 --> 01:15:23,613
that will
ever make you happy...
1375
01:15:23,780 --> 01:15:26,613
and only one Bergen
who can provide it.
1376
01:15:27,540 --> 01:15:29,531
Bon appetit!
1377
01:15:30,940 --> 01:15:33,010
- They're gone!
- Gone?
1378
01:15:33,300 --> 01:15:34,335
They're gone?
1379
01:15:34,420 --> 01:15:35,420
Idget...
1380
01:15:35,500 --> 01:15:36,615
what did you do?
1381
01:15:36,740 --> 01:15:37,855
You ate them!
1382
01:15:38,220 --> 01:15:40,688
You greedy, greedy pig.
1383
01:15:40,860 --> 01:15:41,975
No! I...
1384
01:15:42,140 --> 01:15:43,420
She ruined Trollstice!
1385
01:15:44,260 --> 01:15:46,251
Guards, lock her up!
1386
01:15:48,660 --> 01:15:50,093
Let's get her!
1387
01:16:26,900 --> 01:16:28,299
Lady Glittersparkles?
1388
01:16:29,940 --> 01:16:31,009
What?
1389
01:16:34,180 --> 01:16:36,011
But how? Why?
1390
01:16:36,180 --> 01:16:37,659
Why did you do this?
1391
01:16:38,300 --> 01:16:41,417
Because she didn't think you
would want someone like her.
1392
01:16:41,580 --> 01:16:43,013
I mean, hello?
1393
01:16:43,220 --> 01:16:45,450
Is it me you're looking for?
1394
01:16:45,620 --> 01:16:47,576
I don't think so.
1395
01:16:48,660 --> 01:16:50,696
Guards, finish her!
1396
01:16:50,780 --> 01:16:52,736
Oh!
No.
1397
01:16:52,820 --> 01:16:54,412
Wait!
1398
01:16:54,580 --> 01:16:56,377
King Gristle,
when you were with Bridget,
1399
01:16:56,460 --> 01:16:58,291
you were feeling something,
weren't you?
1400
01:16:58,460 --> 01:16:59,734
Yeah, I was.
1401
01:16:59,820 --> 01:17:01,378
I just thought
it was too much pizza.
1402
01:17:01,540 --> 01:17:02,734
Me, too.
1403
01:17:02,900 --> 01:17:06,176
That feeling?
That was happiness.
1404
01:17:06,340 --> 01:17:07,375
What?
1405
01:17:07,460 --> 01:17:09,928
But you have to eat
a Troll to be happy.
1406
01:17:10,100 --> 01:17:11,692
Everyone knows that!
1407
01:17:11,820 --> 01:17:12,820
Don't you?
1408
01:17:12,900 --> 01:17:15,972
But King Gristle's never eaten
a Troll in his life, right?
1409
01:17:16,140 --> 01:17:17,937
No, I haven't.
1410
01:17:18,340 --> 01:17:20,410
Yet, here I am.
1411
01:17:21,260 --> 01:17:22,739
My belly empty...
1412
01:17:23,420 --> 01:17:25,411
and my heart full.
1413
01:17:28,340 --> 01:17:29,380
Don't listen to her!
1414
01:17:29,740 --> 01:17:31,492
There's only
one way to be happy.
1415
01:17:31,660 --> 01:17:32,729
My way!
1416
01:17:32,940 --> 01:17:35,056
No!
With me in charge...
1417
01:17:36,100 --> 01:17:39,251
I'll serve you Troll
every day of the year.
1418
01:17:40,420 --> 01:17:42,376
With me as queen...
1419
01:17:42,540 --> 01:17:43,655
all of life will be
1420
01:17:43,740 --> 01:17:45,696
a never-ending feast
of happiness!
1421
01:17:46,580 --> 01:17:47,695
Come on, eat!
1422
01:17:47,860 --> 01:17:49,009
Eat!
1423
01:17:51,180 --> 01:17:53,740
No!
1424
01:17:53,940 --> 01:17:56,408
Happiness isn't something
you put inside.
1425
01:17:56,580 --> 01:17:58,298
It's already there.
1426
01:17:58,460 --> 01:18:01,975
Sometimes you just need
someone to help you find it.
1427
01:18:02,140 --> 01:18:03,459
Can I really be happy?
1428
01:18:03,620 --> 01:18:05,417
I want to be happy!
And me!
1429
01:18:05,580 --> 01:18:06,615
And what about me?
1430
01:18:08,580 --> 01:18:10,411
Do you really think
I can be happy?
1431
01:18:10,780 --> 01:18:11,676
Of course!
1432
01:18:11,740 --> 01:18:14,379
It's inside you!
It's inside of all of us!
1433
01:18:14,540 --> 01:18:16,451
And I don't think it.
1434
01:18:16,780 --> 01:18:18,259
I feel it!
1435
01:18:19,260 --> 01:18:23,253
I got this
feeling inside my bones
1436
01:18:23,420 --> 01:18:26,969
It goes electric wavy
when I turn it on
1437
01:18:28,340 --> 01:18:31,412
And if you want it
inside your soul
1438
01:18:32,020 --> 01:18:35,569
Just open up your heart
Let music take control
1439
01:18:35,740 --> 01:18:38,459
I've got that
sunshine in my pocket
1440
01:18:38,620 --> 01:18:41,054
Got that good
soul in my feet
1441
01:18:41,220 --> 01:18:42,699
I feel that
hot blood in my body
1442
01:18:42,780 --> 01:18:43,815
When it drops
1443
01:18:43,940 --> 01:18:44,940
Ooh
1444
01:18:45,020 --> 01:18:49,298
I can't take my eyes up off
it Moving so phenomenally
1445
01:18:49,460 --> 01:18:51,132
The room on lock
The way we rock it
1446
01:18:51,300 --> 01:18:52,813
So don't stop
1447
01:18:53,020 --> 01:18:57,252
Under the lights,
when everything goes
1448
01:18:57,420 --> 01:19:00,457
Nowhere to hide
when I'm getting you close
1449
01:19:00,620 --> 01:19:01,620
Can't stop, won't stop
1450
01:19:01,820 --> 01:19:04,937
When we move
well you already know
1451
01:19:05,100 --> 01:19:06,215
Let's go, let's work
1452
01:19:06,380 --> 01:19:10,612
So just imagine,
just imagine, just imagine
1453
01:19:11,100 --> 01:19:14,775
Nothing I can see but you
when you dance, dance, dance
1454
01:19:14,940 --> 01:19:17,090
Feel the good-good
creeping up on you
1455
01:19:17,180 --> 01:19:19,011
So just dance, dance, dance,
come on
1456
01:19:19,580 --> 01:19:21,252
All those things
I shouldn't do
1457
01:19:21,380 --> 01:19:23,530
But you dance, dance, dance
1458
01:19:23,700 --> 01:19:27,534
And ain't nobody leaving
soon So keep dancing
1459
01:19:27,700 --> 01:19:29,338
I can't stop the feeling
1460
01:19:29,820 --> 01:19:31,458
So just dance, dance, dance
1461
01:19:31,620 --> 01:19:33,850
I can't stop the feeling
1462
01:19:34,060 --> 01:19:35,618
So just dance, dance, dance
1463
01:19:35,780 --> 01:19:38,055
I can't stop the feeling
1464
01:19:38,220 --> 01:19:39,699
So just dance, dance, dance
1465
01:19:39,900 --> 01:19:41,253
I can't stop the feeling
1466
01:19:42,300 --> 01:19:44,894
So keep dancing, come on
1467
01:19:52,660 --> 01:19:53,980
Yeah I can't stop the...
1468
01:19:54,700 --> 01:19:56,497
Ow! My eyes!
1469
01:19:56,620 --> 01:19:57,620
Let's do it!
1470
01:19:57,660 --> 01:19:58,660
I can't stop the
1471
01:20:01,180 --> 01:20:02,898
I can't stop the
1472
01:20:05,860 --> 01:20:07,657
I can't stop the
1473
01:20:08,700 --> 01:20:09,735
Ahh!
1474
01:20:09,820 --> 01:20:11,697
I can't stop the
I can't stop the
1475
01:20:11,780 --> 01:20:13,293
I can't stop the feeling
1476
01:20:13,460 --> 01:20:15,655
Nothing I can see but you
when you dance, dance, dance
1477
01:20:16,180 --> 01:20:17,180
I can't stop the feeling
1478
01:20:17,340 --> 01:20:18,739
Feel the good
creeping up on you
1479
01:20:18,820 --> 01:20:20,139
So just dance, dance, dance
1480
01:20:20,300 --> 01:20:21,494
I can't stop the feeling
1481
01:20:21,660 --> 01:20:23,013
All those things
I shouldn't do
1482
01:20:23,100 --> 01:20:24,419
But you dance, dance, dance
1483
01:20:24,580 --> 01:20:25,615
I can't stop the feeling
1484
01:20:25,820 --> 01:20:28,971
And ain't nobody leaving
soon So keep dancing
1485
01:20:29,140 --> 01:20:30,334
I can't stop the feeling
1486
01:20:30,500 --> 01:20:32,889
Got this feeling in my body
1487
01:20:33,060 --> 01:20:34,334
I can't stop the feeling
1488
01:20:34,500 --> 01:20:37,298
Got this feeling in my body
1489
01:20:37,500 --> 01:20:38,853
I can't stop the feeling
1490
01:20:39,020 --> 01:20:41,295
Wanna see you move your body
1491
01:20:41,500 --> 01:20:42,569
I can't stop the feeling
1492
01:20:43,060 --> 01:20:46,132
Got this feeling in my body,
come on
1493
01:20:46,860 --> 01:20:49,818
Our new queen!
1494
01:20:54,260 --> 01:20:55,739
Go, Queen Poppy!
Way to go, Poppy!
1495
01:20:55,900 --> 01:20:57,253
You did it!
1496
01:20:57,780 --> 01:20:59,293
Alright, Queen Poppy!
1497
01:20:59,460 --> 01:21:01,052
She's my friend!
I know her!
1498
01:21:01,220 --> 01:21:02,778
So just dance, dance, dance
1499
01:21:02,980 --> 01:21:09,893
So just dance, dance, dance
1500
01:21:09,940 --> 01:21:12,374
So keep dancing, come on
00:52:25,660 --> 00:52:28,891
Total honesty
from a total babe.
1002
00:52:30,740 --> 00:52:32,571
And who might you be?
1003
00:52:32,740 --> 00:52:33,934
Uh...
1004
00:52:34,020 --> 00:52:35,248
Your name is, um...
1005
00:52:36,020 --> 00:52:37,020
Lady!
Glitter?
1006
00:52:37,180 --> 00:52:38,613
Sparkles!
Seriously?
1007
00:52:38,820 --> 00:52:39,855
My name is
1008
00:52:39,980 --> 00:52:41,811
Lady Glittersparkles,
seriously.
1009
00:52:42,420 --> 00:52:45,173
Well, my lady Glittersparkles.
1010
00:52:45,420 --> 00:52:47,331
Would you care to join me
for an evening...
1011
00:52:47,540 --> 00:52:50,008
at Captain Starfunkle's
Roller Rink and Arcade?
1012
00:52:50,180 --> 00:52:51,499
Would I!
1013
00:52:51,660 --> 00:52:52,660
Would I?
1014
00:52:52,700 --> 00:52:56,488
Yes! You'd be delighted.
1015
00:52:56,620 --> 00:52:58,690
Oh, indeed, I would.
1016
00:52:58,860 --> 00:53:00,691
When are you gonna
ask him about Creek?
1017
00:53:00,860 --> 00:53:02,088
We have to warm him up first.
1018
00:53:02,220 --> 00:53:03,700
Don't you know
anything about romance?
1019
00:53:03,860 --> 00:53:05,851
Of course!
I'm passionate about it.
1020
00:53:06,020 --> 00:53:08,693
Really? Don't you know
anything about sarcasm?
1021
00:53:08,860 --> 00:53:11,055
I think I had a sarcasm once.
1022
00:53:11,220 --> 00:53:13,290
And I'll take
one of everything, Bibbly.
1023
00:53:13,460 --> 00:53:16,372
Things are gonna get messy.
1024
00:53:18,060 --> 00:53:21,211
Enjoy your pizza.
Here's your tokens.
1025
00:53:24,060 --> 00:53:26,176
Ooh, so fancy.
1026
00:53:26,340 --> 00:53:29,013
Good thing
I brought my appetite.
1027
00:53:42,900 --> 00:53:44,572
You are fantastic!
1028
00:53:45,260 --> 00:53:47,216
Bridget! Compliment him back!
1029
00:53:47,380 --> 00:53:48,529
I like your back.
1030
00:53:48,700 --> 00:53:51,055
No! I meant say something
nice about him.
1031
00:53:51,220 --> 00:53:52,573
But I do like his back.
1032
00:53:52,900 --> 00:53:54,413
Huh?
Um...
1033
00:53:55,060 --> 00:53:56,732
Poppy, help her.
1034
00:53:57,540 --> 00:53:58,814
Your eyes...
1035
00:53:59,620 --> 00:54:00,620
They're...
1036
00:54:00,700 --> 00:54:02,099
Ugh... Ooh!
1037
00:54:02,260 --> 00:54:03,773
Your ears...
1038
00:54:03,940 --> 00:54:05,055
Your eyes...
1039
00:54:05,220 --> 00:54:06,619
ears...
Nose!
1040
00:54:06,780 --> 00:54:07,780
Skin!
Neck!
1041
00:54:07,820 --> 00:54:08,935
Skin, neck, ears, nose...
1042
00:54:09,100 --> 00:54:10,580
face, back of your head.
Are you okay?
1043
00:54:10,740 --> 00:54:12,014
Your teeth
1044
00:54:12,180 --> 00:54:13,329
Teeth.
1045
00:54:13,540 --> 00:54:15,576
What's going on?
Are you making fun of me?
1046
00:54:15,740 --> 00:54:16,855
Your eyes!
1047
00:54:17,940 --> 00:54:18,975
They're like...
1048
00:54:19,060 --> 00:54:21,210
two pools, so deep...
1049
00:54:21,580 --> 00:54:24,936
I fear if I dive in...
1050
00:54:25,100 --> 00:54:27,455
I might never come up for air.
1051
00:54:28,220 --> 00:54:30,415
I might never come up for air.
1052
00:54:32,220 --> 00:54:33,778
And your smile...
1053
00:54:33,980 --> 00:54:35,971
The sun itself
turns jealous...
1054
00:54:36,140 --> 00:54:38,734
and refuses to come out
from behind the clouds...
1055
00:54:38,940 --> 00:54:42,376
Knowing it cannot shine
half as bright.
1056
00:54:42,540 --> 00:54:45,816
I kinda do have a nice smile,
don't I?
1057
00:54:46,300 --> 00:54:48,370
Yes, you do.
1058
00:54:52,060 --> 00:54:54,369
I can't believe
I'm about to say this...
1059
00:54:54,580 --> 00:54:55,933
Guys, she's going rogue!
1060
00:54:56,100 --> 00:54:58,933
But being here
with you today...
1061
00:54:59,100 --> 00:55:03,093
makes me realize that
true happiness is possible.
1062
00:55:04,340 --> 00:55:05,614
Whoa.
1063
00:55:05,780 --> 00:55:06,815
It is!
1064
00:55:06,980 --> 00:55:10,609
True happiness is a lot
closer than you think.
1065
00:55:11,620 --> 00:55:13,656
It's right here.
1066
00:55:14,580 --> 00:55:16,650
Mmm. That's pretty,
I guess.
1067
00:55:16,820 --> 00:55:18,412
What do you think now?
1068
00:55:18,500 --> 00:55:20,411
Creek?
1069
00:55:20,500 --> 00:55:22,092
I knew he was alive!
1070
00:55:22,380 --> 00:55:23,859
Mr. Dinkles, he's alive!
1071
00:55:24,340 --> 00:55:25,853
Oh, snap!
1072
00:55:27,860 --> 00:55:29,179
You just talked!
1073
00:55:31,300 --> 00:55:33,655
I've been savoring this little guy.
Help!
1074
00:55:34,020 --> 00:55:35,294
Uh...
Mercy!
1075
00:55:35,500 --> 00:55:36,615
Tell me, my lady,
1076
00:55:36,700 --> 00:55:38,770
will I be seeing you
at the Trollstice feast?
1077
00:55:38,940 --> 00:55:41,454
Well, duh. I'll be working.
1078
00:55:41,780 --> 00:55:42,780
It!
1079
00:55:42,860 --> 00:55:45,374
It. Working it. You know...
1080
00:55:45,780 --> 00:55:47,372
workin' it.
1081
00:55:48,180 --> 00:55:49,852
Yeah!
You're not kidding, you will.
1082
00:55:50,020 --> 00:55:52,136
Because you're gonna be
there as my plus one.
1083
00:55:52,300 --> 00:55:54,370
Really?
Assuming you'll say yes?
1084
00:55:54,540 --> 00:55:55,814
Yes!
Yes!
1085
00:55:55,900 --> 00:55:56,900
Yes!
1086
00:55:57,020 --> 00:55:59,898
Meantimes, maybe we should
find some other way to...
1087
00:56:00,060 --> 00:56:01,539
work up an appetite.
1088
00:56:01,700 --> 00:56:04,692
Oh, yeah?
What did you have in mind?
1089
00:56:09,980 --> 00:56:10,980
Whoo!
1090
00:56:18,500 --> 00:56:19,728
Ha-ha!
1091
00:56:22,500 --> 00:56:23,500
Whoo!
1092
00:56:23,740 --> 00:56:24,740
Whoo!
1093
00:56:30,260 --> 00:56:31,852
Ah! Mmm.
1094
00:56:32,900 --> 00:56:33,900
Whoa.
1095
00:56:36,380 --> 00:56:37,859
Ah...
1096
00:56:56,860 --> 00:56:58,259
Your Majesty.
1097
00:57:00,180 --> 00:57:01,898
You seem to be having...
1098
00:57:02,620 --> 00:57:04,019
fun.
1099
00:57:04,100 --> 00:57:05,135
Oh, I am!
1100
00:57:05,220 --> 00:57:08,292
Meet the lovely
Lady Glittersparkles.
1101
00:57:08,620 --> 00:57:09,620
Hmm.
1102
00:57:12,460 --> 00:57:15,452
You remind me of someone.
1103
00:57:18,060 --> 00:57:20,893
She's, uh,
gonna be my plus one.
1104
00:57:21,100 --> 00:57:22,419
Oh, I see.
1105
00:57:22,580 --> 00:57:23,900
For a moment there
I was concerned
1106
00:57:23,980 --> 00:57:26,892
you were changing the plan.
1107
00:57:29,980 --> 00:57:32,255
Well, this won't be a problem
at all, Your Highness.
1108
00:57:32,420 --> 00:57:34,570
I'll just get my worthless
scullery maid to get...
1109
00:57:34,780 --> 00:57:36,657
another place setting ready
for the lovely...
1110
00:57:36,820 --> 00:57:39,971
Lady Glittersparkles.
1111
00:57:40,140 --> 00:57:41,796
Put her place
setting next to mine.
1112
00:57:41,820 --> 00:57:44,095
I want her right by my side...
1113
00:57:44,260 --> 00:57:46,820
Hey! Lady Glittersparkles?
1114
00:57:47,660 --> 00:57:49,332
Lady Glittersparkles!
1115
00:57:51,460 --> 00:57:53,576
I'll see you at Trollstice,
yeah?
1116
00:58:01,180 --> 00:58:03,136
I miss you already.
1117
00:58:03,700 --> 00:58:04,735
Ow!
1118
00:58:10,180 --> 00:58:11,852
I think the king
really likes us.
1119
00:58:12,020 --> 00:58:13,339
I know, right?
1120
00:58:13,500 --> 00:58:15,809
That was the greatest day
of my life!
1121
00:58:16,420 --> 00:58:17,420
Thanks, Poppy.
1122
00:58:18,500 --> 00:58:20,092
Thanks to all of you!
1123
00:58:20,260 --> 00:58:21,534
Even you, I guess.
1124
00:58:22,860 --> 00:58:25,116
I just never thought something
like that could happen to me.
1125
00:58:25,140 --> 00:58:26,778
And it just did!
1126
00:58:26,940 --> 00:58:29,170
I'm so excited
I could just scream.
1127
00:58:32,300 --> 00:58:34,860
Oh, I could scream too!
Creek is alive!
1128
00:58:35,020 --> 00:58:36,294
Yay!
1129
00:58:44,060 --> 00:58:45,209
Branch, what's wrong?
1130
00:58:45,380 --> 00:58:47,530
Nothing. I thought
we were celebrating.
1131
00:58:47,700 --> 00:58:49,053
That's your happy shout?
1132
00:58:49,220 --> 00:58:50,619
It's been a while.
1133
00:58:50,940 --> 00:58:52,516
Well, you're gonna
have plenty of practice,
1134
00:58:52,540 --> 00:58:53,893
because we're gonna
save Creek...
1135
00:58:54,060 --> 00:58:56,335
and life will be all
cupcakes and rainbows again.
1136
00:58:56,500 --> 00:58:57,500
Up top!
1137
00:58:57,700 --> 00:58:58,735
Too slow.
1138
00:58:58,900 --> 00:59:00,219
- Yes!
- I knew it!
1139
00:59:00,380 --> 00:59:01,380
Okay, everybody...
1140
00:59:01,580 --> 00:59:04,048
let's go save Creek.
1141
00:59:04,580 --> 00:59:06,138
No! No! You can't leave.
1142
00:59:06,300 --> 00:59:09,133
Lady Glittersparkles is gonna be
the king's plus one at dinner.
1143
00:59:09,300 --> 00:59:10,716
The dinner
where they're serving Troll?
1144
00:59:10,740 --> 00:59:12,696
Yeah, I think we're gonna
have to skip that one.
1145
00:59:12,860 --> 00:59:15,658
No! No, you have to help me
be Lady Glittersparkles.
1146
00:59:15,740 --> 00:59:16,809
I need you.
1147
00:59:16,900 --> 00:59:19,255
You don't wanna pretend to be
someone you're not forever!
1148
00:59:19,420 --> 00:59:21,490
Then how about
just for tomorrow?
1149
00:59:21,660 --> 00:59:23,173
Bridget,
you don't need us anymore.
1150
00:59:23,340 --> 00:59:25,570
You and the king
can make each other happy!
1151
00:59:25,740 --> 00:59:26,809
That's impossible!
1152
00:59:26,940 --> 00:59:28,931
Only eating a Troll
can make you happy.
1153
00:59:29,100 --> 00:59:30,692
Everyone knows that!
1154
00:59:30,900 --> 00:59:33,414
I wish I'd never
gone on this stupid date!
1155
00:59:34,260 --> 00:59:36,649
Bridget...
1156
00:59:36,860 --> 00:59:40,216
Just go! Get out of my room.
Leave me alone.
1157
00:59:40,300 --> 00:59:41,300
Please, listen.
1158
00:59:41,380 --> 00:59:42,779
Bridget!
1159
00:59:42,940 --> 00:59:44,089
We've gotta go.
Bridget...
1160
00:59:44,260 --> 00:59:45,773
What's going on
down there?
1161
00:59:45,940 --> 00:59:48,613
Bridget, scrub that dish!
1162
00:59:48,780 --> 00:59:51,453
The king's bringing
a plus one.
1163
00:59:51,620 --> 00:59:53,178
Yes, Chef.
1164
01:00:01,300 --> 01:00:03,097
We can do this, Barnabus.
1165
01:00:03,260 --> 01:00:06,775
I just have to lose 30 pounds
in the next eight hours.
1166
01:00:24,300 --> 01:00:25,574
There it is!
1167
01:00:25,660 --> 01:00:27,093
Oh...
1168
01:00:28,740 --> 01:00:32,289
I feel good
I feel good
1169
01:00:32,500 --> 01:00:35,572
I feel good
1170
01:00:36,340 --> 01:00:38,180
Creek, we'll have you
out of there in a second.
1171
01:00:38,340 --> 01:00:40,092
Hurry!
It's stuck!
1172
01:00:41,900 --> 01:00:42,900
Run!
1173
01:00:46,500 --> 01:00:50,778
I feel love
1174
01:00:54,100 --> 01:00:56,170
Hey, guys! Over here!
1175
01:00:57,580 --> 01:00:58,620
Everyone, get in!
Let's go.
1176
01:00:58,780 --> 01:00:59,849
Branch, give him to me.
Go!
1177
01:01:00,020 --> 01:01:01,499
Just go!
1178
01:01:01,940 --> 01:01:03,009
Everybody hold on!
1179
01:01:06,700 --> 01:01:08,531
Hold it steady, guys.
1180
01:01:10,940 --> 01:01:12,658
Satin, Chenille,
sharp right!
1181
01:01:12,820 --> 01:01:13,820
Let's do it!
1182
01:01:18,540 --> 01:01:19,973
Guy Diamond, glitter him!
1183
01:01:20,140 --> 01:01:22,017
Eat glitter!
1184
01:01:22,820 --> 01:01:23,820
Ha-ha.
1185
01:01:26,340 --> 01:01:28,217
Look!
1186
01:01:28,620 --> 01:01:29,894
Hold on!
1187
01:01:33,660 --> 01:01:34,775
Creek!
1188
01:01:42,900 --> 01:01:44,049
Branch!
1189
01:01:48,060 --> 01:01:49,060
We got you!
1190
01:02:01,900 --> 01:02:03,015
Gotcha!
1191
01:02:06,900 --> 01:02:08,413
Huh?
1192
01:02:08,580 --> 01:02:09,899
No!
1193
01:02:10,100 --> 01:02:12,011
He can't be gone.
1194
01:02:12,180 --> 01:02:14,410
I'm sorry, Poppy.
We're too late.
1195
01:02:14,540 --> 01:02:15,540
Actually...
1196
01:02:15,580 --> 01:02:18,492
your timing is perfect.
1197
01:02:23,580 --> 01:02:27,539
Sorry, but I can't have you
leaving before tomorrow's dinner.
1198
01:02:27,740 --> 01:02:29,776
A dinner to which
you are all invited.
1199
01:02:30,260 --> 01:02:31,613
And when I say all...
1200
01:02:31,780 --> 01:02:34,772
I mean every Troll
in Troll Village.
1201
01:02:34,940 --> 01:02:37,249
You'll never find them.
Not where they're hiding.
1202
01:02:38,780 --> 01:02:41,453
Oh, you're right.
I couldn't find them.
1203
01:02:41,620 --> 01:02:44,418
But I could
with someone they know.
1204
01:02:44,940 --> 01:02:46,737
Someone they trust.
1205
01:02:48,300 --> 01:02:49,300
Someone...
1206
01:02:50,420 --> 01:02:51,739
like this guy.
1207
01:02:51,900 --> 01:02:53,856
Creek! You're alive!
1208
01:02:54,060 --> 01:02:55,095
He's so cool.
1209
01:02:55,260 --> 01:02:56,260
Yes!
1210
01:02:57,740 --> 01:02:59,378
He's selling us out!
1211
01:02:59,540 --> 01:03:00,700
Branch! Wait!
1212
01:03:00,820 --> 01:03:02,890
I'm sure there's
a reasonable explanation.
1213
01:03:02,980 --> 01:03:04,299
At least give him a chance.
1214
01:03:04,580 --> 01:03:05,979
Thank you, Poppy.
1215
01:03:06,820 --> 01:03:08,378
I'm selling you out.
1216
01:03:10,660 --> 01:03:12,298
No, stop! No, wait!
1217
01:03:14,820 --> 01:03:16,811
You better
explain yourself, Creek!
1218
01:03:17,740 --> 01:03:20,334
As I was about to
accept my fate...
1219
01:03:20,500 --> 01:03:23,333
I had, what I can
only describe as...
1220
01:03:23,500 --> 01:03:25,968
a spiritual awakening.
1221
01:03:26,500 --> 01:03:27,649
I don't wanna die!
1222
01:03:28,300 --> 01:03:29,415
Don't eat me.
1223
01:03:29,580 --> 01:03:33,334
Eat someone else. Anyone else.
Everyone else. But not me!
1224
01:03:33,500 --> 01:03:35,650
But the king
wants to be happy now.
1225
01:03:35,820 --> 01:03:38,937
Wait! Wait!
There must be some other way.
1226
01:03:39,100 --> 01:03:41,489
I'll do anything.
1227
01:03:42,740 --> 01:03:43,809
Hmm...
1228
01:03:45,340 --> 01:03:49,333
No! Creek,
please don't do this.
1229
01:03:49,500 --> 01:03:50,615
Believe me...
1230
01:03:50,780 --> 01:03:55,296
I wish there was some other
me-not-getting-eaten way.
1231
01:03:55,500 --> 01:03:57,172
But there isn't.
1232
01:03:57,780 --> 01:04:01,170
And now I have to live with
this for the rest of my life.
1233
01:04:01,380 --> 01:04:04,531
At least you get to die
with a clear conscience.
1234
01:04:05,100 --> 01:04:06,692
So, in a way...
1235
01:04:07,380 --> 01:04:09,211
you could say...
1236
01:04:09,380 --> 01:04:11,211
I'm doing this for you.
1237
01:04:15,620 --> 01:04:16,689
Boop!
1238
01:04:24,540 --> 01:04:28,215
Listen. It's Poppy's cowbell!
1239
01:04:28,460 --> 01:04:30,178
My baby did it!
1240
01:04:30,340 --> 01:04:32,058
Poppy did it!
1241
01:04:32,220 --> 01:04:33,220
Ha-ha.
1242
01:04:35,340 --> 01:04:36,659
Creek?
1243
01:04:43,580 --> 01:04:44,729
Uh-oh.
1244
01:04:50,420 --> 01:04:55,255
Trollstice!
Trollstice! Trollstice!
1245
01:05:06,660 --> 01:05:08,776
Now let's prepare
the main course.
1246
01:05:10,260 --> 01:05:11,295
The Trolls!
1247
01:05:21,900 --> 01:05:24,460
Poppy?
1248
01:05:24,940 --> 01:05:28,728
Poppy! Oh, thank goodness
you're all right.
1249
01:05:28,900 --> 01:05:30,697
I'm doing great.
1250
01:05:30,860 --> 01:05:32,612
I got everybody
I love thrown in a pot.
1251
01:05:32,740 --> 01:05:34,298
Thanks for asking.
1252
01:05:36,780 --> 01:05:39,214
Poppy?
Are you being...
1253
01:05:40,220 --> 01:05:41,892
sarcastic?
1254
01:05:42,300 --> 01:05:43,369
Yes!
1255
01:05:44,620 --> 01:05:45,620
Oh, my God!
1256
01:05:46,220 --> 01:05:47,733
I'm sorry.
1257
01:05:47,940 --> 01:05:50,056
I don't know why
I thought I could save you.
1258
01:05:52,980 --> 01:05:55,130
All I wanted to do
was keep everyone safe,
1259
01:05:55,260 --> 01:05:56,978
like you did, Dad.
1260
01:05:57,140 --> 01:05:58,732
But I couldn't.
1261
01:05:59,300 --> 01:06:00,653
Poppy.
1262
01:06:02,980 --> 01:06:05,289
I let everyone down.
1263
01:06:09,300 --> 01:06:11,131
But, Poppy...
1264
01:06:11,820 --> 01:06:13,651
You were right, Branch.
1265
01:06:14,340 --> 01:06:17,173
The world isn't all cupcakes
and rainbows.
1266
01:06:29,500 --> 01:06:30,774
Poppy.
1267
01:08:07,020 --> 01:08:10,695
You with the sad eyes
1268
01:08:19,780 --> 01:08:23,216
Don't be discouraged
1269
01:08:40,740 --> 01:08:43,413
Oh, I realize
1270
01:08:44,780 --> 01:08:47,499
It's hard to take courage
1271
01:08:48,380 --> 01:08:51,611
In a world full of people
1272
01:08:51,780 --> 01:08:54,817
You can lose sight of it all
1273
01:08:54,980 --> 01:08:57,289
The darkness inside you
1274
01:08:57,460 --> 01:09:00,975
Can make you feel so small
1275
01:09:26,860 --> 01:09:28,816
What are you doing?
The king is waiting.
1276
01:09:28,980 --> 01:09:30,060
Get those Trolls out there!
1277
01:09:30,180 --> 01:09:31,180
Sorry, Chef.
1278
01:09:31,340 --> 01:09:32,693
Oh, you are sorry.
1279
01:09:40,180 --> 01:09:44,810
Show me a smile then
1280
01:09:44,980 --> 01:09:49,849
Don't be unhappy,
can't remember when
1281
01:09:51,700 --> 01:09:54,658
I last saw you laughing
1282
01:09:54,820 --> 01:09:57,653
This world makes you crazy
1283
01:09:58,220 --> 01:10:01,371
And you've taken all
you can bear
1284
01:10:01,540 --> 01:10:04,179
Just call me up
1285
01:10:04,340 --> 01:10:07,298
'Cause I will
always be there
1286
01:10:07,460 --> 01:10:11,499
And I see your true colors
1287
01:10:11,660 --> 01:10:14,333
Shining through
1288
01:10:14,540 --> 01:10:18,579
I see your true colors
1289
01:10:18,740 --> 01:10:22,972
And that's why I love you
1290
01:10:26,860 --> 01:10:30,057
So don't be afraid
1291
01:10:30,220 --> 01:10:33,098
To let them show
1292
01:10:33,260 --> 01:10:36,730
Your true colors
1293
01:10:36,940 --> 01:10:41,934
True colors are beautiful
1294
01:10:45,700 --> 01:10:49,329
I see your true colors
1295
01:10:49,500 --> 01:10:51,570
Shining through
True colors
1296
01:10:51,940 --> 01:10:56,218
I see your true colors
1297
01:10:56,420 --> 01:10:59,253
That's why I love you
1298
01:10:59,460 --> 01:11:02,099
So don't be afraid
1299
01:11:02,300 --> 01:11:05,451
To let them show
1300
01:11:05,620 --> 01:11:09,135
Your true colors
1301
01:11:09,300 --> 01:11:10,619
True colors
1302
01:11:12,300 --> 01:11:16,851
Are beautiful
1303
01:11:18,300 --> 01:11:22,259
Like a rainbow
1304
01:11:22,540 --> 01:11:25,054
Oh, oh, oh...
1305
01:11:25,140 --> 01:11:29,133
Like a rainbow
1306
01:11:50,740 --> 01:11:51,775
Thank you!
1307
01:11:52,300 --> 01:11:54,416
No. Thank you.
1308
01:11:54,580 --> 01:11:55,615
For what?
1309
01:11:55,780 --> 01:11:58,499
For showing me
how to be happy.
1310
01:11:58,660 --> 01:12:01,333
Really? You're finally happy?
1311
01:12:01,980 --> 01:12:03,095
Now?
1312
01:12:03,180 --> 01:12:05,011
I think so.
1313
01:12:05,180 --> 01:12:07,694
Happiness is inside of
all of us, right?
1314
01:12:07,860 --> 01:12:10,977
Sometimes, you just need
someone to help you find it.
1315
01:12:13,420 --> 01:12:16,332
What's gonna happen now,
Princess Poppy?
1316
01:12:16,540 --> 01:12:17,609
I don't know.
1317
01:12:18,020 --> 01:12:20,853
But I know
we're not giving up.
1318
01:12:26,860 --> 01:12:27,860
No.
1319
01:12:27,940 --> 01:12:29,771
This is it, Mr. Dinkles.
This is it.
1320
01:12:37,260 --> 01:12:38,295
Poppy!
1321
01:12:38,380 --> 01:12:39,380
Bridget?
1322
01:12:39,420 --> 01:12:40,836
Trolls! Trolls! Trolls!
1323
01:12:40,860 --> 01:12:42,532
What are you doing?
1324
01:12:42,700 --> 01:12:43,849
I can't let them eat you.
1325
01:12:44,020 --> 01:12:45,135
But...
Come on!
1326
01:12:45,300 --> 01:12:46,574
You gotta go!
1327
01:12:46,780 --> 01:12:48,896
Hurry! Go, go, go!
Get out of here!
1328
01:12:49,060 --> 01:12:50,740
No! Bridget,
if you go in there without us,
1329
01:12:50,820 --> 01:12:52,173
you know what they'll do.
1330
01:12:52,340 --> 01:12:53,340
I know.
1331
01:12:53,500 --> 01:12:54,569
But, Bridget...
1332
01:12:54,820 --> 01:12:55,820
It's okay.
1333
01:12:57,340 --> 01:12:59,058
It's okay,
Poppy.
1334
01:13:00,540 --> 01:13:03,452
You showed me what it feels
like to be happy.
1335
01:13:04,460 --> 01:13:07,770
I never would have known
if it wasn't for you.
1336
01:13:09,660 --> 01:13:12,254
And I love you for that.
1337
01:13:12,900 --> 01:13:14,538
I love you too, Bridget.
1338
01:13:15,740 --> 01:13:17,059
Bridget!
1339
01:13:19,340 --> 01:13:21,376
Go on, now.
You have to hurry!
1340
01:13:21,540 --> 01:13:22,575
Come with us.
1341
01:13:22,660 --> 01:13:24,332
And make it easier
for them to find you?
1342
01:13:24,500 --> 01:13:26,889
No way! You have to go. Now!
1343
01:13:27,060 --> 01:13:28,254
Bridget!
1344
01:13:43,540 --> 01:13:44,939
Bye, Poppy.
1345
01:13:50,580 --> 01:13:54,368
Trolls! Trolls! Trolls!
1346
01:13:59,700 --> 01:14:00,700
Wait!
1347
01:14:00,780 --> 01:14:04,056
Chef, shouldn't we wait
for Lady Glittersparkles?
1348
01:14:05,940 --> 01:14:07,214
Oh, you are absolutely right.
1349
01:14:07,380 --> 01:14:10,258
Now, everyone, there will be
no Trolls until...
1350
01:14:10,420 --> 01:14:12,615
the king's plus one
has arrived.
1351
01:14:12,820 --> 01:14:14,139
Boo!
1352
01:14:14,740 --> 01:14:16,617
We've waited long enough!
1353
01:14:16,780 --> 01:14:17,849
Unless...
1354
01:14:18,020 --> 01:14:19,214
Unless, what?
1355
01:14:19,380 --> 01:14:22,133
Well, unless
she doesn't come at all.
1356
01:14:22,300 --> 01:14:23,369
But that's crazy talk.
1357
01:14:23,500 --> 01:14:25,855
Who wouldn't
wanna be with you?
1358
01:14:32,820 --> 01:14:33,820
Yeah.
1359
01:14:34,620 --> 01:14:35,814
Maybe we should start.
1360
01:14:35,980 --> 01:14:37,857
Trolls! Trolls! Trolls!
1361
01:14:38,100 --> 01:14:39,579
Trolls! Trolls! Trolls!
1362
01:14:41,300 --> 01:14:44,292
Trolls! Trolls! Trolls!
Yeah! Whoo-hoo!
1363
01:14:44,500 --> 01:14:46,411
Go! Come on.
Hurry!
1364
01:14:46,820 --> 01:14:47,980
Come on. Everybody, let's go.
1365
01:14:48,020 --> 01:14:49,738
No Troll left behind!
1366
01:14:50,220 --> 01:14:51,858
Watch your step.
1367
01:14:59,580 --> 01:15:00,774
Poppy?
1368
01:15:02,980 --> 01:15:05,938
Bridget just ruined her life to save ours.
It's not right!
1369
01:15:06,100 --> 01:15:08,614
She deserves to be happy
as much as we do.
1370
01:15:10,500 --> 01:15:12,013
They all do!
1371
01:15:13,820 --> 01:15:18,336
All right, everybody.
Who's ready to eat Trolls?
1372
01:15:18,700 --> 01:15:20,497
King Gristle...
1373
01:15:20,660 --> 01:15:21,979
there is only one thing
1374
01:15:22,100 --> 01:15:23,613
that will
ever make you happy...
1375
01:15:23,780 --> 01:15:26,613
and only one Bergen
who can provide it.
1376
01:15:27,540 --> 01:15:29,531
Bon appetit!
1377
01:15:30,940 --> 01:15:33,010
- They're gone!
- Gone?
1378
01:15:33,300 --> 01:15:34,335
They're gone?
1379
01:15:34,420 --> 01:15:35,420
Idget...
1380
01:15:35,500 --> 01:15:36,615
what did you do?
1381
01:15:36,740 --> 01:15:37,855
You ate them!
1382
01:15:38,220 --> 01:15:40,688
You greedy, greedy pig.
1383
01:15:40,860 --> 01:15:41,975
No! I...
1384
01:15:42,140 --> 01:15:43,420
She ruined Trollstice!
1385
01:15:44,260 --> 01:15:46,251
Guards, lock her up!
1386
01:15:48,660 --> 01:15:50,093
Let's get her!
1387
01:16:26,900 --> 01:16:28,299
Lady Glittersparkles?
1388
01:16:29,940 --> 01:16:31,009
What?
1389
01:16:34,180 --> 01:16:36,011
But how? Why?
1390
01:16:36,180 --> 01:16:37,659
Why did you do this?
1391
01:16:38,300 --> 01:16:41,417
Because she didn't think you
would want someone like her.
1392
01:16:41,580 --> 01:16:43,013
I mean, hello?
1393
01:16:43,220 --> 01:16:45,450
Is it me you're looking for?
1394
01:16:45,620 --> 01:16:47,576
I don't think so.
1395
01:16:48,660 --> 01:16:50,696
Guards, finish her!
1396
01:16:50,780 --> 01:16:52,736
Oh!
No.
1397
01:16:52,820 --> 01:16:54,412
Wait!
1398
01:16:54,580 --> 01:16:56,377
King Gristle,
when you were with Bridget,
1399
01:16:56,460 --> 01:16:58,291
you were feeling something,
weren't you?
1400
01:16:58,460 --> 01:16:59,734
Yeah, I was.
1401
01:16:59,820 --> 01:17:01,378
I just thought
it was too much pizza.
1402
01:17:01,540 --> 01:17:02,734
Me, too.
1403
01:17:02,900 --> 01:17:06,176
That feeling?
That was happiness.
1404
01:17:06,340 --> 01:17:07,375
What?
1405
01:17:07,460 --> 01:17:09,928
But you have to eat
a Troll to be happy.
1406
01:17:10,100 --> 01:17:11,692
Everyone knows that!
1407
01:17:11,820 --> 01:17:12,820
Don't you?
1408
01:17:12,900 --> 01:17:15,972
But King Gristle's never eaten
a Troll in his life, right?
1409
01:17:16,140 --> 01:17:17,937
No, I haven't.
1410
01:17:18,340 --> 01:17:20,410
Yet, here I am.
1411
01:17:21,260 --> 01:17:22,739
My belly empty...
1412
01:17:23,420 --> 01:17:25,411
and my heart full.
1413
01:17:28,340 --> 01:17:29,380
Don't listen to her!
1414
01:17:29,740 --> 01:17:31,492
There's only
one way to be happy.
1415
01:17:31,660 --> 01:17:32,729
My way!
1416
01:17:32,940 --> 01:17:35,056
No!
With me in charge...
1417
01:17:36,100 --> 01:17:39,251
I'll serve you Troll
every day of the year.
1418
01:17:40,420 --> 01:17:42,376
With me as queen...
1419
01:17:42,540 --> 01:17:43,655
all of life will be
1420
01:17:43,740 --> 01:17:45,696
a never-ending feast
of happiness!
1421
01:17:46,580 --> 01:17:47,695
Come on, eat!
1422
01:17:47,860 --> 01:17:49,009
Eat!
1423
01:17:51,180 --> 01:17:53,740
No!
1424
01:17:53,940 --> 01:17:56,408
Happiness isn't something
you put inside.
1425
01:17:56,580 --> 01:17:58,298
It's already there.
1426
01:17:58,460 --> 01:18:01,975
Sometimes you just need
someone to help you find it.
1427
01:18:02,140 --> 01:18:03,459
Can I really be happy?
1428
01:18:03,620 --> 01:18:05,417
I want to be happy!
And me!
1429
01:18:05,580 --> 01:18:06,615
And what about me?
1430
01:18:08,580 --> 01:18:10,411
Do you really think
I can be happy?
1431
01:18:10,780 --> 01:18:11,676
Of course!
1432
01:18:11,740 --> 01:18:14,379
It's inside you!
It's inside of all of us!
1433
01:18:14,540 --> 01:18:16,451
And I don't think it.
1434
01:18:16,780 --> 01:18:18,259
I feel it!
1435
01:18:19,260 --> 01:18:23,253
I got this
feeling inside my bones
1436
01:18:23,420 --> 01:18:26,969
It goes electric wavy
when I turn it on
1437
01:18:28,340 --> 01:18:31,412
And if you want it
inside your soul
1438
01:18:32,020 --> 01:18:35,569
Just open up your heart
Let music take control
1439
01:18:35,740 --> 01:18:38,459
I've got that
sunshine in my pocket
1440
01:18:38,620 --> 01:18:41,054
Got that good
soul in my feet
1441
01:18:41,220 --> 01:18:42,699
I feel that
hot blood in my body
1442
01:18:42,780 --> 01:18:43,815
When it drops
1443
01:18:43,940 --> 01:18:44,940
Ooh
1444
01:18:45,020 --> 01:18:49,298
I can't take my eyes up off
it Moving so phenomenally
1445
01:18:49,460 --> 01:18:51,132
The room on lock
The way we rock it
1446
01:18:51,300 --> 01:18:52,813
So don't stop
1447
01:18:53,020 --> 01:18:57,252
Under the lights,
when everything goes
1448
01:18:57,420 --> 01:19:00,457
Nowhere to hide
when I'm getting you close
1449
01:19:00,620 --> 01:19:01,620
Can't stop, won't stop
1450
01:19:01,820 --> 01:19:04,937
When we move
well you already know
1451
01:19:05,100 --> 01:19:06,215
Let's go, let's work
1452
01:19:06,380 --> 01:19:10,612
So just imagine,
just imagine, just imagine
1453
01:19:11,100 --> 01:19:14,775
Nothing I can see but you
when you dance, dance, dance
1454
01:19:14,940 --> 01:19:17,090
Feel the good-good
creeping up on you
1455
01:19:17,180 --> 01:19:19,011
So just dance, dance, dance,
come on
1456
01:19:19,580 --> 01:19:21,252
All those things
I shouldn't do
1457
01:19:21,380 --> 01:19:23,530
But you dance, dance, dance
1458
01:19:23,700 --> 01:19:27,534
And ain't nobody leaving
soon So keep dancing
1459
01:19:27,700 --> 01:19:29,338
I can't stop the feeling
1460
01:19:29,820 --> 01:19:31,458
So just dance, dance, dance
1461
01:19:31,620 --> 01:19:33,850
I can't stop the feeling
1462
01:19:34,060 --> 01:19:35,618
So just dance, dance, dance
1463
01:19:35,780 --> 01:19:38,055
I can't stop the feeling
1464
01:19:38,220 --> 01:19:39,699
So just dance, dance, dance
1465
01:19:39,900 --> 01:19:41,253
I can't stop the feeling
1466
01:19:42,300 --> 01:19:44,894
So keep dancing, come on
1467
01:19:52,660 --> 01:19:53,980
Yeah I can't stop the...
1468
01:19:54,700 --> 01:19:56,497
Ow! My eyes!
1469
01:19:56,620 --> 01:19:57,620
Let's do it!
1470
01:19:57,660 --> 01:19:58,660
I can't stop the
1471
01:20:01,180 --> 01:20:02,898
I can't stop the
1472
01:20:05,860 --> 01:20:07,657
I can't stop the
1473
01:20:08,700 --> 01:20:09,735
Ahh!
1474
01:20:09,820 --> 01:20:11,697
I can't stop the
I can't stop the
1475
01:20:11,780 --> 01:20:13,293
I can't stop the feeling
1476
01:20:13,460 --> 01:20:15,655
Nothing I can see but you
when you dance, dance, dance
1477
01:20:16,180 --> 01:20:17,180
I can't stop the feeling
1478
01:20:17,340 --> 01:20:18,739
Feel the good
creeping up on you
1479
01:20:18,820 --> 01:20:20,139
So just dance, dance, dance
1480
01:20:20,300 --> 01:20:21,494
I can't stop the feeling
1481
01:20:21,660 --> 01:20:23,013
All those things
I shouldn't do
1482
01:20:23,100 --> 01:20:24,419
But you dance, dance, dance
1483
01:20:24,580 --> 01:20:25,615
I can't stop the feeling
1484
01:20:25,820 --> 01:20:28,971
And ain't nobody leaving
soon So keep dancing
1485
01:20:29,140 --> 01:20:30,334
I can't stop the feeling
1486
01:20:30,500 --> 01:20:32,889
Got this feeling in my body
1487
01:20:33,060 --> 01:20:34,334
I can't stop the feeling
1488
01:20:34,500 --> 01:20:37,298
Got this feeling in my body
1489
01:20:37,500 --> 01:20:38,853
I can't stop the feeling
1490
01:20:39,020 --> 01:20:41,295
Wanna see you move your body
1491
01:20:41,500 --> 01:20:42,569
I can't stop the feeling
1492
01:20:43,060 --> 01:20:46,132
Got this feeling in my body,
come on
1493
01:20:46,860 --> 01:20:49,818
Our new queen!
1494
01:20:54,260 --> 01:20:55,739
Go, Queen Poppy!
Way to go, Poppy!
1495
01:20:55,900 --> 01:20:57,253
You did it!
1496
01:20:57,780 --> 01:20:59,293
Alright, Queen Poppy!
1497
01:20:59,460 --> 01:21:01,052
She's my friend!
I know her!
1498
01:21:01,220 --> 01:21:02,778
So just dance, dance, dance
1499
01:21:02,980 --> 01:21:09,893
So just dance, dance, dance
1500
01:21:09,940 --> 01:21:12,374
So keep dancing, come on
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/10465494
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック