アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2019年05月04日

【約束のネバーランド】英語吹き替えと聞き比べ【リスニング】



『約束のネバーランド』
英語のタイトルは
『The Promised Neverland』

本当に素晴らしいアニメ。
漫画もすごくよかった。
アマゾンプライムならタダで見れます。

EPISODE.01 121045




そしてこのタイトル。。。
「121045」
アニメでのタイトルの数字は日付になっています。
45年 10月 12日。

全部のタイトル、数字です。
どれくらい日が経ったかと
数字だけというちょっと不気味さが伝わる
すごくいいタイトルだと思います。

今回作った動画は
日本語で言った部分と
英語で言った部分を書きだしただけでした。

直訳バージョンを下に書いておきます。
2文しかないのは直訳も吹き替えも同じものです。

-----------

これ、なぁに?
What is this?

門だよ。中と外をつなぐもの。
It's a gate. It connects the inside and outside.
A gate. It connects the inside and outside.

門と森の奥への柵へは危ないから近寄っちゃだめって。
"Don't go near the gate or fence in the back of the forest because it's dangerous."
"Never go near the gate or fence in the back of the forest because it's dangerous."

あんなの、嘘に決まってるだろ。
That's obviously a lie.
She says that. But it's not true.

一体何から僕らを守ってるんだろう。
I wonder what this gate is protecting us from.
I wonder what it's really keeping us protected from.

こら、遊んでないで支度しな。
Hey! Stop messing around and get ready!

はい、あーん。
Here. Open wide.
Now, open wide.

甘えんぼさんね、コニー。
You're acting like a little baby, Conny.
You're acting like a little baby, aren't you Conny?

だって、いいでしょ、今日は。
I can, right, especially today?
It's Okay right? Especially today.

各問、10秒以内に答えなさい。
Answer each question within nine seconds.
Answer each question within ten seconds.

ま、半分はいったろう。
Well, I think I got at least half!

来いよノーマン、絶対逃げ切ってやる。
Come get me, Norman! We'll outrun you this game for sure!
Come get us, Norman! We'll outrun this time for sure!

ノーマン隙あり!
You let your guard down, Norman!

ドンの弱点はすぐに決めつけて熱くなるとこ。
Your weakness is that you make quick judgment and lose your cool.
Your weakness is that you make a judgment too quickly and lose your cool.

何これ、ほぼ全滅じゃん。
What the heck? He practically got everyone.
What the heck? He got practically everyone.

ノーマン! - 転んだふり。
Norman! - I was pretending.
Norman! - Just pretending.

くやしい!
So frustrating!

ここ孤児院だよ。出ていくのは当然。
This is an orphanage. Of course we'll leave eventually.
This is an orphanage. Of course we'll leave one day.

外に出たら、まず生きていかなきゃな。
Once I get outside, well, I'd have to survive first.
Once outside, I'd have to learn to survive first.

重いよレイ。
Such a downer.
You're such a downer.

私、ハウスを出たらママみたいなお母さんになるの。
When I leave the House, I want to become a mother like Mom.
When I grow up, I wanna become a mother just like Mom.

それでね、絶対に子供を捨てたりしないの。
And then, I'll never abandon any children.
And I never even think about abandoning my children.

コニーはママが大好きだもんね。
You love Mom very much, don't you?
You love Mom very much, don't you Conny?

ママ、それ何のお歌?
What song is that, Mom?
Mom, what song is that?

まだ間に合う。
There's still time.

急ぐよ、エマ。
Let's hurry, Emma.

だれもいない。
No one's here.

誰かいるのか。
Is someone there?

うまそうだな。
It looks so delicious.

大事な商品だぞ。
It's valuable merchandise.

何か臭う。
I smell something.

おかえり。どうだった?
Welcome back. How did it go?
Welcome home. How'd it go?

間に合わなかった。
We didn't make it.
We didn't make it in time.

逃げようエマ。
Let's escape, Emma.

きっと逃げられる。
We can do it.

戦略だ。鬼ごっこと一緒。
Strategy. It'll be the same as playing tag.
Strategy. Like when we play tag.

見つけるんだよ、僕らが生き残る方法を。
We'll find a way for all of us to survive.
We'll find a way. One that ensures all of us to survive.

2018年12月26日

【転スラ】英語吹き替えと聞き比べ【リスニング】



転スラ、面白い!!
あとsssグリッドマンも面白かったです。


めっちゃくちゃ出てきた単語

【acquisition】

/ˌakwɪˈzɪʃ(ə)n/
noun

1.
an asset or object bought or obtained, typically by a library or museum.
"the legacy will be used for new acquisitions"
synonyms: purchase, accession, addition, asset; More

2.
the learning or developing of a skill, habit, or quality.

獲得、習得。


2018年10月07日

【リスニング】overlord



オーバーロード、コメントで誤字の指摘をしていただいたので
修正して上げなおしました!!
本当に助かりました。 ありがとうございます!

オーバーロードは短めの動画も、
作ってtwitterでアップしました。
これはみんなの声が聞けるようにつくりました。





オーバーロード / OVERLORD: SEASON ONE[Blu-ray][Import]

新品価格
¥4,260から
(2018/10/8 15:42時点)



2018年01月31日

ポプテピピック #1



再放送版



何かの二話目じゃなくて
また新しいものを作っちゃいました。(すまん)
ポプテピピック!! めちゃ好... いっぱいちゅき。
ブログの補足ではマンガではどう書かれてたかを書いてこうと思います。

【補足】

動:えい! えい! 怒った?
動:Hey! Hey! Are you upset?

漫:Hey! Hey! U mad?


動:怒ってないよ。
動:I am not upset.

漫:No I'm not mad.♡


×2

885b6209860862af0d03b4189b369a6b.png

----------

動:Beef or chicken?
動:ビーフ オア チキン?

漫:Beef or chicken?


ポプ子が睨むとき漫画では

Huh?

c3ce72440094f0cd0d6e45227222dfaf.png


動:命拾いしたな。
動:Your life has been spared.

漫:You barely with your life.



------------------


動:私は神だ。
動:I am your true God!

漫:I'm a god.


ポプ子: Oh~



動:知りたいこと何でも教えよう。
動:I will tell you all you wish to know.(Wiki check)

漫:I can tell you anything you want to know. (By using Wiki)


動:私のことどのくらい好きか教えて?
動:Tell me how much do you love me god?

漫:I wuv you a whole bunch♡


いっぱいの言い方かわいいですね。
whole bunch

あと ちゅき。 love が wuv
私は漫画派かも。

116c3f3f086c55c3952042ebb7aaa325.png


----------------


動画はamazonプライムなら無料で観れます。

出会い




あとエンディングももう売ってた。 おすすめ。
こっちのポプ子(CV:赤羽根健治)、ピピ美(CV:武内駿輔)が好きです。

POPPY PAPPY DAY TV Size

新品価格
¥220から
(2018/1/31 06:49時点)


ねんどろいど ポプテピピック ポプ子 ノンスケール ABS&PVC製 塗装済み可動フィギュア

新品価格
¥3,730から
(2018/1/31 06:45時点)


2017年12月14日

【キノの旅】英語吹き替えを聞き比べ #1【リスニング】



前々から思っていた、間をあける動画を作ってみました。
キノはのこパターンでいこうと思います。

補足説明とかも入れようか迷ったんですが、
やめました。。。
説明文が長くなるからということとか
理由は多々あるんですが、
一番の理由は 気軽に動画を作りたかったから 笑

キノのやつは簡単に作れるので
ちょいちょい作ってこうと思います。


動画は、テレビじゃなくて
私はamazonで見てます。
amazonプライム会員なんですが、

『電波の国』

新品価格
¥216から
(2017/12/14 04:57時点)




これ、タダで見れます。プライム会員なら!
音楽とか、映画とかも配信してるからおすすめです。

宝石の国は有料なんですよね。
ちなみに英語吹き替えはないです(´'_')

しろ

新品価格
¥216から
(2017/12/14 05:01時点)





amazonありがたやぁ〜
英語吹き替え版も日本で見れるようにしてくれぇ〜

2017年11月05日

魔法使いの嫁 #1

連休だったので動画を久々つくりました!

魔法使いの嫁 です。


ほんとはモブサイコの2つめを作る予定だったんですが
まほよめにはまってしまって。。。
吹き替えも大変よかったです。
twitterのミニアニメもいいですね。
なので次はモブサイコ... か、キノの旅か

また、オープニング曲で作りたかったんですが、
ネットで販売しておらず。。。
エンディングの声なし(instrumental)が250円で売られてたので
そっちで作りました。
そのままの音ではなく、少し音をいじっています。

環-cycle- Instrumental

新品価格
¥250から
(2017/11/5 05:29時点)




でもオープニング曲も買いました。
ずっと聞いてる。

Here

新品価格
¥250から
(2017/11/5 05:30時点)




なんか、オープニングhere声なし(instrumental)は、
CDに入ってるんですよね。
買うかまよったんですけどもうhere、
ネットで買ってたんですよね。

最近は曲も一つ一つ買えるから
私はすごくありがたい。

amazonでまほよめ特集組まれてて、、、

【Amazon.co.jp限定】魔法使いの嫁 第1巻(完全数量限定生産)(全巻購入特典:「オリジナルドラマCD」引換シリアルコード付き) [Blu-ray]

新品価格
¥19,440から
(2017/11/5 05:35時点)




これ。
このボックスのデザインを真似させてもらいました。
背表紙かっこよすぎ!
二話目つくるとき、青にしようかな。

今回は金色の文字だったり、
オープニングとエンディングのマネして
文字の周りに光を足していたりして
非常に読みにくいと思います。

なので文字は見ず、飾りとして楽しんでもらえれば!
聞いて意味がさっと浮かべば大丈夫だから
ずっと見るのは確認のときくらいがいいかも。

2017年07月20日

監獄学園 Prison_School #1




メンタルトレイニングにどうぞ (^^)


キモーイ。
=Gross.
=Totally gross.

変っ態だ。
=What sickos.
=Sicko pervs.
Like someone is sick in the head and a pervert.

最低。
=Disgusting.

死ねばいいのに。
=I wish they would die.


ーーー

これは吹き替え版のdvd売ってたんですが...

監獄学園 プリズンスクール / PRISON SCHOOL: COMPLETE SERIES

新品価格
¥7,910から
(2017/7/20 09:33時点)




レビューを見ると、
「市販のBlu-rayレコーダーでは見れません。
PS3で見れるかと思ったのですが暗号鍵が必要で
システムソフトウェアをアップデートしないと見れません。」 ☆1

とありました。

見れますよ!!!!

アップデートするだけで見れると思うんですがだめだったのかな?

このディスクはリージョンAで、日本で再生できるのもリージョンA。
なので市販のBlu-rayレコーダーで見れると思います。

また、リージョンコードは変更することが可能で、
リージョンコードの違うDVDを挿入すると
「プレーヤーとDVDのリージョンコードが違います。
リージョンコードの変更を行いますか?」と
自動で再生機器のリージョンコードを変更してくれるはずなのです。

[ブルーレイ リージョンコード]
リージョンA: 南北アメリカ、東南アジア、日本、朝鮮半島、台湾
リージョンB: ヨーロッパ、中近東、アフリカ、オセアニア
リージョンC: 中央・南アジア、中国、ロシア、モンゴル
販売国以外の国で再生する場合、リージョンが同じでも再生されない場合があるって
注意書きがあったけど、
パソコンでもリージョンコードを解除できるんですよね。
...なぜ再生できないとあきらめてしまったのか。


海外のレビューみるとみんな再生はできてて ☆5
00d0e683e562a75fec43a5b99416c33c.png

ovaが入ってなくて一つ下げてる方もいました。


-------

ちなみにdvdなどは
風呂場の湯気は一切なく、
変な光とかももちろんなかったですね。

逆にそういう作画にもめっちゃ気合入ってて笑いました。
どんな感じかというと。。

2.png
1.png

風呂場は貼れないんですけど
半々でみるとこんな感じ。

01_sMix.png
テレビとか ← → dvd,blu-ray
すごいでしょ?! 

dvd,blu-rayおすすめです 笑

2017年03月22日

gross

Yowamushi Pedal Episode 22

名称未設定 1.jpg

「キモッ キモッ キモッ キモッ」

gross :キモい
発音記号・読み方
/gróʊs(米国英語), grˈəʊs(英国英語)/


おまえが一番キモいわ('_')

2017年01月23日

But Ai-chan's a minion

Ai Mai Mii: Surgical Friends Episode 3


ねぇみーちゃん、前から思ってたんだけど

hey,mi-chan,i've veen wondering for a while



私以外に友達いるの?

but do you have any other friends?



ほ、ほら あ、あいとか...

W-Well, i mean, there's Ai-

Eng_gogo_anime.jpg


But Ai-chan's a minion

あいちゃんは手下じゃん



手下ってminionか

minionとは

お気に入り、寵臣(ちようしん)、手先、子分
/mínjən(米国英語)/

名詞: minions(複数形)
検索
<< 2022年06月 >>
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
小林さんちの英ドラゴン つくりました。 by ルイ ヴィトン リュック 新品 (12/24)
小林さんちの英ドラゴン つくりました。 by 丁寧ですね。今回は、ヴィトンのネクタイを購入させてもらいました付属の袋など無いだろうと思っていましたが、きちんとヴィトンの袋に入って届きました対応も早く、丁寧。梱包等も十分な物でした。こちらのショップは、安心して買い物が出来る印象をもちました。また機会があれば利用させてもらいます。 (12/22)
小林さんちの英ドラゴン つくりました。 by ヴィトンバッグコピー (11/28)
小林さんちの英ドラゴン つくりました。 by ガガミラノ スーパーコピー 通販 イケア (11/15)
小林さんちの英ドラゴン つくりました。 by スーパーコピーブランド ブレスレット ブランド (04/19)
タグクラウド
カテゴリ
プロフィール
さんの画像

一回しかでてこないような単語も なるべく覚えていきたいなぁ。。
プロフィール
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。